32 research outputs found
Proposta de instrumento de avaliação da consciência fonológica, parâmetro configuração de mão, para crianças surdas utentes da Língua de Sinais Brasileira
Este artigo apresenta a elaboração, a aplicação e a análise de uma proposta de instrumento de avaliação da consciência fonológica, parâmetro configuração de mão, para crianças surdas utentes da Língua de Sinais Brasileira (LSB). O instrumento foi elaborado considerando as boas condições para a formação dos sinais, a fonologia da LSB e o processo de aquisição da fonologia por crianças surdas utentes da LSB (FERREIRA-BRITO, 1995; KARNOPP, 1994, 1999; QUADROS; KARNOPP, 2004). Os informantes foram cinco professores surdos e quinze crianças surdas utentes da LSB, com faixa etária entre 6: 0 e 11: 1, com início da aquiksição da linguagem entre 0: 0 e 4: 1, sem alterações no desenvolvimento. A proposta de instrumento foi analisada quanto à aplicabilidade e efici~encia. Os resultados demonstraram que o instrumento proposto foi efetivo para a avaliação da consciência fonológica do parâmetro configuração de mão. Além disso, considerando os dados dos informantes, constatou-se que o aumento do período de exposição lingüística influenciou favoravelmente no nível de consciência fonológica das criança
A desambiguação de palavras homônimas em sentenças por aplicativos de Tradução Automática Português Brasileiro-Libras
Este estudo analisa a Tradução Automática (TA) de palavras homônimas isoladas e inseridas em sentenças, realizada pelos aplicativos Hand Talk (HT) e ProDeaf Móvel (PDM), ambos tradutores automáticos do Português Brasileiro (PB) para Língua Brasileira de Sinais (Libras), uma vez que estudos anteriores têm apontado para a ausência de estratégias de desambiguação, uso de datilologia, regionalismos e erros de tradução. Esta é uma pesquisa qualitativa exploratória fundamentada em estudos sobre o léxico da Libras, Tradução Automática, Processamento de Línguas Naturais e Desambiguação, que tem por finalidade aprofundar achados iniciais, sob o mesmo viés teórico, com vista a gerar construtos teóricos sobre TA de PB-Libras. Assim, esta pesquisa analisou a TA de 38 palavras homônimas isoladas e contextualizadas em 38 pares de sentenças (dois significados em cada par de sentença). Os resultados revelaram que na TA de palavras isoladas os aplicativos geram a tradução de apenas um dos significados das palavras homônimas (HT: 89% e PDM: 63%). Nas sentenças, o percentual de acerto do significado das palavras, em ambos os aplicativos, é menor (HT: 82% e PDM: 60%) do que na TA por palavra isolada e ainda mais reduzido (HT: 13% e PDM: 11%) na desambiguação de palavras homônimas. Os achados desta pesquisa indicam a necessidade de aperfeiçoamento do sistema de Processamento de Línguas Naturais dos aplicativos quanto à desambiguação de palavras homônimas. Infere-se que uma TA mais adequada em nível de palavra isolada e de sentença pode oferecer aos usuários traduções mais análogas à Libras em níveis semântico e sintático, enquanto língua natural e oficial da comunidade surda no Brasil
The disambiguation of homonymous words in sentences by Brazilian Portuguese-Libras automatic translation applications
Este estudo analisa a Tradução Automática (TA) de palavras homônimas isoladas e inseridas em sentenças, realizada pelos aplicativos Hand Talk (HT) e ProDeaf Móvel (PDM), ambos tradutores automáticos do Português Brasileiro (PB) para Língua Brasileira de Sinais (Libras), uma vez que estudos anteriores têm apontado para a ausência de estratégias de desambiguação, uso de datilologia e erros de tradução. Esta é uma pesquisa qualitativa exploratória fundamentada em estudos sobre o léxico da Libras, Tradução Automática, Processamento de Línguas Naturais e Desambiguação, que tem por finalidade aprofundar achados iniciais, sob o mesmo viés teórico, com vistas a propor melhorias para a TA de PB-Libras. Assim, esta pesquisa analisou a TA de 38 palavras homônimas isoladas e contextualizadas em 38 pares de sentenças (dois significados em cada par de sentença). Os resultados revelaram que na TA de palavras isoladas os aplicativos geram a tradução de apenas um dos significados das palavras homônimas (HT: 89% e PDM: 63%). Nas sentenças, o percentual de acerto do significado das palavras, em ambos os aplicativos, é menor (HT: 82% e PDM: 60%) do que na TA por palavra isolada e ainda mais reduzido (HT: 13% e PDM: 11%) na desambiguação de palavras homônimas. Os achados desta pesquisa indicam a necessidade de aperfeiçoamento do sistema de Processamento de Línguas Naturais dos aplicativos quanto à desambiguação de palavras homônimas. Infere-se que uma TA mais adequada em nível de palavra isolada e de sentença pode oferecer aos usuários traduções mais análogas à Libras em níveis semântico e sintático, enquanto língua natural e oficial da comunidade surda no Brasil.This study analyzes the Automatic Translation (AT) of homonymous words isolated and inserted in sentences, produced by Hand Talk and ProDeaf Mobile applications, both automatic translators from Brazilian Portuguese to Brazilian Sign Language (Libras), once previous studies have pointed to the absence of disambiguation strategies, use of fingerspelling and translation errors. This is an exploratory qualitative research based on studies of the lexicon of Libras, Automatic Translation, Natural Language Processing and Disambiguation, whose purpose is to deepen initial findings, under the same theoretical bias, in order to propose improvements on the AT of Portuguese Language-Libras. Thus, this study analyzed the AT of 38 homonymous words isolated and contextualized in 38 sentence pairs (two distinct meanings in each sentence pair). The results revealed that in AT of isolated words the applications generate the translation of only one of the meanings of the homonymous words (HT: 89% and PDM: 63%). In sentences, the percentage of correct word meanings, in both applications, is lower (HT: 82% and PDM: 60%) than in AT per isolated word and even lower (HT: 13% and PDM: 11 %) in the disambiguation of homonymous words. The findings of this research indicate the need to improve the Natural Language Processing system of the applications for the disambiguation of homonymous words. It is inferred that a more adequate AT at the level of isolated word and sentence can offer users more analogous translations to Libras, as the natural and official language of the deaf community in Brazil
Brazilian scientific production on Brazilian Portuguese-LIBRAS automatic translation : a systematic review of literature
Com o advento das Tecnologias Digitais da Informação e Comunicação (TDIC) tem-se o surgimento de pesquisas acadêmicas sobre sistemas computacionais de Tradução Automática (TA) do Português Brasileiro (PB) para a Língua Brasileira de Sinais (Libras). Diante deste cenário, este estudo realiza uma Revisão Sistemática de Literatura (RSL) de artigos científicos brasileiros relativos à temática em questão, com vistas a analisar a produção científica desses durante o período de 2010 a 2018. Esta é uma pesquisa quanti-qualitativa, na qual foram analisados, sob o viés da RSL, 21 artigos científicos, coletados via Portal de Periódicos da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) e Google Acadêmico, os quais foram classificados em duas categorias (Ciências da Computação e Linguística Aplicada) e três subcategorias (Reflexão, Proposta, Experiência), para fins de sistematização da análise de dados. Os resultados revelaram aspectos como (a) a baixa produção científica sobre TA PB-Libras, (b) as regiões brasileiras Nordeste e Sul como os principais polos de publicação e (c) um percentual de artigos científicos mais expressivo voltado a abordagens relacionadas à área das Ciências da Computação do que à Linguística Aplicada.With the advent of the Digital Technologies of Information and Communication (DTIC) we have the emergence of academic researches on computational systems of Automatic Translation (AT) from Brazilian Portuguese (BP) to Brazilian Sign Language (Libras). Considering this scenario, this study performs a Systematic Literature Review (SLR) on Brazilian scientific papers related to the subject in question, with the aim of analyzing the scientific production of them during the period from 2010 to 2018. This is a quanti-qualitative research, in which 21 scientific papers were collected from the Periodicals of the Coordination for the Improvement of Higher Education Personnel (CAPES) and Google Scholar platforms, which were classified into two categories (Computer Science and Applied Linguistics) and three subcategories (reflection, proposal, experience) for the systematization of data analysis. The results obtained revealed aspects such as (a) the low scientific production on AT PB-Libras, (b) the Brazilian regions Northeast and South as the main poles of publication, and (c) a more expressive percentage of scientific articles focused on approaches related to the area of Computer Science than Applied Linguistics
Efeitos do início da aquisição na consciência fonológica da Libras em crianças e adolescentes surdos
O presente estudo verificou o nível de consciência fonológica na Libras em crianças e adolescentes surdos bilíngues Libras/Português, com faixa etária entre 9 e 14 anos, com início da exposição à Libras, primeira língua, entre 0-4 anos de idade e após 4 anos de idade (precoce e tardia). A investigação foi conduzida por meio de um Teste de Consciência Fonológica da Libras (TCF-Libras) que contemplou os parâmetros configuração de mão (CM), locação/ponto de articulação (L) e movimento (M). O TCF-Libras foi apresentado em um computador com o software E-Prime, que registrou as respostas dos participantes (percentual de erro e tempo de resposta) no julgamento dos parâmetros CM, L e M. Os resultados revelaram efeitos positivos da aquisição precoce na consciência fonológica da Libras, corroborando com estudos anteriores sobre efeitos do início da aquisição da linguagem, em diferentes níveis linguísticos. Os achados reforçam a importância de as crianças surdas serem expostas à Libras desde o nascimento ou o mais cedo possível, o que permite o acesso completo de informações linguísticas, visando garantir o processo de aquisição da linguagem em período análogo às crianças ouvintes, e impedir a instalação de atraso linguístico e/ou comprometimentos futuros no desenvolvimento.The present study investigated the level of phonological awareness in Libras in deaf bilingual (Libras/Portuguese) children and adolescents, aged between 9 and 14, who were initially exposed to Libras (L1) between 0-4 years of age or and after the age of 4 (early exposure x late exposure). Participants completed a Phonological Awareness Test (TCF-Libras), which assessed three parameters: Hand configuration (CM), Location/Articulation point (L) and Movement (M). The test was presented on a computer with the use of E-Prime software, which recorded participants’ response time and error percent on the judgment of the three parameters. Results revealed positive effects of early language acquisition on the phonological awareness of Libras, corroborating previous studies on the effects of age of acquisition on the development of different linguistic aspects. The findings reinforce the importance of exposing deaf children to a sign language from birth, or as early as possible, to allow for complete access to linguistic information and guarantee that deaf children’s language acquisition process is analogous to that of hearing children, thus avoiding a linguistic delay and/or future developmental deficits
Consciência fonológica na Língua de Sinais Brasileira (Libras) em crianças e adolescentes surdos com início da aquisição da primeira língua (Libras) precoce ou tardio
O presente estudo teve como objetivo verificar o nível de consciência fonológica na Língua de Sinais Brasileira (Libras) em crianças, adolescentes e adultos surdos bilíngues, analisando os possíveis efeitos do início precoce ou tardio da aquisição da linguagem nas crianças e adolescentes surdos. Os participantes foram 34 crianças e adolescentes surdos, com idade entre 9 e 14 anos, com início da aquisição da primeira língua (L1), a Libras, entre 1-4 anos de idade (precoce) ou após 4 anos de idade (tardia), e 7 adultos surdos com início da aquisição da Libras como L1 entre 0-4 anos de idade. Nesta pesquisa de cunho psicolinguístico, foi desenvolvido um Teste de Consciência Fonológica na Libras (TCF-Libras), projetado no software E-Prime®, que mediu percentual de erro e tempo de resposta. O TCF-Libras contemplou os três principais parâmetros que formam os sinais, a saber: configuração de mão, locação/ponto de articulação e movimento. Na análise dos resultados, foi constatado que crianças e adolescentes surdos com aquisição precoce têm vantagens linguísticas quando comparados aos seus pares com aquisição tardia, e que efeitos nocivos do início da aquisição tardia da L1, reportados em estudos anteriores em diferentes níveis linguísticos, também foram constatados no presente estudo na consciência fonológica da Libras. Os participantes com início da aquisição tardia obtiveram maior percentual de erro e foram mais lentos na realização do TCF-Libras do que os participantes com início da aquisição precoce, ou seja, houve desvantagem tanto no nível de consciência fonológica como no tempo de processamento fonológico. Além disso, a comparação entre dois grupos de participantes com aquisição precoce da Libras como L1, adolescentes surdos (com maior tempo de exposição linguística) e adultos surdos, revelou que os grupos não diferiram estatisticamente, indicando que o TCF-Libras pode ser utilizado em futuras pesquisas com adultos surdos. Os resultados do presente estudo contribuem para os estudos sobre aquisição da linguagem por surdos, consciência fonológica, desenvolvimento de testes em línguas de sinais, e para informar e alertar profissionais da saúde, pais de crianças surdas e a população em geral sobre a importância de bebês surdos e crianças surdas iniciarem seu processo de aquisição da L1, na língua de sinais, o mais cedo possível. Ainda, reforçam a necessidade de que sejam promovidos programas de intervenção/estimulação linguística para bebês e crianças surdas que não possuem acesso completo aos sons, assim como com seus pais/cuidadores/familiares, para que iniciem a aquisição da língua de sinais logo após a perda auditiva ser diagnosticada.The present study aimed to examine the level of phonological awareness in Brazilian Sign Language (Libras) in deaf bilingual children, adolescents and adults, analyzing the possible effects of language-onset in deaf bilingual children and adolescents. The participants were 34 deaf children and adolescents, aging between 9-14 years old, who acquired (L1) Libras between 1-4 years of age (early) or after 4 years of age (late), and 7 deaf adults, exposed to L1 Libras between 0-4 years of age (early). In this psycholinguistic study, a Phonological Awareness Test in Libras (PAT-Libras/ TCF-Libras) was developed and designed with the help of E-Prime®, and error percentage and response time were measured. The task includes items that test the three main parameters that form signs, namely: handshape, location/ place of articulation and movement. The analysis revealed linguistics advantages to deaf children and adolescents with early language-onset when compared to their peers with late language-onset. In addition, negative effects of delayed L1 acquisition, reported in previous studies in different linguistic levels, were also observed in the present study on phonological awareness in Libras. The participants with late language-onset scored higher percentage of errors and response time in the task than participants with early language-onset, that is, there was a disadvantage both in the phonological awareness level as well as in phonological processing time. The comparison between two groups of participants with early L1 Libras-onset deaf adolescents (with longer linguistic exposure) and deaf adults revealed that the scores did not differ statistically, showing that the task can be used in future research with deaf adults. The results of the present study contribute to the studies on language acquisition by deaf, phonological awareness, sign language test development, and to inform and to alert health professionals, deaf children‟s parents and the general population about the importance of giving deaf babies and deaf children opportunity to begin their first language acquisition, in sign language, the earliest possible. Furthermore, the results reinforce the need of intervention/stimulation programs directed to deaf babies and deaf children who not have complete access to sounds, as well to parents/caregivers/family, so that babies and children can begin sign language acquisition soon after the diagnosis of hearing loss
Consciência fonológica na Língua de Sinais Brasileira (Libras) em crianças e adolescentes surdos com início da aquisição da primeira língua (Libras) precoce ou tardio
O presente estudo teve como objetivo verificar o nível de consciência fonológica na Língua de Sinais Brasileira (Libras) em crianças, adolescentes e adultos surdos bilíngues, analisando os possíveis efeitos do início precoce ou tardio da aquisição da linguagem nas crianças e adolescentes surdos. Os participantes foram 34 crianças e adolescentes surdos, com idade entre 9 e 14 anos, com início da aquisição da primeira língua (L1), a Libras, entre 1-4 anos de idade (precoce) ou após 4 anos de idade (tardia), e 7 adultos surdos com início da aquisição da Libras como L1 entre 0-4 anos de idade. Nesta pesquisa de cunho psicolinguístico, foi desenvolvido um Teste de Consciência Fonológica na Libras (TCF-Libras), projetado no software E-Prime®, que mediu percentual de erro e tempo de resposta. O TCF-Libras contemplou os três principais parâmetros que formam os sinais, a saber: configuração de mão, locação/ponto de articulação e movimento. Na análise dos resultados, foi constatado que crianças e adolescentes surdos com aquisição precoce têm vantagens linguísticas quando comparados aos seus pares com aquisição tardia, e que efeitos nocivos do início da aquisição tardia da L1, reportados em estudos anteriores em diferentes níveis linguísticos, também foram constatados no presente estudo na consciência fonológica da Libras. Os participantes com início da aquisição tardia obtiveram maior percentual de erro e foram mais lentos na realização do TCF-Libras do que os participantes com início da aquisição precoce, ou seja, houve desvantagem tanto no nível de consciência fonológica como no tempo de processamento fonológico. Além disso, a comparação entre dois grupos de participantes com aquisição precoce da Libras como L1, adolescentes surdos (com maior tempo de exposição linguística) e adultos surdos, revelou que os grupos não diferiram estatisticamente, indicando que o TCF-Libras pode ser utilizado em futuras pesquisas com adultos surdos. Os resultados do presente estudo contribuem para os estudos sobre aquisição da linguagem por surdos, consciência fonológica, desenvolvimento de testes em línguas de sinais, e para informar e alertar profissionais da saúde, pais de crianças surdas e a população em geral sobre a importância de bebês surdos e crianças surdas iniciarem seu processo de aquisição da L1, na língua de sinais, o mais cedo possível. Ainda, reforçam a necessidade de que sejam promovidos programas de intervenção/estimulação linguística para bebês e crianças surdas que não possuem acesso completo aos sons, assim como com seus pais/cuidadores/familiares, para que iniciem a aquisição da língua de sinais logo após a perda auditiva ser diagnosticada.The present study aimed to examine the level of phonological awareness in Brazilian Sign Language (Libras) in deaf bilingual children, adolescents and adults, analyzing the possible effects of language-onset in deaf bilingual children and adolescents. The participants were 34 deaf children and adolescents, aging between 9-14 years old, who acquired (L1) Libras between 1-4 years of age (early) or after 4 years of age (late), and 7 deaf adults, exposed to L1 Libras between 0-4 years of age (early). In this psycholinguistic study, a Phonological Awareness Test in Libras (PAT-Libras/ TCF-Libras) was developed and designed with the help of E-Prime®, and error percentage and response time were measured. The task includes items that test the three main parameters that form signs, namely: handshape, location/ place of articulation and movement. The analysis revealed linguistics advantages to deaf children and adolescents with early language-onset when compared to their peers with late language-onset. In addition, negative effects of delayed L1 acquisition, reported in previous studies in different linguistic levels, were also observed in the present study on phonological awareness in Libras. The participants with late language-onset scored higher percentage of errors and response time in the task than participants with early language-onset, that is, there was a disadvantage both in the phonological awareness level as well as in phonological processing time. The comparison between two groups of participants with early L1 Libras-onset deaf adolescents (with longer linguistic exposure) and deaf adults revealed that the scores did not differ statistically, showing that the task can be used in future research with deaf adults. The results of the present study contribute to the studies on language acquisition by deaf, phonological awareness, sign language test development, and to inform and to alert health professionals, deaf children‟s parents and the general population about the importance of giving deaf babies and deaf children opportunity to begin their first language acquisition, in sign language, the earliest possible. Furthermore, the results reinforce the need of intervention/stimulation programs directed to deaf babies and deaf children who not have complete access to sounds, as well to parents/caregivers/family, so that babies and children can begin sign language acquisition soon after the diagnosis of hearing loss