7,882 research outputs found

    A Unified Multilingual Handwriting Recognition System using multigrams sub-lexical units

    Full text link
    We address the design of a unified multilingual system for handwriting recognition. Most of multi- lingual systems rests on specialized models that are trained on a single language and one of them is selected at test time. While some recognition systems are based on a unified optical model, dealing with a unified language model remains a major issue, as traditional language models are generally trained on corpora composed of large word lexicons per language. Here, we bring a solution by con- sidering language models based on sub-lexical units, called multigrams. Dealing with multigrams strongly reduces the lexicon size and thus decreases the language model complexity. This makes pos- sible the design of an end-to-end unified multilingual recognition system where both a single optical model and a single language model are trained on all the languages. We discuss the impact of the language unification on each model and show that our system reaches state-of-the-art methods perfor- mance with a strong reduction of the complexity.Comment: preprin

    A Machine Learning Approach For Opinion Holder Extraction In Arabic Language

    Full text link
    Opinion mining aims at extracting useful subjective information from reliable amounts of text. Opinion mining holder recognition is a task that has not been considered yet in Arabic Language. This task essentially requires deep understanding of clauses structures. Unfortunately, the lack of a robust, publicly available, Arabic parser further complicates the research. This paper presents a leading research for the opinion holder extraction in Arabic news independent from any lexical parsers. We investigate constructing a comprehensive feature set to compensate the lack of parsing structural outcomes. The proposed feature set is tuned from English previous works coupled with our proposed semantic field and named entities features. Our feature analysis is based on Conditional Random Fields (CRF) and semi-supervised pattern recognition techniques. Different research models are evaluated via cross-validation experiments achieving 54.03 F-measure. We publicly release our own research outcome corpus and lexicon for opinion mining community to encourage further research

    An automatically built named entity lexicon for Arabic

    Get PDF
    We have successfully adapted and extended the automatic Multilingual, Interoperable Named Entity Lexicon approach to Arabic, using Arabic WordNet (AWN) and Arabic Wikipedia (AWK). First, we extract AWN’s instantiable nouns and identify the corresponding categories and hyponym subcategories in AWK. Then, we exploit Wikipedia inter-lingual links to locate correspondences between articles in ten different languages in order to identify Named Entities (NEs). We apply keyword search on AWK abstracts to provide for Arabic articles that do not have a correspondence in any of the other languages. In addition, we perform a post-processing step to fetch further NEs from AWK not reachable through AWN. Finally, we investigate diacritization using matching with geonames databases, MADA-TOKAN tools and different heuristics for restoring vowel marks of Arabic NEs. Using this methodology, we have extracted approximately 45,000 Arabic NEs and built, to the best of our knowledge, the largest, most mature and well-structured Arabic NE lexical resource to date. We have stored and organised this lexicon following the Lexical Markup Framework (LMF) ISO standard. We conduct a quantitative and qualitative evaluation of the lexicon against a manually annotated gold standard and achieve precision scores from 95.83% (with 66.13% recall) to 99.31% (with 61.45% recall) according to different values of a threshold

    A Semi-automatic and Low Cost Approach to Build Scalable Lemma-based Lexical Resources for Arabic Verbs

    Get PDF
    International audienceThis work presents a method that enables Arabic NLP community to build scalable lexical resources. The proposed method is low cost and efficient in time in addition to its scalability and extendibility. The latter is reflected in the ability for the method to be incremental in both aspects, processing resources and generating lexicons. Using a corpus; firstly, tokens are drawn from the corpus and lemmatized. Secondly, finite state transducers (FSTs) are generated semi-automatically. Finally, FSTsare used to produce all possible inflected verb forms with their full morphological features. Among the algorithm’s strength is its ability to generate transducers having 184 transitions, which is very cumbersome, if manually designed. The second strength is a new inflection scheme of Arabic verbs; this increases the efficiency of FST generation algorithm. The experimentation uses a representative corpus of Modern Standard Arabic. The number of semi-automatically generated transducers is 171. The resulting open lexical resources coverage is high. Our resources cover more than 70% Arabic verbs. The built resources contain 16,855 verb lemmas and 11,080,355 fully, partially and not vocalized verbal inflected forms. All these resources are being made public and currently used as an open package in the Unitex framework available under the LGPL license

    Echoes of Populism and Terrorism in Libya’s Online News Reporting

    Get PDF
    This article focuses on news reporting in Libya, assessing both official and citizen journalism. Special attention is paid to online resources, primarily spontaneous posts written in Arabic. Social media shows the emergence of citizen journalism together with so-called User-generated Content. Both have proved capable of creating legitimacy. Political inclinations, including Islamic ideology and its religious claims, are presented, supported, or criticized by ordinary citizens who post their comments and opinions on the web. Official press and news agencies have their social media profiles as well, sharing the same online space with nonprofessionals. Monitoring and analysis of reporting show that there is no relevant difference in journalistic models; nor do concerns between professionals and nonprofessionals vary. Libya appears today to be a mosaic of different interests: one that is interconnected and in conflict at the same time. These interests are vying to establish new supremacies in the country. Journalism in its various typologies faces pressure from the abovementioned interests, so it is negatively affected by rhetoric in both reporting and commentary. These preliminary arguments lead us to the core topics of populism – for which a definition is suggested – and reporting about terrorism in Libya. Against this background, we analyze news flows, sources, and other issues. I conclude with a brief review of the main issues, the characteristics of the Arabic narrative discourse, and the emerging Arabic lexico

    Towards Comprehensive Computational Representations of Arabic Multiword Expressions

    Get PDF
    A successful computational treatment of multiword expressions (MWEs) in natural languages leads to a robust NLP system which considers the long-standing problem of language ambiguity caused primarily by this complex linguistic phenomenon. The first step in addressing this challenge is building an extensive reliable MWEs language resource LR with comprehensive computational representations across all linguistic levels. This forms the cornerstone in understanding the heterogeneous linguistic behaviour of MWEs in their various manifestations. This paper presents a detailed framework for computational representations of Arabic MWEs (ArMWEs) across all linguistic levels based on the state-of-the-art lexical mark-up framework (LMF) with the necessary modifications to suit the distinctive properties of Modern Standard Arabic (MSA). This work forms part of a larger project that aims to develop a comprehensive computational lexicon of ArMWEs for NLP and language pedagogy LP (JOMAL project)
    corecore