71 research outputs found

    Open Challenges in Treebanking: Some Thoughts Based on the Copenhagen Dependency Treebanks

    Get PDF
    Proceedings of the Workshop on Annotation and Exploitation of Parallel Corpora AEPC 2010. Editors: Lars Ahrenberg, Jörg Tiedemann and Martin Volk. NEALT Proceedings Series, Vol. 10 (2010), 1-13. © 2010 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/15893

    Proceedings

    Get PDF
    Proceedings of the Workshop on Annotation and Exploitation of Parallel Corpora AEPC 2010. Editors: Lars Ahrenberg, Jörg Tiedemann and Martin Volk. NEALT Proceedings Series, Vol. 10 (2010), 98 pages. © 2010 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/15893

    Knowledge Expansion of a Statistical Machine Translation System using Morphological Resources

    Get PDF
    Translation capability of a Phrase-Based Statistical Machine Translation (PBSMT) system mostly depends on parallel data and phrases that are not present in the training data are not correctly translated. This paper describes a method that efficiently expands the existing knowledge of a PBSMT system without adding more parallel data but using external morphological resources. A set of new phrase associations is added to translation and reordering models; each of them corresponds to a morphological variation of the source/target/both phrases of an existing association. New associations are generated using a string similarity score based on morphosyntactic information. We tested our approach on En-Fr and Fr-En translations and results showed improvements of the performance in terms of automatic scores (BLEU and Meteor) and reduction of out-of-vocabulary (OOV) words. We believe that our knowledge expansion framework is generic and could be used to add different types of information to the model.JRC.G.2-Global security and crisis managemen

    VALICO-UD: annotating an Italian learner corpus

    Get PDF
    Previous work on learner language has highlighted the importance of having annotated resources to describe the development of interlanguage. Despite this, few learner resources, mainly for English L2, feature error and syntactic annotation. This thesis describes the development of a novel parallel learner Italian treebank, VALICO-UD. Its name suggests two main points: where the data comes from—i.e. the corpus VALICO, a collection of non-native Italian texts elicited by comic strips—and what formalism is used for linguistic annotation—i.e. Universal Dependencies (UD) formalism. It is a parallel treebank because the resource provides for each learner sentence (LS) a target hypothesis (TH) (i.e., parallel corrected version written by an Italian native speaker) which is in turn annotated in UD. We developed this treebank to be exploitable for interlanguage research and comparable with the resources employed in Natural Language Processing tasks such as Native Language Identification or Grammatical Error Identification and Correction. VALICO-UD is composed of 237 texts written by English, French, German and Spanish native speakers, which correspond to 2,234 LSs, each associated with a single TH. While all LSs and THs were automatically annotated using UDPipe, only a portion of the treebank made of 398 LSs plus correspondent THs has been manually corrected and released in May 2021 in the UD repository. This core section features also an explicit XML-based annotation of the errors occurring in each sentence. Thus, the treebank is currently organized in two sections: the core gold standard—comprising 398 LSs and their correspondent THs—and the silver standard—consisting of 1,836 LSs and their correspondent THs. In order to contribute to the computational investigation about the peculiar type of texts included in VALICO-UD, this thesis describes the annotation schema of the resource, provides some preliminary tests about the performance of UDPipe models on this treebank, reports on inter-annotator agreement results for both error and linguistic annotation, and suggests some possible applications

    High-level methodologies for grammar engineering, introduction to the special issue

    Full text link

    The very model of a modern linguist — in honor of Helge Dyvik

    Get PDF
    publishedVersio

    JACY - a grammar for annotating syntax, semantics and pragmatics of written and spoken japanese for NLP application purposes

    Get PDF
    In this text, we describe the development of a broad coverage grammar for Japanese that has been built for and used in different application contexts. The grammar is based on work done in the Verbmobil project (Siegel 2000) on machine translation of spoken dialogues in the domain of travel planning. The second application for JACY was the automatic email response task. Grammar development was described in Oepen et al. (2002a). Third, it was applied to the task of understanding material on mobile phones available on the internet, while embedded in the project DeepThought (Callmeier et al. 2004, Uszkoreit et al. 2004). Currently, it is being used for treebanking and ontology extraction from dictionary definition sentences by the Japanese company NTT (Bond et al. 2004)

    Natural Language Processing Resources for Finnish. Corpus Development in the General and Clinical Domains

    Get PDF
    Siirretty Doriast

    Abstract syntax as interlingua: Scaling up the grammatical framework from controlled languages to robust pipelines

    Get PDF
    Syntax is an interlingual representation used in compilers. Grammatical Framework (GF) applies the abstract syntax idea to natural languages. The development of GF started in 1998, first as a tool for controlled language implementations, where it has gained an established position in both academic and commercial projects. GF provides grammar resources for over 40 languages, enabling accurate generation and translation, as well as grammar engineering tools and components for mobile and Web applications. On the research side, the focus in the last ten years has been on scaling up GF to wide-coverage language processing. The concept of abstract syntax offers a unified view on many other approaches: Universal Dependencies, WordNets, FrameNets, Construction Grammars, and Abstract Meaning Representations. This makes it possible for GF to utilize data from the other approaches and to build robust pipelines. In return, GF can contribute to data-driven approaches by methods to transfer resources from one language to others, to augment data by rule-based generation, to check the consistency of hand-annotated corpora, and to pipe analyses into high-precision semantic back ends. This article gives an overview of the use of abstract syntax as interlingua through both established and emerging NLP applications involving GF
    corecore