31,492 research outputs found
The syntactic processing of particles in Japanese spoken language
Particles fullfill several distinct central roles in the Japanese language.
They can mark arguments as well as adjuncts, can be functional or have semantic
funtions. There is, however, no straightforward matching from particles to
functions, as, e.g., GA can mark the subject, the object or an adjunct of a
sentence. Particles can cooccur. Verbal arguments that could be identified by
particles can be eliminated in the Japanese sentence. And finally, in spoken
language particles are often omitted. A proper treatment of particles is thus
necessary to make an analysis of Japanese sentences possible. Our treatment is
based on an empirical investigation of 800 dialogues. We set up a type
hierarchy of particles motivated by their subcategorizational and
modificational behaviour. This type hierarchy is part of the Japanese syntax in
VERBMOBIL.Comment: 8 page
How Human Life Could be Unintended but Meaningful: A Reply to Tartaglia
The question “What is the meaning of life?” is longstanding and important, but has been shunned by philosophers for decades. Instead, contemporary philosophers have focused on other questions, such as “What gives meaning to the life of a person?” According to James Tartaglia, this research on “meaning in life” is shallow and pointless. He urges philosophers to redirect their attention back to the fundamental question about “meaning of life.” Tartaglia argues that humanity was not created for a purpose and, therefore, is meaningless. He assumes that humanity could not be meaningful unless we were created for a purpose. I will outline a different way that humanity could become meaningful. In addition, I will explain how the research on “meaning in life” is important for understanding how humanity could become meaningful
Dependency relations as source context in phrase-based SMT
The Phrase-Based Statistical Machine Translation (PB-SMT) model has recently begun to include source context modeling, under the assumption that the proper lexical
choice of an ambiguous word can be determined from the context in which it appears. Various types of lexical and syntactic features such as words, parts-of-speech, and
supertags have been explored as effective source context in SMT. In this paper, we show that position-independent syntactic dependency relations of the head of a source phrase can be modeled as useful source context to improve target phrase selection and thereby improve overall performance of PB-SMT. On a Dutch—English translation task, by combining dependency relations and syntactic contextual features (part-of-speech), we achieved a 1.0 BLEU (Papineni et al., 2002) point improvement (3.1% relative) over the baseline
The Trolley Problem and the Dropping of Atomic Bombs
In this paper, the ethical and spiritual aspects of the trolley problem are discussed in connection with the dropping of atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki. First, I show that the dropping of atomic bombs was a typical example of the events that contained the logic of the trolley problems in their decision-making processes and justifications. Second, I discuss five aspects of “the problem of the trolley problem;” that is to say, “Rarity,” “Inevitability,” “Safety Zone,” “Possibility of Becoming a Victim,” and “Lack of Perspective of the Dead Victims Who Were Deprived of Freedom of Choice,” in detail. Third, I argue that those who talk about the trolley problem are automatically placed in the sphere of the expectation of response on the spiritual level. I hope that my contribution will shed light on the trolley problem from a very different angle, which has not been made by our fellow philosophers
Investigation into using the unicode standard for primitives of unified han characters
The Unicode standard identifies and provides representation of the vast majority of known characters used in today’s writing systems. Many of these characters belong to the unified Han series, which encapsulates characters from writing systems used in languages such as Chinese, Japanese and Korean languages. These pictographic characters are often made up of smaller primitives, either other characters or more simplified pictography. This paper presents research findings of how the Unicode standard currently represents the primitives used in 4134 of the most common Han characters.
Endogenous Timing in a Mixed Duopoly with Managerial Delegation: A Quadratic Cost Case
National audienceno abstrac
- …