14 research outputs found

    Juego de roles en la producción etnográfica entre los ludar “gitanos” de México

    Get PDF
    The role play refers to the constant role shifts in the routines of circus, theater, and variety shows, which the ludar “gypsies” of Mexico perform in their tours across the northern part of the country. Role play evokes the anthropologist’s system of placesin fieldwork (Favret-Saada, 1977). In this system of roles, the anthropologist takes the role or roles assigned to her, or that she negotiates, which she reflexively takes on during fieldwork. The methodology and epistemology that underlie ethnography and anthropology are directly linked to the relationship between the researcher and the individuals with whom she conducts fieldwork, as well as the individuals and institutions of their surroundings. The dynamic relationships between ludars and non-ludars, places ludars, through the family performance, as those who “make someone do”, a dimension at the center of the social relations assigned to this population. The complexity of roles and relationships goes beyond this domain. The purpose of this text is to identify and explain the different roles within ludar life from the point of view of anthropology.El juego de roles alude al cambio de rol constante en los números del espectáculo de circo, teatro y variedad, que los ludar “gitanos” de México practican en su circulación por el norte del país. El juego de roles evoca el sistema de lugares de la antropóloga en el trabajo de campo (Favret-Saada, 1977). En este sistema, la antropóloga toma el lugar o lugares que le son asignados, los cuales negocia o asume reflexivamente durante el trabajo de campo. La metodología y epistemología que implican la etnografía y la antropología están directamente ligadas a la relación entre la investigadora y las personas con las que efectúa la investigación, así como con las del entorno y las instituciones. Las relaciones dinámicas entre los ludar y los no-ludar sitúa a los primeros, mediante el espectáculo familiar, como los que “hacen hacer” a alguien, dimensión que se encuentra en el centro de las relaciones sociales adjudicadas a esta población. La complejidad de los lugares y las relaciones desborda dicho ámbito. Este artículo se propone identificar y explicar los diferentes lugares en la vida ludar, desde la perspectiva antropológica

    Juego de roles en la producción etnográfica entre los ludar “gitanos” de México

    Get PDF
    The role play refers to the constant role shifts in the routines of circus, theater, and variety shows, which the ludar “gypsies” of Mexico perform in their tours across the northern part of the country. Role play evokes the anthropologist’s system of placesin fieldwork (Favret-Saada, 1977). In this system of roles, the anthropologist takes the role or roles assigned to her, or that she negotiates, which she reflexively takes on during fieldwork. The methodology and epistemology that underlie ethnography and anthropology are directly linked to the relationship between the researcher and the individuals with whom she conducts fieldwork, as well as the individuals and institutions of their surroundings. The dynamic relationships between ludars and non-ludars, places ludars, through the family performance, as those who “make someone do”, a dimension at the center of the social relations assigned to this population. The complexity of roles and relationships goes beyond this domain. The purpose of this text is to identify and explain the different roles within ludar life from the point of view of anthropology.El juego de roles alude al cambio de rol constante en los números del espectáculo de circo, teatro y variedad, que los ludar “gitanos” de México practican en su circulación por el norte del país. El juego de roles evoca el sistema de lugares de la antropóloga en el trabajo de campo (Favret-Saada, 1977). En este sistema, la antropóloga toma el lugar o lugares que le son asignados, los cuales negocia o asume reflexivamente durante el trabajo de campo. La metodología y epistemología que implican la etnografía y la antropología están directamente ligadas a la relación entre la investigadora y las personas con las que efectúa la investigación, así como con las del entorno y las instituciones. Las relaciones dinámicas entre los ludar y los no-ludar sitúa a los primeros, mediante el espectáculo familiar, como los que “hacen hacer” a alguien, dimensión que se encuentra en el centro de las relaciones sociales adjudicadas a esta población. La complejidad de los lugares y las relaciones desborda dicho ámbito. Este artículo se propone identificar y explicar los diferentes lugares en la vida ludar, desde la perspectiva antropológica

    Labyrinthes dans le désert. Deux pèlerinages dans le nord-ouest mexicain

    Get PDF
    Labyrinthes dans le désert. Deux pèlerinages dans le nord-ouest mexicain. Les pèlerinages à pied dans le désert mexicain illustrent des façons de s’approprier l’espace qui se distinguent de celles de la tradition mésoaméricaine, pour laquelle il existe une cartographie stable du paysage parcouru sur des chemins qui ne changent guère. On voit cela chez les Papago du Sonora (Mexique) et de l’Arizona (États-Unis) lors de leurs pèlerinages au sanctuaire de saint François-Xavier à Magdalena de Kino et chez les pèlerins métis de Villa de Cos, Zacatecas, qui visitent l’image sainte de saint François à Real de Catorce, San Luis Potosi. Pendant le trajet, les deux pèlerinages associent des pratiques rituelles à des repères constitués par des lieux, des cactus et des animaux considérés comme dangereux. Aucune identification de ces endroits n’est donnée à l’avance : ils sont reconnus au moment où les pèlerins les trouvent. Ces façons de s’approprier l’espace mettent en scène les désordres du corps et l’image sainte, tous deux associés à la mémoire et au dispositif du savoir, ce qui permet une réflexion sur la conception des ancêtres et l’image du labyrinthe.Laberintos en el desierto. Dos peregrinaciones en el Noroeste mexicano. Las peregrinaciones a pie, en el desierto mexicano, permiten conocer otra forma de apropiarse el espacio, en contraste con las peregrinaciones de tradición mesoamericana, donde existe una cartografía estable del paisaje y cuyos caminos casi no cambian. Lo vemos entre los pápagos de Sonora, México, y los de Arizona, Estados Unidos, quienes van en peregrinación hacia el santuario de San Francisco Xavier en Magdalena de Kino y entre los peregrinos mestizos de Villa de Cos, Zacatecas, quienes visitan la imagen santa de San Francisco en Real de Catorce, San Luis Potosí. Las dos peregrinaciones asocian unas prácticas rituales, durante la marcha, a las marcas de lugares, cactus y animales concebidos como peligrosos. Ninguna identificación de esos lugares se hace previamente, éstos son reconocidos al cruce de los peregrinos. Estas formas de apropiarse del espacio así como los ritos ponen en escena el cuerpo en crisis y la imagen santa, ambos asociados a la memoria y al dispositivo del saber, lo que nos lleva a reflexionar sobre los ancestros y la noción de laberinto.Labyrinths in the desert. Two pilgrimages in the Northwest of Mexico. Walking pilgrimages through the Mexican desert allow another way to apprehend space. These differe in essence from the traditional Mesoamerican pilgrimages, which have a landscape cartography with defined paths that almost never change. The Papago tribes of Sonora, Mexico, and Arizona, USA, make a walking pilgrimage to the Sanctuary of San Francisco Javier at Magdalena de Kino and the Mestizo pilgrims from Villa de Cos in Zacatecas, visit the sacred image of San Francisco at Real de Catorce, San Luis Potosi. Both pilgrimages include rituals along the route associated to places, cactus and animals thought of as dangerous. No identification of these places sites is previously defined : they are fortuitously recognized by the pilgrims as they discover them, along the walk. These ways to apprehend the space and the rituals, elevate the human body to a special state of being, along with the image of the Saint, associated to the memory and knowledge about ancestors, which allow us to think about them and the notion of a labyrinth

    Le spectacle des Tsiganes en France et au Mexique

    No full text
    À partir du spectacle offert par une famille sinti-rom à Paris, France, et par une famille ludar au Mexique, l’article se propose d’analyser les transformations du spectacle dans le temps et le contenu de la représentation, mais aussi l’innovation et la créativité des membres des familles d’acteurs. Le spectacle est efficace dans les deux cas, indépendamment de son implantation temporaire dans les villages au Mexique ou en ville à Paris. Les deux familles maîtrisent les goûts et les attentes des populations auxquelles s’adresse le spectacle. L’illusion joue un rôle fondamental chez les spectateurs pour devenir « un peu tsigane », dans le cas du Cirque Romanès (France) ou pour devenir et se présenter comme « artiste » dans le cas du Théâtre Rolex (Mexique). Cependant, le spectacle nous amène à observer ces stratégies dans un environnement plus élargi, c’est à dire, dans la vie de ces familles dans chaque pays. Ces procédures de transformation, innovation et créativité dans le spectacle expriment les singularités des deux familles tsiganes des deux côtés de l’Atlantique mais elles se dévoilent aussi comme des procédures universelles

    Los niños y el patrimonio. Los guardianes en el pueblo mágico de Real de Catorce, San Luis Potosí, México

    No full text
    In order to analyze the functioning of children's heritage in a case of heritage in coexistence with creativity and innovation, anthropological ethnography, long-term fieldwork and the examination of forms of transmission are used. Although the differences of an institutiona-lized heritage and the dynamism that children bring to it imply the questioning of universal definitions, this research reasserts that talking about children's heritage means their inclu-sion in the world here and now, as well as conceiving them as future heritage beings. Thus, children show that transmission is not only vertical in an institutional project, but also horizontal between children and between children and adults. Therefore, sensitivity is part of the interpretation, explanation and creativity that children develop in a process of heritageCon el objetivo de analizar el funcionamiento del patrimonio infantil en un caso de pa-trimonialización en coexistencia con la creatividad y la innovación, se utiliza la etnografía antropológica, el trabajo de campo de larga duración y el examen de las formas de transmisión. Pese a que las diferencias de un patrimonio institucionalizado y el dinamismo que los niños proporcionan a este implican el cuestionamiento de las definiciones universales, en esta in-vestigación se reafirma que hablar del patrimonio de los niños supone la integración de estos en su mundo en el aquí y ahora, además de concebirlos como seres futuros del patrimonio. Así, los niños evidencian que la transmisión no es solo vertical en un proyecto institucional, sino también es horizontal entre los niños y entre los niños y los adultos. Por lo tanto, la sensibilidad es parte de la interpretación, explicación y creatividad que los niños desarrollan en un proceso de patrimonializació

    Marcadores sociales y comensalidad en las comidas rituales de Catorce, San Luis Potosí, México

    No full text
    The municipality of Catorce, San Luis Potosi, located in the Potosi High plateau, in the Chihuahua Desert, is a socially complex region, where temporary population such as “hippies”, tourists, catholic pilgrims and Huichol groups circulate amongst the cohabitation of former miners, tourism entrepreneurs and / or “hippies”.For these former miners whose recent ethnonym is “catorceños” the lifecycles and the holy images’ holidays are occasions to prepare elaborate dishes and share them collectively. Since their early childhood, these dishes create the scents and flavors and body strength. In their opinion “hippies” settled in Real de Catorce, possess weak and sickly bodies due to their vegetarianism and for not offering the foods known as “relic” to the holy images, this is, they did not consume food the body needs for strength. In the ritual food that “catorceños” and “hippies” consume, that motivate researching into their relationships and the topographical (mountain range vs low lands), politics, social and rituals differences within this complex society

    CULTO GITANO (ROM Y LUDAR) A SANTA ANA Y GUADALUPE, EN CANADÁ Y MÉXICO

    No full text
    Como gitanos se conoce, genéricamente, a población rom, ludar y caló, quienes hablan romaní, rumano arcaico y español o portugués de la península ibérica, respectivamente. Esta población llegó a Canadá y a México en diferentes oleadas migratorias. Desde su origen en la India se asume la importancia de un culto femenino, el cual se ha transformado con el catolicismo en el de Vírgenes importantes de los países a donde emigraron. Los rom canadienses asumieron el culto de santa Ana, a la que veneran en el santuario de Santa Ana de Beaupré, Quebec, y los rom y ludar de México, el de la Virgen de Guadalupe. ¿Cuales son los atributos de la Virgen de Guadalupe y de Santa Ana?, ¿cuáles son las especificidades de este culto, en un país y otro?, ¿cómo se da su articulación en las respectivas culturas nacionales

    El espectáculo de los niños ludar “gitanos” de México. ¿Una cuestión de patrimonio?

    No full text
    Na antropologia, o patrimônio pode ser abordado numa perspectiva diferente quando se leva em conta o ponto de vista das crianças, já que este tema foi pensado inicialmente de adultos para adultos. Essa perspectiva introduz a transmissão, transformação, criatividade e inovação implementadas pelas crianças ludar (“ciganas”) nos seus atos. Estes últimos são atividades praticadas pelos ludar como: apresentações de rua, juntamente com o comércio, e com o qual se integram ao México, desde o final do século XIX e início do século XX. Isto nos permite falar de um da herança das crianças e dos adultos ludar: o espetáculo. Sua composição e repetição em uma questão de encenação constante e mutável, nos traz a ideia de herança, devido ao dinamismo e às combinações dos elementos que compõem seus números. A exploração destas ideias é o objetivo deste texto
    corecore