29 research outputs found

    Die Hanns Eisler Gesamtausgabe

    Get PDF

    L’art et la morale.Les auteurs juifs face à l’autonomie de l’art

    No full text
    Dans l’ensemble des formes littĂ©raires, il s’en trouve une qui tĂ©moigne plus que toute autre de la fusion des cultures allemande et juive dans le domaine de la culture morale : le genre critique. Parues chez NicolaĂŻ Ă  Berlin de 1759 Ă  1769 les Lettres concernant les derniĂšres productions de la littĂ©rature ont Ă©tĂ© pour une large part rĂ©digĂ©es par Moses Mendelssohn dont l’ambition critique qui s’étend Ă  la science et Ă  l’art comme Ă  la philosophie vise Ă  dĂ©velopper la moralitĂ© par la raison. InterprĂ©tant l’évolution de l’humanitĂ© comme un progrĂšs de la moralisation Heine, contrairement Ă  l’indiffĂ©rentiste Goethe, se situe dans la postĂ©ritĂ© juive de Mendelssohn. Un avatar tardif de cette tradition est donnĂ© par la croisade brutale de Nordau contre ce qu’il appelle la DĂ©gĂ©nĂ©rescence, c’est-Ă -dire contre la modernitĂ©. HabitĂ©s par un souci d’humanisme pratique les critiques juifs allemands allient Ă  une gravitĂ© de jugement une certaine mĂ©fiance vis-Ă -vis des qualitĂ©s littĂ©raires et des ambitions autonomes de l’art.In der Vielfalt literarischer Formen ist eine, die mehr als jede andere dem Zusammenschluß deutscher und jĂŒdischer Kulturen im Bereich der Moral Rechnung trĂ€gt : die Gattung der Kritik. Die zwischen 1759 und 1769 bei Nicolai in Berlin veröffentlichten Briefe die neueste Literatur betreffend wurden in großem Maße von Moses Mendelssohn geschrieben, dessen kritische Ambition, die sich von der Wissenschaft ĂŒber die Kunst bis hin zur Philosophie erstreckt, darauf abzielt, Moral aus der Vernunft her zu entwickeln. Im Gegensatz zur GleichgĂŒltigkeit eines Goethe, tritt Heine in die Fußstapfen von Mendelssohns jĂŒdischem VermĂ€chtnis, in dem er die Evolution der Menschheit als einen Fortschritt durch die Moral wertet. Nordaus brutaler Kreuzzug gegen das, was er unter Entartung, also unter Moderne, versteht, ist eine spĂ€tere Abwandlung dieser Tradition. Deutsch-jĂŒdische Kritiker, vom Ideal eines praxisnahen Humanismus geleitet, vereinen tiefgreifende UrteilsfĂ€higkeit mit einer gewissen Skepsis gegenĂŒber den literarischen FĂ€higkeiten und den Zielsetzungen der autonomen Kunst.Of all the literary forms, there is one that testifies more than all the others of the fusion of German and Jewish cultures in the domain of moral culture : the genre of criticism. Published by Nicholai in Berlin from 1759 to 1769 the Letters concerning the Latest Literary Works [Briefe die neueste Literatur betreffend] were for a large part written by Moses Mendelssohn whose critical ambition covered science and art just as philosophy aimed at developing morality through reason. An interpretation of the evolution of humanity as a progress of Heinian moralisation, contrary to Goe-thian indifferentism, took place in the Jewish posterity of Mendelssohn. A late misadventure of the tradition was seen in the brutal crusade of Nordau against what he called Degeneration [Entartung], that is to say, against modernity. Possessed by a concern for practical humanism, the German Jewish critics combined with a gravity of judgement a certain mistrust vis-Ă -vis literary qualities and autonomous ambitious of art

    Eine Episode gleichgeschlechtlicher Liebe: Johannes von MĂŒller und Friedrich von Hartenberg

    No full text
    Mattenklott Gert. Eine Episode gleichgeschlechtlicher Liebe: Johannes von MĂŒller und Friedrich von Hartenberg. In: Cahiers d'Études Germaniques, numĂ©ro 45, 2003/2. A propos d' amour. Le discours amoureux et le discours sur l’amour de Werther Ă  Effi Briest. Actes du colloque international Aix-en-Provence, 13, 14 et 15 mars 2003. pp. 89-100

    Les premiÚres scÚnes de « Faust II »

    No full text
    L’art tardif de Goethe n’est plus capable de discours – pour parler avec les mots de Foucault. Pour cette raison, l’auteur a relativisĂ© le schĂ©ma traditionnel de l’action et de son personnage. Toutes les significations essentielles sont intĂ©grĂ©es Ă  la forme, complexe et riche en contradictions. Celle-ci – et non une idĂ©ologie qu’on pourrait citer — est l’expression d’une comprĂ©hension du monde Ă  ambition cosmopolite. La reprĂ©sentation qu’a Goethe d’une totalitĂ© des phĂ©nomĂšnes organisĂ©e selon la raison est rendue possible par la mobilitĂ© de son imagination qui apparaĂźt comme un bond constamment rĂ©pĂ©tĂ© dans l’opposition : l’intention de connaissance semble se retourner dans la direction opposĂ©e et tourner le dos Ă  son objet. Cela exige de l’esprit l’aptitude Ă  l’opposition, au bond, au dĂ©ploiement de l’objet dans les images de ses Ă©tats extrĂȘmes. Ainsi la vie et la mort sont ici comme « greffĂ©es sur un mĂȘme tronc » (Jean Paul). Non seulement la mort est sans arrĂȘt le thĂšme principal, mais cette nuit de l’oubli prend ici explicitement la forme d’une part de la vie qui dĂ©lie, libĂšre et engendre des forces, loin de cette angoisse de la vie que certains tĂ©moignages prĂȘtent au vieux Goethe, mais aussi, il est vrai, loin de tout jugement de valeur moral. Le saut de cette renaissance, de cette nouvelle naissance de Faust fait partie d’un processus dans lequel l’éthique n’a aucun droit. Ce saut ne doit ĂȘtre compris, ni comme « manifestation de la grĂące divine » qui lui serait accordĂ©e Ă  la fin de la scĂšne du ravin dans la montagne (Schöne), ni comme « effacement du moi » comme par un lavage de cerveau (Emrich). Le Faust II ne commence pas par un oubli, mais l’oubli propre Ă  Faust. Celui-ci arrive Ă  se dĂ©gager de ce que le lecteur et le spectateur gardent sous les yeux de leur regard stĂ©rĂ©oscopique, tandis qu’ils suivent les paroles du protagoniste. Le dernier mot ne revient ni Ă  une nouvelle piĂ©tĂ©, ni Ă  un immoralisme esthĂ©tique et vitaliste, contre toute Ă©thique, mais Ă  un constat et Ă  un bilan lucides et sceptiques.Die Kunst des spĂ€ten Goethe war – um mit Foucault zu sprechen – nicht diskursfĂ€hig. Der Autor hat deshalb das traditionelle Handlungsschema und dessen personnage relativiert. Alle wesentlichen Bedeutungen sind in die komplexe und widerspruchsreiche Form eingelagert. Diese — nicht eine zitierbare Ideologie – ist Ausdruck eines WeltverstĂ€ndnisses mit kosmopolitischem Anspruch. Die Vorstellung einer vernĂŒnftig gegliederten ErscheinungstotalitĂ€t wird fĂŒr ihn durch die Beweglichkeit der Einbildungskraft möglich, die als stĂ€ndig wiederholter Sprung in die Opposition auftritt, indem sich die eigentliche Erkenntnisintention scheinbar in die Gegenrichtung wendet : dem Gegenstand den RĂŒcken zukehrend. Gefordert ist die FĂ€higkeit des Geistes zur Opposition, zum Sprung, zum Auseinanderfalten des Gegenstandes in die Bilder seiner extremen ZustĂ€nde. So sind Leben und Tod hier « wie auf einen Stamm geimpfet » (Jean Paul). Denn nicht nur, daß wieder und wieder der Tod zum Thema wird, ausdrĂŒcklich ist hier diese Nacht des Vergessens als ein Anteil des Lebens selbst gestaltet, KrĂ€fte entbindend, befreiend, zeugend : fern von der Lebensangst, die ĂŒber den alten Goethe berichtet wird ; wie fern freilich auch von aller moralischen Wertung. Der Sprung dieser Wieder -, dieser Neugeburt Fausts gehört einem Prozeß zu, an dem das Ethische kein Recht hat. Weder ist er als « Vorschein jener göttlichen Gnade » aufzufassen, die ihm am Ende in der Bergschluchten-Szene zuteil werde (Schöne), noch als « Auslöschung des Ich » wie durch GehirnwĂ€sche (Emrich). Der Zweite Faust beginnt nicht vergeßlich, sondern mit Fausts Vergeßlichkeit. Diesem gelingt abzustreifen, was Leser und Zuschauer mit stereoskopischem Blick im Auge behalten, wenn sie den Worten des Protagonisten folgen. Das letzte Wort behĂ€lt weder neue Frömmigkeit noch Ă€sthetischer und vitalistischer Immoralismus allem Ethischen gegenĂŒber, stattdessen ein nĂŒchtern skeptisches Konstatieren und Bilanzieren.In his later writing, the older Goethe is no longer capable of discourse – to borrow some words from Foucault. For this reason, the author relativized the traditional outline of action and character. All essential meanings are integrated into a complex form which is rich in contradictions. This form – and not an ideology which one could name – is the expression of an understanding of the world with cosmopolitan ambitions. Goethe’s representation of a totality of phenomena organized by reason is made possible by the mobility of his imagination which appears as a constantly repeated rebound into the opposition. The intention of knowledge seems to rebound in the opposite direction and turn its back on its object. This requires a mental aptitude for understanding oppositions, rebounds and the deployment of the object in the images of its extreme states. Thus, life and death are « grafted onto the same trunk »(Jean Paul). Not only is death ceaselessly the main theme, but the darkness of oblivion explicitly takes on the form of a part of life which unleashes, liberates and engenders forces. It is far from the anguishing over life that we find in certain accounts of the older Goethe made by others, and it is also far, in effect, from all moral value judgments. The springing forth of this renaissance, of this new birth of Faust, is part of a process over which ethics have no right. This leap forth should be understood neither as a « manifestation of divine grace »which was granted to him at the end of the scene in the ravine in the mountains (Schöne), nor as an « erasing of the ego »as if he had been brainwashed (Emrich). FaustII does not start with something forgotten, but rather with Faust’s own forgetfulness. Faust manages to escape from what the reader and the spectator have before their eyes, locked in their stereoscopic gaze, and the words spoken by the protagonist. The last word is neither by a new piety, nor by an aesthetic and vitalist immoralism against all ethics, but rather by lucid and skeptical observation and appraisal

    Au théatre la piece est un livret

    No full text
    L’International Visual Theatre, thĂ©Ăątre de sourds, joue actuellement Ă  Paris. Un linge agitĂ© avec violence met en scĂšne une tempĂȘte mugissante : c’est la mer fouettĂ©e par l’ouragan, sans bruit. Le calme est reprĂ©sentĂ© par une perle immergĂ©e dans les vagues. Les spectateurs sourds la suivent des yeux. La draperie qui la fait enfin disparaĂźtre signifie pour eux le silence. Pour une faible part seulement, ils peuvent dĂ©chiffrer, aux mouvements de leurs lĂšvres, les paroles prononcĂ©es par les acte..

    Über Verrat

    Get PDF

    Das Hochzeitsalbum von Fidus: 1900. Rilke in Berlin

    No full text
    Mattenklott Gert. Das Hochzeitsalbum von Fidus: 1900. Rilke in Berlin. In: Cahiers d'Études Germaniques, numĂ©ro 50, 2006/1. L'amour autour de 1900. Actes du colloque international Aix-en-Provence, 3, 4 et 5 mars 2005. pp. 39-72

    Aistra

    No full text
    Vytauto DidĆŸiojo universiteta
    corecore