2,329 research outputs found

    A derivational rephrasing experiment for question answering

    Get PDF
    In Knowledge Management, variations in information expressions have proven a real challenge. In particular, classical semantic relations (e.g. synonymy) do not connect words with different parts-of-speech. The method proposed tries to address this issue. It consists in building a derivational resource from a morphological derivation tool together with derivational guidelines from a dictionary in order to store only correct derivatives. This resource, combined with a syntactic parser, a semantic disambiguator and some derivational patterns, helps to reformulate an original sentence while keeping the initial meaning in a convincing manner This approach has been evaluated in three different ways: the precision of the derivatives produced from a lemma; its ability to provide well-formed reformulations from an original sentence, preserving the initial meaning; its impact on the results coping with a real issue, ie a question answering task . The evaluation of this approach through a question answering system shows the pros and cons of this system, while foreshadowing some interesting future developments

    Handling non-compositionality in multilingual CNLs

    Full text link
    In this paper, we describe methods for handling multilingual non-compositional constructions in the framework of GF. We specifically look at methods to detect and extract non-compositional phrases from parallel texts and propose methods to handle such constructions in GF grammars. We expect that the methods to handle non-compositional constructions will enrich CNLs by providing more flexibility in the design of controlled languages. We look at two specific use cases of non-compositional constructions: a general-purpose method to detect and extract multilingual multiword expressions and a procedure to identify nominal compounds in German. We evaluate our procedure for multiword expressions by performing a qualitative analysis of the results. For the experiments on nominal compounds, we incorporate the detected compounds in a full SMT pipeline and evaluate the impact of our method in machine translation process.Comment: CNL workshop in COLING 201

    Natural language software registry (second edition)

    Get PDF

    A natural language interface to databases

    Get PDF
    The development of a Natural Language Interface which is semantic-based and uses Conceptual Dependency representation is presented. The system was developed using Lisp and currently runs on a Symbolics Lisp machine. A key point is that the parser handles morphological analysis, which expands its capabilities of understanding more words

    Computerization of African languages-French dictionaries

    Get PDF
    This paper relates work done during the DiLAF project. It consists in converting 5 bilingual African language-French dictionaries originally in Word format into XML following the LMF model. The languages processed are Bambara, Hausa, Kanuri, Tamajaq and Songhai-zarma, still considered as under-resourced languages concerning Natural Language Processing tools. Once converted, the dictionaries are available online on the Jibiki platform for lookup and modification. The DiLAF project is first presented. A description of each dictionary follows. Then, the conversion methodology from .doc format to XML files is presented. A specific point on the usage of Unicode follows. Then, each step of the conversion into XML and LMF is detailed. The last part presents the Jibiki lexical resources management platform used for the project.Comment: 8 page

    Comprehension Assistant for Languages of Baltic States

    Get PDF
    Proceedings of the 16th Nordic Conference of Computational Linguistics NODALIDA-2007. Editors: Joakim Nivre, Heiki-Jaan Kaalep, Kadri Muischnek and Mare Koit. University of Tartu, Tartu, 2007. ISBN 978-9985-4-0513-0 (online) ISBN 978-9985-4-0514-7 (CD-ROM) pp. 167-174
    corecore