33 research outputs found

    Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° "Антикварий": ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅, историчСскиС, худоТСствСнныС ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΡ‹

    Get PDF
    One of the least known to Russian readers novels of Sir Walter Scott is under analysis. Russian critical thought of Scott does not speak of the novel as it should since The Antiquary (1816) is the novel which demonstrates the movement of the writer's artistic method towards more complex and realistic depiction of characters and circumstances. The authors of the essay analytically concentrate on the talk of the artistic structure of the novel as a wholeness that is characterized by quite harmonious alliances which eliminate various antinomies and dichotomies. The authors argue that the central role in the artistic wholeness of the novel are played by such antinomies as 'historical fact - imaginative (fictitious) fact', 'man as a private individual - man as a social being', 'past - present', 'historical novel - social novel', 'historical novel - novel of manners', 'socio - psychological novel - romance', 'realism - romanticism', 'realistic - gothic', 'dramatic - comic', 'Scottish - English', 'grassroots culture - high culture', etc.; the movement of the narration towards bright resolution of them is revealed in the essay. The authors of the essay also show the role and specificity of ethnographical peculiarities of the Scottish life in the late 1790s as they were seen and narrated by the writer.Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ анализируСтся ΠΌΠ°Π»ΠΎ извСстный Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π’. Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° "Антикварий", Π±Π΅Π· обращСния ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ, ΠΏΠΎ мнСнию Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° историков Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ°Π½Ρ€Π° историчСского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ эстСтичСской мысли Π’. Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ мировоспроизвСдСния ΠΊ рСалистичСскому Ρ‚ΠΈΠΏΡƒ письма

    I. S. Turgenev as a Walter Scott’s reader (on Turgenev’s personal library). Part 1

    Get PDF
    Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ разрабатываСтся ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° восприятия И.Π‘. Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Ρ‹ΠΌ творчСства Π’. Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°. ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ исслСдования Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ многочислСнныС ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ русского писатСля, оставлСнныС Π½Π° страницах ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ собрания сочинСний английского романиста. Π‘Π»Π΅Π΄Ρ‹ тургСнСвского чтСния связаны со стрСмлСниСм ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ особСнности худоТСствСнного ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Π°, ΡƒΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Ρ‹ повСствования, опрСдСляСмой историзмом ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π² Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ развития Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π². Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅Ρ И.Π‘. Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ Π½Π° ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ носитСля Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ стихии. Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² уяснСнии синтСза комичСских ΠΈ трагичСских Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚, проявлСнных Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π². ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ для писатСля явился ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ этого эстСтичСского Сдинства. ΠŸΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡ Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π°-читатСля сказалась Π² усвоСнии ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ личности, Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΉ Π’. Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠΌ. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ число ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‚ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ описаниС ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² Π΅Π΅ Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½Ρ‹Ρ… Π±ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… проявлСниях, Π½Π΅Ρ€Π°Π·Ρ€Ρ‹Π²Π½ΠΎ связанных с ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ истории. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ интСрСс ΠΊ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ стихии совпадал с Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌ самого И.Π‘. Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° Π² 1840-Π΅ Π³Π³

    Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ историк

    Get PDF
    Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π° посвящСна Π²Ρ‹ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ историчСской ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ историчСских взглядов Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°. На основании ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… источников Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ происхоТдСния прослСТиваСтся ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ формирования историчСской ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, Π²Ρ‹ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π΅Π΅ особСнности, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ взгляды Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π° историчСский процСсс, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² историчСских Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°Ρ… Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈΒ», Β«Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ НаполСона Π‘ΠΎΠ½Π°ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π°Β», ΠΈ историчСских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ…, Π² частности «УэвСрли», Β«Π“Π°ΠΉ ΠœΡΠ½Π½Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π³Β», «Антикварий»

    ВлияниС "ПСсСн ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹" сэра Π£. Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΉ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ идСнтичности Π½Π° Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΅ XVIII - XIX Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²

    Get PDF
    ВлияниС Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π±Π°Π»Π»Π°Π΄, ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² сборникС "ПСс­ни ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹", Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ идСнтичности Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ Π½Π° Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΅ XVIII - Π½Π°Ρ‡. XIX Π²Π΅ΠΊΠΎ

    The Idea of History in Russia and Walter Scott's Historical Narratives

    Get PDF
    History in Russia in the Enlightenment was represented not only by academic research, but by the series of literary works. They created a space of public history and satisfies the need for historical knowledge for those who could not or did not want to study serious scholarly works. They searched for cultural clichΓ©s, patterns, and metaphors to mold their historical images, schemes, and explanations. Walter Scott’s novels made an immediate impact on Russian society because it had been already prepared for such literature. In Scott’s historical novel there was a beneficial synthesis of simplicity and professionalism, out-of-body-ness of historical patterns and obviousness of moral lessons. The form was one in which history could bring about its true predestination, that is, to form the soul and the heart. Scott’s representation of the ordinary man in the background of large-scale historical events had no influence upon Russian historiography that continued to describe only events of a grand β€˜state scale’, but survived in literature, which, for three centuries, developed both the philosophy of history and philosophical anthropology. Scott became for Russia one of those authors who summed up the quest of the Enlightenment and brought a special type of art history discourse into the world. Russian historians continue to point to the enduring quality of interpreting history through fiction. This results in political and moral values dominating historical discourse

    Влияниe Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° Π½Π° ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρƒ А.Π‘. ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Π°: β€žΠ ΠΎΠ± Рой” ΠΈ β€žΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΡΠΊΠ°Ρ дочка”

    Get PDF
    This article analyses the influence of Sir Walter Scott’s historical fiction (Rob Roy) on the development of the historical novel in Russia in the first half of the 19th century, based on the example of Pushkin’s The Captain’s Daughter. The author argues that both Scott and Pushkin had a similar approach to their national and local history and collected historical material in the same way (through archival research and by contacting local people who had witnessed the events of the Jacobite Rebellion, 1715, and the Pugachev Rebellion, 1773–1775). A close analysis of both texts presents examples of a similar poetics of the narration, dialectal use of language and dialogue, and the use of local colour and folk elements, such as folk songs or old sayings, which serve as mottos for particular chapters in the novels.This article analyses the influence of Sir Walter Scott’s historical fiction (Rob Roy) on the development of the historical novel in Russia in the first half of the 19th century, based on the example of Pushkin’s The Captain’s Daughter. The author argues that both Scott and Pushkin had a similar approach to their national and local history and collected historical material in the same way (through archival research and by contacting local people who had witnessed the events of the Jacobite Rebellion, 1715, and the Pugachev Rebellion, 1773–1775). A close analysis of both texts presents examples of a similar poetics of the narration, dialectal use of language and dialogue, and the use of local colour and folk elements, such as folk songs or old sayings, which serve as mottos for particular chapters in the novels.This article analyses the influence of Sir Walter Scott’s historical fiction (Rob Roy) on the development of the historical novel in Russia in the first half of the 19th century, based on the example of Pushkin’s The Captain’s Daughter. The author argues that both Scott and Pushkin had a similar approach to their national and local history and collected historical material in the same way (through archival research and by contacting local people who had witnessed the events of the Jacobite Rebellion, 1715, and the Pugachev Rebellion, 1773–1775). A close analysis of both texts presents examples of a similar poetics of the narration, dialectal use of language and dialogue, and the use of local colour and folk elements, such as folk songs or old sayings, which serve as mottos for particular chapters in the novels

    ΠŸΡƒΡ‚Ρ–Π²Π½ΠΈΠΊΠΈ XIX - ΠΏΠΎΡ‡Π°Ρ‚ΠΊΡƒ XX ст. як складова ΠΊΠΈΡ—Π²ΡΡŒΠΊΠΎΠ³ΠΎ тСксту (Π΄ΠΎ постановки ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ)

    Get PDF
    Π£ статті як ΠΎΡ€Π³Π°Π½Ρ–Ρ‡Π½Π° складова ΠΊΠΈΡ—Π²ΡΡŒΠΊΠΎΠ³ΠΎ тСксту Ρ€ΠΎΠ·Π³Π»ΡΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡƒΡ‚Ρ–Π²Π½ΠΈΠΊΠΈ XIX – ΠΏΠΎΡ‡Π°Ρ‚ΠΊΡƒ XX ст., Π·ΠΎΠΊΡ€Π΅ΠΌΠ° ΡƒΠΌΠΎΠ²ΠΈ Ρ– Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π΅Π»Π° Ρ—Ρ…Π½ΡŒΠΎΡ— появи, дСякі структурні ΠΉ стилістичні особливості, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΆ Π³Π΅Π½Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΈΠΉ зв’язок Ρ†ΡŒΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Π½Ρ€Ρƒ Π· Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ частинами ΠΌΡ–ΡΡŒΠΊΠΎΠ³ΠΎ тСксту ΠšΠΈΡ”Π²Π°, як мСмуаристика Ρ– Π½Π°ΡƒΠΊΠΎΠ²Π° ΠΊΠΈΡ”Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π²Ρ‡Π° Π»Ρ–Ρ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°

    ΠŸΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΈ способы лСксикографирования ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ΅ΠΉ лСксики Π² Β«Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅ русского языка Π₯Π₯I Π².Β» ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π· связи Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… эпох

    Get PDF
    Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ рассматриваСтся словарноС прСдставлСниС пласта ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ΅ΠΉ лСксики, извСстной Π² соврСмСнном русском языкС, Π² Β«Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅ русского языка Π₯Π₯I Π².Β», Π½Π° основС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΎ мСстС лСксико-сСмантичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π² языкС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ эпохи, сСмантичСских ΠΈ стилистичСских процСссах, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… для функционирования ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ΅ΠΉ лСксики Π² соврСмСнном языкС. РСализуСтся ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° изучСния лСксики ΠΏΠΎ лСксикографичСским Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ соврСмСнного языка, создаваСмый ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ°ΠΌ антропоцСнтричСской лСксикографии, выступаСт ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ описания Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ языка, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ источник Π΅Π³ΠΎ изучСния. Π‘Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ пласта ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ΅ΠΉ лСксики Π² соврСмСнном языкС, ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ°ΠΌ строится лСксикографичСскоС описаниС историзмов ΠΈ Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ°. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ элСмСнтом толкования историзмов являСтся ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° врСмя бытования ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠΈ, Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ содСрТит элСмСнты энциклопСдизма. Ряд историзмов Π² соврСмСнном ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΎΡΠ½ΡƒΡŽ сСмантику. Π­Ρ‚ΠΈ значСния ΠΏΠΎ возмоТности Ρ„ΠΈΠΊΡΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅ΠΌ, хотя СстСствСнно Π·Π°ΠΏΠ°Π·Π΄Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ лСксикографичСской фиксации. Активным процСссом соврСмСнного этапа развития языка являСтся актуализация историзмов, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π² языкС происходит рСгулярноС пСрСраспрСдСлСниС лСксики ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ пассивным запасом. Π’ антропоцСнтричСски ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ словарС Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ значСния историзмов ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ гСнСтичСски ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ…, Π½ΠΎ ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΡ… Π² соврСмСнном языкС. Π’ словарных ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ…, ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΠ·ΠΌΡ‹, ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ подтолкования Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΠ³ΠΎ стилистичСского рСсурса. ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ использованиС Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π² стилизованной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Π² Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ поэтизмов, с особой ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-экспрСссивной окраской, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ сСмантичСскиС Π½ΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ ΠΈ стилистичСскиС особСнности Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ. ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π°Ρ лСксикографичСская интСрпрСтация ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ΅ΠΉ лСксики Π² Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅ Π΄Π°Π΅Ρ‚ читатСлям словарСй Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΌ использовании этого пласта лСксики ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΅ΠΌΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ языка Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… эпох, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΡƒΡŽΡΡ ваТнСйшим свойством ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ языковой систСмы

    ΠŸΠžΠ’Π†Π‘Π’Π† ВАРАБА Π¨Π•Π’Π§Π•ΠΠšΠ Π† Π ΠžΠœΠΠΠ†Π‘Π’Π˜ΠšΠ ВАЛЬВЕРА БКОВВА: ΠšΠžΠΠ’ΠΠšΠ’ΠΠ† Π—Π’β€™Π―Π—ΠšΠ˜ Π™ Π’Π˜ΠŸΠžΠ›ΠžΠ“Π†Π§ΠΠ† ΠŸΠΠ ΠΠ›Π•Π›Π†

    Get PDF
    The article analyzes Shevchenko’s awareness about the works by Walter Scott, outlines possible impact of the English novelist on the stories written by the Ukrainian author, and considers similarities and differences between both writers.Π£ статті ΠΏΡ€ΠΎΠ°Π½Π°Π»Ρ–Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΈ обізнаності Π¨Π΅Π²Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠ° Ρ–Π· Ρ‚Π²ΠΎΡ€Ρ‡Ρ–ΡΡ‚ΡŽ Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°, окрСслСно ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ²Ρƒ Π°Π½Π³Π»Ρ–ΠΉΡΡŒΠΊΠΎΠ³ΠΎ романіста Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρƒ ΡƒΠΊΡ€Π°Ρ—Π½ΡΡŒΠΊΠΎΠ³ΠΎ митця, розглянуто ΡΠΏΡ–Π»ΡŒΠ½Ρ– ΠΉ Π²Ρ–Π΄ΠΌΡ–Π½Π½Ρ– риси творчості ΠΎΠ±ΠΎΡ… ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΡ–Π²
    corecore