8 research outputs found

    A review on corpus annotation for arabic sentiment analysis

    Get PDF
    Mining publicly available data for meaning and value is an important research direction within social media analysis. To automatically analyze collected textual data, a manual effort is needed for a successful machine learning algorithm to effectively classify text. This pertains to annotating the text adding labels to each data entry. Arabic is one of the languages that are growing rapidly in the research of sentiment analysis, despite limited resources and scares annotated corpora. In this paper, we review the annotation process carried out by those papers. A total of 27 papers were reviewed between the years of 2010 and 2016

    Extending persian sentiment lexicon with idiomatic expressions for sentiment analysis

    Get PDF
    Nowadays, it is important for buyers to know other customer opinions to make informed decisions on buying a product or service. In addition, companies and organizations can exploit customer opinions to improve their products and services. However, the Quintilian bytes of the opinions generated every day cannot be manually read and summarized. Sentiment analysis and opinion mining techniques offer a solution to automatically classify and summarize user opinions. However, current sentiment analysis research is mostly focused on English, with much fewer resources available for other languages like Persian. In our previous work, we developed PerSent, a publicly available sentiment lexicon to facilitate lexicon-based sentiment analysis of texts in the Persian language. However, PerSent-based sentiment analysis approach fails to classify the real-world sentences consisting of idiomatic expressions. Therefore, in this paper, we describe an extension of the PerSent lexicon with more than 1000 idiomatic expressions, along with their polarity, and propose an algorithm to accurately classify Persian text. Comparative experimental results reveal the usefulness of the extended lexicon for sentiment analysis as compared to PerSent lexicon-based sentiment analysis as well as Persian-to-English translation-based approaches. The extended version of the lexicon will be made publicly available

    MULDASA:Multifactor Lexical Sentiment Analysis of Social-Media Content in Nonstandard Arabic Social Media

    Get PDF
    The semantically complicated Arabic natural vocabulary, and the shortage of available techniques and skills to capture Arabic emotions from text hinder Arabic sentiment analysis (ASA). Evaluating Arabic idioms that do not follow a conventional linguistic framework, such as contemporary standard Arabic (MSA), complicates an incredibly difficult procedure. Here, we define a novel lexical sentiment analysis approach for studying Arabic language tweets (TTs) from specialized digital media platforms. Many elements comprising emoji, intensifiers, negations, and other nonstandard expressions such as supplications, proverbs, and interjections are incorporated into the MULDASA algorithm to enhance the precision of opinion classifications. Root words in multidialectal sentiment LX are associated with emotions found in the content under study via a simple stemming procedure. Furthermore, a feature–sentiment correlation procedure is incorporated into the proposed technique to exclude viewpoints expressed that seem to be irrelevant to the area of concern. As part of our research into Saudi Arabian employability, we compiled a large sample of TTs in 6 different Arabic dialects. This research shows that this sentiment categorization method is useful, and that using all of the characteristics listed earlier improves the ability to accurately classify people’s feelings. The classification accuracy of the proposed algorithm improved from 83.84% to 89.80%. Our approach also outperformed two existing research projects that employed a lexical approach for the sentiment analysis of Saudi dialect

    Idioms-Proverbs Lexicon for Modern Standard Arabic and Colloquial Sentiment Analysis

    No full text

    A review of sentiment analysis research in Arabic language

    Full text link
    Sentiment analysis is a task of natural language processing which has recently attracted increasing attention. However, sentiment analysis research has mainly been carried out for the English language. Although Arabic is ramping up as one of the most used languages on the Internet, only a few studies have focused on Arabic sentiment analysis so far. In this paper, we carry out an in-depth qualitative study of the most important research works in this context by presenting limits and strengths of existing approaches. In particular, we survey both approaches that leverage machine translation or transfer learning to adapt English resources to Arabic and approaches that stem directly from the Arabic language

    Twitter Analysis to Predict the Satisfaction of Saudi Telecommunication Companies’ Customers

    Get PDF
    The flexibility in mobile communications allows customers to quickly switch from one service provider to another, making customer churn one of the most critical challenges for the data and voice telecommunication service industry. In 2019, the percentage of post-paid telecommunication customers in Saudi Arabia decreased; this represents a great deal of customer dissatisfaction and subsequent corporate fiscal losses. Many studies correlate customer satisfaction with customer churn. The Telecom companies have depended on historical customer data to measure customer churn. However, historical data does not reveal current customer satisfaction or future likeliness to switch between telecom companies. Current methods of analysing churn rates are inadequate and faced some issues, particularly in the Saudi market. This research was conducted to realize the relationship between customer satisfaction and customer churn and how to use social media mining to measure customer satisfaction and predict customer churn. This research conducted a systematic review to address the churn prediction models problems and their relation to Arabic Sentiment Analysis. The findings show that the current churn models lack integrating structural data frameworks with real-time analytics to target customers in real-time. In addition, the findings show that the specific issues in the existing churn prediction models in Saudi Arabia relate to the Arabic language itself, its complexity, and lack of resources. As a result, I have constructed the first gold standard corpus of Saudi tweets related to telecom companies, comprising 20,000 manually annotated tweets. It has been generated as a dialect sentiment lexicon extracted from a larger Twitter dataset collected by me to capture text characteristics in social media. I developed a new ASA prediction model for telecommunication that fills the detected gaps in the ASA literature and fits the telecommunication field. The proposed model proved its effectiveness for Arabic sentiment analysis and churn prediction. This is the first work using Twitter mining to predict potential customer loss (churn) in Saudi telecom companies, which has not been attempted before. Different fields, such as education, have different features, making applying the proposed model is interesting because it based on text-mining
    corecore