523 research outputs found
La semiotica tra scienza e filosofia. Una duplicitĂ epistemologica strategica
La semiotica ha una posizione epistemologica complessa e delicata: ascritta al novero delle scienze del linguaggio, o talora alle scienze dell'informazione e della comunicazione, emerge spesso come una disciplina con accenti o pretese filosofiche, anche se per alcuni dovrebbe limitarsi a un ruolo ancillare, offrendosi come puro apporto metodologico per altre discipline. I contributi “sproporzionati” della semiotica – debordanti nei temi e troppo sofisticati e gergali nelle argomentazioni – possono suggerire l’idea di rinunciare infine all'istituzionalizzazione di una disciplina autonoma; d'altra parte, si ritiene che il compito di prendere in considerazione tutti i linguaggi e i loro usi intrecciati sarebbe di per sé eccessivo. Questa rinuncia favorirebbe il riconoscimento del semiotico come dominio antropologico delle mediazioni simboliche, un dominio che può essere affrontato da diverse prospettive disciplinari classiche, o almeno da quelle che sono in grado di specificare meglio il loro oggetto e i limiti delle loro pertinenze descrittive. In questo contributo, cerchiamo di proporre alcuni argomenti per muoversi in una direzione opposta, al fine di riaffermare il progetto della semiotica come disciplina sui generis che cerca di articolare la filosofia e la scienza da una specifica angolatura, quella per cui una critica semiotica del pensiero dovrebbe articolarsi con un pensiero critico delle mediazioni.Semiotics has a complex and delicate epistemological position: ascribed to the ranks of the language sciences, or sometimes to the information and communication sciences, it often emerges as a discipline with philosophical accents or pretensions, even though for some it should limit itself to an ancillary role, offering itself as a pure methodological contribution to other disciplines. The “disproportionate” contributions of semiotics - overflowing in its themes and overly sophisticated and jargonistic in its argumentations - may suggest the idea of finally renouncing the institutionalization of an autonomous discipline; on the other hand, it is believed that the task of considering all languages and their intertwined uses would be excessive in itself. This renunciation would favor the recognition of the semiotic as an anthropological domain of symbolic mediations, a domain that can be approached from different classical disciplinary perspectives, or at least from those that are better able to specify their object and the limits of their descriptive pertinences. In this contribution, we seek to propose some arguments for moving in an opposite direction, in order to reaffirm the project of semiotics as a sui generis discipline that seeks to articulate philosophy and science from a specific angle, that by which a semiotic critique of thought should articulate with a critical thinking of mediations
La semiotica tra scienza e filosofia. Una duplicitĂ epistemologica strategica
La semiotica ha una posizione epistemologica complessa e delicata: ascritta al novero delle scienze del linguaggio, o talora alle scienze dell'informazione e della comunicazione, emerge spesso come una disciplina con accenti o pretese filosofiche, anche se per alcuni dovrebbe limitarsi a un ruolo ancillare, offrendosi come puro apporto metodologico per altre discipline. I contributi “sproporzionati” della semiotica – debordanti nei temi e troppo sofisticati e gergali nelle argomentazioni – possono suggerire l’idea di rinunciare infine all'istituzionalizzazione di una disciplina autonoma; d'altra parte, si ritiene che il compito di prendere in considerazione tutti i linguaggi e i loro usi intrecciati sarebbe di per sé eccessivo. Questa rinuncia favorirebbe il riconoscimento del semiotico come dominio antropologico delle mediazioni simboliche, un dominio che può essere affrontato da diverse prospettive disciplinari classiche, o almeno da quelle che sono in grado di specificare meglio il loro oggetto e i limiti delle loro pertinenze descrittive. In questo contributo, cerchiamo di proporre alcuni argomenti per muoversi in una direzione opposta, al fine di riaffermare il progetto della semiotica come disciplina sui generis che cerca di articolare la filosofia e la scienza da una specifica angolatura, quella per cui una critica semiotica del pensiero dovrebbe articolarsi con un pensiero critico delle mediazioni.Semiotics has a complex and delicate epistemological position: ascribed to the ranks of the language sciences, or sometimes to the information and communication sciences, it often emerges as a discipline with philosophical accents or pretensions, even though for some it should limit itself to an ancillary role, offering itself as a pure methodological contribution to other disciplines. The “disproportionate” contributions of semiotics - overflowing in its themes and overly sophisticated and jargonistic in its argumentations - may suggest the idea of finally renouncing the institutionalization of an autonomous discipline; on the other hand, it is believed that the task of considering all languages and their intertwined uses would be excessive in itself. This renunciation would favor the recognition of the semiotic as an anthropological domain of symbolic mediations, a domain that can be approached from different classical disciplinary perspectives, or at least from those that are better able to specify their object and the limits of their descriptive pertinences. In this contribution, we seek to propose some arguments for moving in an opposite direction, in order to reaffirm the project of semiotics as a sui generis discipline that seeks to articulate philosophy and science from a specific angle, that by which a semiotic critique of thought should articulate with a critical thinking of mediations
Pierluigi Basso Bossali 'Instancias intencionales y atribuciones de subjetividad. Interposición, resistencia y ambición del sujeto' in Tópicos del Seminario, Nº 41, Puebla, México, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, p. 9-55, 1665-1200
peer reviewe
Communication put to the test by the digital gesture. Editorial
peer reviewedLe texte introduit des articles qui proposent une réflexion sur le geste énonciatif, mis en avant par une sémiotique du corps et des pratiques et envisagé du point de vue d'une phénoménologie des inscriptions. Il s'agit de montrer en quoi le geste énonciatif est reconfiguré, c'est-à -dire resémiotisé au contact du numérique
: Nouveau voyage dans le vaste archipel théorique du modal
International audienceCette contribution vise à explorer un nouvel encadrement théorique général du modal, en essayant de le positionner comme indice des tensions implicatives hétérogènes qui occupent les instances énonciatives et qui exigent des résolutions locales afin d’assurer à la pratique sémiotique une lisibilité stable de ses multiples cadres actantiels (énonciatifs et énoncifs). Les implications sont internes aux mobilisations des ressources linguistiques mais concernent aussi les valences modales de l’environnement qui entourent la scène énonciative, échangeant réciproquement des stades de fluidité (modulations) et des stades de coagulation (modalités), afin de permettre des écrans de réflexivité (modes) et des terrains de transitivité (modalisations). Le fait d’insister sur l’implication comme interprétant clé du modal veut dire préserver la nature relationnelle de ce dernier, le considérer justement comme une valence qui n’appartient pas à la subjectivité en train de se faire ou au procès thématisé, mais aux liens qui tissent des équilibres tensifs dans un espace médiateur de perspectives multiples. Habiter un espace (linguistique aussi) veut dire nouer ensemble une multiplicité d’implications sensorielles et symboliques et le tissu modal est ce qui (nous) garantit une significativité à nos gestes expressifs, conventionnels ou insubordonnés, mimétiques ou imaginatifs. Notre article suit le modal dans ses plis profonds, mais sans dépasser le seuil figuratif de cette implication écologique, avec l’idée de reconstruire des circuits de modulations grâce auxquels les “compositions” modales et les modalisations institutionnelles trouvent toujours l’occasion de se reformuler selon de nouveaux équilibres, la stagnation modale étant la prison des emplois absolus (sans complément d’objet comme dans « Je veux ») sans transposition ou analogisation possible.La sémantique du modal possède sa propre significativité dans les proportions et dans les conversions possibles, sans pouvoir rejoindre un interprétant final. Ainsi, le modal est un procès d’intention ininterrompu, autoréalisé intimement ou célébré en public, sans laisser les instances transcendantes en dehors d’un questionnement de leur implication éventuelle (« C’est la volonté de Dieu »). C’est pourquoi un macro-récit commun et accompli est impossible et donc, derrière chaque configuration modale il y a toujours un rapiéçage de notre histoire individuelle et/ou collective
: Nouveau voyage dans le vaste archipel théorique du modal
International audienceCette contribution vise à explorer un nouvel encadrement théorique général du modal, en essayant de le positionner comme indice des tensions implicatives hétérogènes qui occupent les instances énonciatives et qui exigent des résolutions locales afin d’assurer à la pratique sémiotique une lisibilité stable de ses multiples cadres actantiels (énonciatifs et énoncifs). Les implications sont internes aux mobilisations des ressources linguistiques mais concernent aussi les valences modales de l’environnement qui entourent la scène énonciative, échangeant réciproquement des stades de fluidité (modulations) et des stades de coagulation (modalités), afin de permettre des écrans de réflexivité (modes) et des terrains de transitivité (modalisations). Le fait d’insister sur l’implication comme interprétant clé du modal veut dire préserver la nature relationnelle de ce dernier, le considérer justement comme une valence qui n’appartient pas à la subjectivité en train de se faire ou au procès thématisé, mais aux liens qui tissent des équilibres tensifs dans un espace médiateur de perspectives multiples. Habiter un espace (linguistique aussi) veut dire nouer ensemble une multiplicité d’implications sensorielles et symboliques et le tissu modal est ce qui (nous) garantit une significativité à nos gestes expressifs, conventionnels ou insubordonnés, mimétiques ou imaginatifs. Notre article suit le modal dans ses plis profonds, mais sans dépasser le seuil figuratif de cette implication écologique, avec l’idée de reconstruire des circuits de modulations grâce auxquels les “compositions” modales et les modalisations institutionnelles trouvent toujours l’occasion de se reformuler selon de nouveaux équilibres, la stagnation modale étant la prison des emplois absolus (sans complément d’objet comme dans « Je veux ») sans transposition ou analogisation possible.La sémantique du modal possède sa propre significativité dans les proportions et dans les conversions possibles, sans pouvoir rejoindre un interprétant final. Ainsi, le modal est un procès d’intention ininterrompu, autoréalisé intimement ou célébré en public, sans laisser les instances transcendantes en dehors d’un questionnement de leur implication éventuelle (« C’est la volonté de Dieu »). C’est pourquoi un macro-récit commun et accompli est impossible et donc, derrière chaque configuration modale il y a toujours un rapiéçage de notre histoire individuelle et/ou collective
Equilibri modali e circolaritĂ dei mandati nei discorsi programmatori
International audienc
La misura e la grana. Semantica del corpus e analisi del Web (traduction du texte original en français de François Rastier)
TraductionPise, ETS, 290 p. (Ă©d. orig. La mesure et le grain. SĂ©mantique de corpus, Paris, Champion, 2011). ISBN : 978884673425
- …