6 research outputs found
Some Microbial Grow to Influence the Nitrogen Content in the Aging Process of Tobacco
烟草在加工成卷烟之前的复烤后的储藏、发酵和陈化过程统称醇化过程。分析醇化过程中生物碱及氮含量的变化,为有效防控微生物生长提供依据。实验方法 1.总生物碱的测定:YC/T 160-2002中国烟草及烟草制品总生物碱的测定连续流动法2.氮含量的测定:YC/T161-2002中国烟草及烟草制品总氮的测定连续流动法实验结果取8个正常烟叶样品作对照,霉变烟叶与正常烟叶比较值:实验显示微生物生长导致烟叶中生物碱含量降低,而总氮含量上升,生物碱降低的百分比基本上与总氮上升的百分比近似。证明烟叶中的部分微生物是以通过降解生物碱,吸收生物碱中的碳、氢、氧,释放氮元素为代谢途径的
包涵体颗粒的场流分级技术研究
目的:在以原核生物如大肠杆菌等为载体进行外源基因表达的过程中常常会在细胞内形成重组蛋白的包涵体(Inclusion Bodies,IBs)。包涵体的结构、理化性质以及在细胞中所处的位置对重组蛋白的分离和制备有重要的影响。包涵体颗粒的大小通常在400到1200 nm之间,常规分离方法如凝胶过滤法的分离范围窄很难有效实现包涵体颗粒的分级分析;而超速离心法分离的成本高且耗费的时间长。场流分级(Field FlowFractionation,FFF)的分离范围广、分离精度高且分离速度快,可用于包涵体颗粒的性质分析研究。方法:将场流分级与多角度激光散射仪在线耦联是大分子分析中普遍采用的一种强有力的方法。..
Chinese Idiom Translation Based on Paraphrasing
汉语成语是汉语的精华,拥有特有的语言形式,并经常出现在汉语中。但是由于汉英统计机器翻译训练语料中成语的稀疏性和现今大多机器翻译系统并没有对成语进行特殊的处理和研究,在汉英机器翻译中成语的翻译并不理想。针对该问题,本文提出了基于复述技术的两种方法来提高汉英统计机器翻译系统中成语翻译的能力。方法1:测试集成语复述替换;方法2:训练集成语复述替换。实验结果表明,方法1可以解决成语未登录词问题,提高成语翻译能力。方法2可以解决训练语料中成语稀疏问题,改善翻译训练模型。Chinese idioms are frequently used in all kinds of Chinese texts.However,since Chinese idioms are relatively sparse in most training corpora for Chinese-English SMT systems,translation quality of the idioms are not satisfactory.And to the best of our knowledge,there is very little research on handling the translation of Chinese idioms.This paper proposes two methods to improve the translation of Chinese idioms by paraphrases in Chinese-English SMT.In the first method,we paraphrase the Chinese idioms in the test set,while in the second method,we paraphrase the Chinese idioms in the training set.The experimental results show that both methods could significantly improve the performance of the Chinese-English SMT system.国家自然科学基金(61005052); 国家科技支撑计划(2012BAH14F03); 中央高校基本科研业务费专项资金(2010121068); 福建省自然科学基金(2011J01369
混合抗体的亲和色谱分离策略
乳腺生物反应器可以高效表达重组人单克隆抗体,但是目标产品与乳液原料中的牛抗体性质、结构非常类似,分离难度很大。本文对牛抗体和重组人抗体的种属差 异进行了分析,并在此基础上制定了新型分离策略,采取ProteinA亲和色谱和免疫亲和色谱来解决混合抗体的分离问题,并讨论了色谱脱模式对分离效果的影响。结果表明,ProteinA亲和色谱结合梯度洗脱可以有效地纯化得到混合抗体,但是难以彻底分离重组人抗体和牛机体;相比之下,使用ProteinA亲和色谱结合置换色谱模式可以更加高效地分离混合抗体,最终可以得到纯度高达95%以上的重组人抗体,回收率可达95%以上。免疫亲和色谱同样可以有效地分离纯化重组单克隆抗体,且其通用性更强,可以应用于任何动物乳腺表达重组人抗体的分离纯化中
反射式变形镜变焦方法及系统
本发明涉及一种反射式变形镜变焦方法及系统,方法包括以下步骤:1)根据外部变焦指令判断是否需要变焦;若是,则进行步骤2);若否,则退出变焦过程;2)通过调整变形镜的曲率进行变焦控制;3)根据变焦时间判断变焦过程是否完成,若是,则退出焦距调整过程;若否,则继续执行步骤2)。为了解决背景技术中存在的上述技术问题,本发明提供了一种在图像采集及处理电路的基础上增加适量软件工作量以实现对变形镜的曲率和面形的控制、实现空间相机无运动部件,基于图像的高分辨率反射式变形镜变焦控制方法及系统
CMIP5模式对中国西北干旱区模拟能力评价/Evaluation of CMIP5 modes's simulation ability in the northwest arid areas of China[J]
气候模式是研究气候系统和气候变化的重要工具,气候模式结果是进行气候预测和气候变化风险评估的重要依据.基于中国西北干旱区78个气象站点1960-2005年的观测数据,对最新公布的CMIP5的39个模式在中国西北干旱区1960-2005年平均气温、降水的模拟能力进行评估.结果表明:多个模式模拟年平均气温与观测值的相关系数达到0.39,夏、秋季节的相关系数好于春、冬季,年平均气温模拟大多偏低2℃以上,其中MIROC4h、CCSM4和CMCC-CM对年平均气温的模拟绝对误差较小.模拟的年、季降水量与观测值的相关系数很差,均不到0.1.年降水量模拟普遍偏高100 mm以上,其中CMCC-CM、CNRM-CM5和MRI-CGCM3对年降水量模拟绝对误差较小.年际变化趋势上,模拟的平均气温升高趋势和降水量增加趋势均比观测趋势要低,模拟的冬季平均气温升高趋势偏低最明显,达-0.21℃/10 a,模拟夏季的降水量增加趋势偏低最明显,相对误差达-99%.CMIP5模式对中国西北干旱区的模拟效果整体上偏差较大,未来无论从物理过程还是模式算法都需要进一步研究和改进