303 research outputs found

    ILexicOn: toward an ECD-compliant interlingual lexical ontology described with semantic web formalisms

    Get PDF
    We are interested in bridging the world of natural language and the world of the semantic web in particular to support natural multilingual access to the web of data. In this paper we introduce a new type of lexical ontology called interlingual lexical ontology (ILexicOn), which uses semantic web formalisms to make each interlingual lexical unit class (ILUc) support the projection of its semantic decomposition on itself. After a short overview of existing lexical ontologies, we briefly introduce the semantic web formalisms we use. We then present the three layered architecture of our approach: i) the interlingual lexical meta-ontology (ILexiMOn); ii) the ILexicOn where ILUcs are formally defined; iii) the data layer. We illustrate our approach with a standalone ILexicOn, and introduce and explain a concise human-readable notation to represent ILexicOns. Finally, we show how semantic web formalisms enable the projection of a semantic decomposition on the decomposed ILUc

    Représentation des connaissances du DEC: Concepts fondamentaux du formalisme des Graphes d'Unités

    Get PDF
    International audienceIn this paper we are interested in the choice of a knowledge representation formalism that enables the representation, manipulation, query, and reasoning over linguistic knowledge of the Explanatory and Combinatorial Dictionary (ECD) of the Meaning-Text Theory. We show that neither the semantic web formalisms nor the Conceptual Graphs Formalism suit our needs, and justify the introduction of a new formalism denoted Unit Graphs. We introduce the core of this formalism which is the Unit Types hierarchy, and present Unit Graphs and how one may use them to represent aspects of the ECD.Dans cet article nous nous intéressons au choix d'un formalisme de représentation des connaissances qui nous permette de représenter, manipuler, interroger et raisonner sur des connaissances linguistiques du Dictionnaire Explicatif et Combinatoire (DEC) de la Théorie Sens-Texte. Nous montrons que ni les formalismes du web sémantique ni le formalisme des Graphes conceptuels n'est adapté pour cela, et justifions l'introduction d'un nouveau formalisme dit des Graphes d'Unités. Nous introduisons la hiérarchie des Types d'Unités au cœur du formalisme, et présentons les Graphes d'Unités ainsi que la manière dont on peut les utiliser pour représenter certains aspects du DEC

    La financiarisation et la massification de l'Ă©pargne : le cas des fonds mutuels canadiens

    Get PDF
    Ce mémoire porte sur les fonds mutuels en tant que véhicule type de la généralisation de la participation des ménages aux marchés financiers. Ce phénomène est d'abord étudié dans le cadre d'une analyse de la financiarisation du capitalisme avancé. Celle-ci se définit sommairement par le caractère déterminant que tendent à prendre les marchés de capitaux et la finance en général sur l'ensemble des dimensions de l'économie. À partir d'une revue de la littérature et de la présentation d'un cadre conceptuel macro-institutionnel qui guide notre étude de cas, nous indiquons que ce redéploiement de la finance s'appuie sur l'épargne des ménages telle que canalisée par les fonds mutuels et valorisée sur les marchés financiers. Ce rôle central des fonds mutuels dans le processus de financiarisation est également situé dans le cadre d'un débat concernant les implications sociologiques de la diffusion de la participation des ménages à la bourse, dans lequel s'opposent les tenants de la démocratisation financière et ceux du redéploiement de l'antagonisme capital/travail. Une fois ces fondements posés, nous nous attardons plus spécifiquement au cas des fonds mutuels canadiens. Une typologie historique, principalement axée sur l'évolution des formes organisationnelles et institutionnelles de ces fonds, est proposée afin de mieux documenter l'analyse de la financiarisation et, dans un deuxième temps, d'alimenter le débat sur le sens de la participation généralisée des ménages à la finance. Cette dimension est approfondie dans la deuxième partie du mémoire avec la question de la massification de l'épargne comme interprétation alternative à celle de la démocratisation financière. Sur les bases de notre étude de cas empirique et d'une proposition de synthèse des théories de la massification, nous évaluons plus précisément dans quelle mesure les fonds mutuels canadiens peuvent être interprétés comme des organisations financières de masse. Cet exercice nous mène d'abord à identifier une forme de massification dans les principes de mutualisme et d'indifférenciation qui président à la constitution formelle des fonds. Nous identifions ensuite -à partir d'une étude plus approfondie de l'institution juridique de la fiducie encadrant les fonds et du cas des pratiques d'anticipation des marchés -des antagonismes au sein des fonds mutuels entre ce que nous conceptualisons comme des épargnants de masse et l'élite financière. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Fonds mutuels, Financiarisation, Massification, Épargne, Investisseurs institutionnels

    ULiS: An Expert System on Linguistics to Support Multilingual Management of Interlingual Knowledge bases

    Get PDF
    International audienceWe are interested in bridging the world of natural language and the world of the semantic web in particular to support multilingual access to the web of data, and multilingual management of interlingual knowledge bases. In this paper we introduce the ULiS project, that aims at designing a pivot-based NLP technique called Universal Linguistic System, 100% using the semantic web formalisms, and being compliant with the Meaning-Text theory. Through the ULiS, a user could interact with an Interlingual Knowledge base (IKB) in controlled natural language. Linguistic resources themselves are part of a specific IKB: The Universal Lexical Knowledge base (ULK), so that actors may enhance their controlled natural language, through requests in controlled natural language. In this paper we propose a basic interaction scenario at the system level, and then we propose and overview the layered architecture of ULiS: meta-ontology, ontology, facts; and ontology, interlingual knowledge, situational knowledge

    The Unit Graphs Mathematical Framework

    Get PDF
    We are interested in the choice of a graph-based knowledge representation formalism that would allow for the representation, manipulation, query, and reasoning over linguistic knowledge of the Explanatory Combinatorial Dictionary (ECD) of the Meaning-Text Theory (MTT). We show that neither the semantic web formalisms nor the Conceptual Graphs Formalism are suitable for this task, and we justify the introduction of the new Unit Graphs (UGs) framework. We introduce the fundamental concepts of the UGs mathematical framework: the Unit Types hierarchy and the Unit Graphs. We then show how they may be used to represent lexicographic definitions in the ECD. Finally we provide the UGs with reasoning capabilities.Nous nous intéressons au choix d'un formalisme de représentation des connaissances à base de graphes qui permette de représenter, manipuler, interroger et raisonner sur des connaissances linguistiques du Dictionnaire Explicatif et Combinatoire (DEC) de la Théorie Sens-Texte. Nous montrons que ni les formalismes du web sémantique ni le formalisme des Graphes conceptuels (GC) n'est adapté pour cela, et justifions l'introduction d'un nouveau formalisme dit des Graphes d'Unités. Nous introduisons donc les concepts fondamentaux du formalisme des Graphes d'Unités (GU): la hiérarchie des Types d'Unités et les Graphes d'Unités. Nous montrons ensuite comment on peut les utiliser pour représenter les définitions lexicographiques dans le DEC. Nous permettons finalement le raisonnement dans les GU

    The Unit Graphs Mathematical Framework

    Get PDF
    We are interested in the choice of a graph-based knowledge representation formalism that would allow for the representation, manipulation, query, and reasoning over linguistic knowledge of the Explanatory Combinatorial Dictionary (ECD) of the Meaning-Text Theory (MTT). We show that neither the semantic web formalisms nor the Conceptual Graphs Formalism are suitable for this task, and we justify the introduction of the new Unit Graphs (UGs) framework. We introduce the fundamental concepts of the UGs mathematical framework: the Unit Types hierarchy and the Unit Graphs. We then show how they may be used to represent lexicographic definitions in the ECD. Finally we provide the UGs with reasoning capabilities.Nous nous intéressons au choix d'un formalisme de représentation des connaissances à base de graphes qui permette de représenter, manipuler, interroger et raisonner sur des connaissances linguistiques du Dictionnaire Explicatif et Combinatoire (DEC) de la Théorie Sens-Texte. Nous montrons que ni les formalismes du web sémantique ni le formalisme des Graphes conceptuels (GC) n'est adapté pour cela, et justifions l'introduction d'un nouveau formalisme dit des Graphes d'Unités. Nous introduisons donc les concepts fondamentaux du formalisme des Graphes d'Unités (GU): la hiérarchie des Types d'Unités et les Graphes d'Unités. Nous montrons ensuite comment on peut les utiliser pour représenter les définitions lexicographiques dans le DEC. Nous permettons finalement le raisonnement dans les GU

    The Unit Graphs Framework: Foundational Concepts and Semantic Consequence

    Get PDF
    International audienceWe are interested in a graph-based Knowledge Representation formalism that would allow for the representation, manipulation, query, and reasoning over dependency structures, and linguistic knowledge of the Explanatory and Combinatorial Dictionary in the Meaning-Text Theory framework. Neither the semantic web formalisms nor the conceptual graphs appear to be suitable for this task, and this led to the introduction of the new Unit Graphs framework. This paper first introduces the foundational concepts of this framework: Unit Graphs are defined over a support that contains: i) a hierarchy of unit types which is strongly driven by their actantial structure, ii) a hierarchy of circumstantial symbols, and iii) a set of unit identifiers. Then, this paper provides all of these objects with a model semantics that enables to define the notion of semantic consequence between Unit Graphs

    The Unit Graphs Framework: A new graph-based Knowledge Representation Formalism for ECD Knowledge Representation

    Get PDF
    International audienceIn this paper we are interested in the choice of a graph-based knowledge representation formalism that would allow for the representation, manipulation, query, and reasoning over linguistic knowledge of the Explanatory Combinatorial Dictionary of the Meaning-Text Theory (MTT). We show that neither the semantic web formalisms nor the Conceptual Graphs Formalism are suitable for this task, and we justify the introduction of the new Unit Graphs framework. We then detail the core of this formalism which is a hierarchy of unit types driven by their actantial structure. Finally we define the new deep semantic representation level for the MTT, where the specialization of actantial structures of deep semantic unit types may correspond to a specialization of conveyed meanings

    ULiS: An Expert System on Linguistics to Support Multilingual Management of Interlingual Semantic Web Knowledge bases

    Get PDF
    International audienceWe are interested in bridging the world of natural language and the world of the semantic web in particular to support multilingual access to the web of data. In this paper we introduce the ULiS project, that aims at designing a pivot-based NLP technique called Universal Linguistic System, 100% using the semantic web formalisms, and being compliant with the Meaning-Text theory. Through the ULiS, a user could interact with an interlingual knowledge base (IKB) in controlled natural language. Linguistic resources themselves are part of a specific IKB: The Universal Lexical Knowledge base (ULK), so that actors may enhance their controlled natural language, through requests in controlled natural language. We describe a basic interaction scenario at the system level, and provide an overview of the architecture of ULiS. We then introduce the core of the ULiS: the interlingual lexical ontology ILexicOn), in which each interlingual lexical unit class (ILUc) supports the projection of its semantic decomposition on itself. We validate our model with a standalone ILexicOn, and introduce and explain a concise human-readable notation for it.Nous nous intéressons à lier le monde du langage naturel et le monde du web sémantique en particulier pour permettre l'accès multilingue au web de données. Dans cet article nous introduisons le projet ULiS, qui porte sur la conception d'une technique de TAL basée sur un pivot appelé le Système Linguistique Universel, qui utilise les formalismes du web sémantique à 100%, et qui est conforme à la théorie Sens-Texte. A l'aide d'ULiS, un utilisateur peut interagir avec une base de connaissances interlingue (IKB) en langage naturel contrôlé. Les ressources linguistiques sont elles-mêmes une IKB: la base de connaissance lexicale universelle (UKB), de sorte que les acteurs peuvent améliorer leur langage naturel contrôlé, en interagissant en langage contrôlé avec le système. On décrit un scénario d'interaction basique au niveau du système, et on survole l'architecture d'ULiS. Ensuite on présente le cœur d'ULis : l'ontologie lexicale interlingue ILexicOn, où chaque classe de lexie interlingue (ILUc) représente la projection de sa décomposition sémantique sur elle-même. On valide notre modèle avec un petit ILexicOn, et on introduit une notation concise compréhensible par l'humain pour l'ILexicOn
    • …
    corecore