180 research outputs found

    Los films de Eisenstein

    Full text link
    Anissimov, I. (1932). Los films de Eisenstein. Nuestro cinema. (3):73-80. http://hdl.handle.net/10251/42788.ImportaciΓ³n Masiva7380

    El cinema soviΓ©tico. Los films de Eisenstein

    Full text link
    Anissimov, I. (1932). El cinema soviΓ©tico. Los films de Eisenstein. Nuestro cinema. (4):111-116. http://hdl.handle.net/10251/42800.111116

    Fabrication and properties of L-arginine-doped PCL electrospun composite scaffolds

    Full text link
    The article describes fabrication and properties of composite fibrous scaffolds obtained by electrospinning of the solution of poly({\epsilon}-caprolactone) and arginine in common solvent. The influence of arginine content on structure, mechanical, surface and biological properties of the scaffolds was investigated. It was found that with an increase of arginine concentration diameter of the scaffold fibers was reduced, which was accompanied by an increase of scaffold strength and Young modulus. It was demonstrated that porosity and water contact angle of the scaffold are independent from arginine content. The best cell adhesion and viability was shown on scaffolds with arginine concentration from 0.5 to 1 % wt

    Analytical representations for the truncated spectral characteristics of the four-point coherence function of a laser beam in a turbulent medium

    Get PDF
    New analytical representations for the truncated spectral characteristics of the four-point coherence function of a laser beam propagating in a turbulent medium are obtained. These representations are valid for any level of fl uctuation of the refractive index in air. They turn into exact analytical representations previously derived for two particular cases by using an integral-functional equation for truncated spectral characteristics of the four-point coherence function. A constructive procedure for obtaining approximate analytical expressions for the four-point coherence function of a laser beam propagating in a turbulent medium is proposed

    Π›ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Π°Ρ локализация ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠ²

    Get PDF
    Due to intensive growth of film production and the expansion of the β€œmarket of film consumption”, the need for high-quality translation of feature films into different languages is becoming more and more pressing. While a foreign language film is localized, text elements are not only translated, but also adapted to the culture of the target audience, i.e. we are witnessing transition from one language and cultural code to another. Taking into account their structural, semantic, and functional pragmatic features, film titles are vivid representative materials for the study of modern translation practices in the light of the cultural transference concept (Bassnett 2005, Bastin 1990, Cranmer 2015, Jurt 2007, Кatan 1999, Leinen 2007, Thill 2007, Schreiber 1998, Slyshkin, Efremova 2004, Obolenskaya 2013, Snetkova 2009, Fedorova 2009). The purpose of the article is to identify the strategies of linguocultural localization of French film names for the modern Russian-speaking audience, as well as to determine the degree of its adequacy. Regardless of the choice of the translation strategy, the title should correspond to the plot, thematic focus and ideological and figurative content of the film, while remaining interesting and attractive to the audience. We analysed of eighty-seven French feature films of various genre affiliations (detectives, action films, dramas, melodramas, comedies, thrillers and fantasy), released in Russian from 2000 to 2018, and their translation equivalents. We used the methods of semantic, pragmatic, contextual and linguocultural analysis to identify a set of problems arising in the process of localization of film titles and to offer recommendations for their translation into Russian, considering the communicative specifics of the modern film discourse and the ethnic and cultural characteristics of the target audience. Β© 2019 Peoples' Friendship University of Russia. All rights reserved.Π’ связи с интСнсивным ростом кинопроизводства ΠΈ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠ° кинопотрСблСния» возрастаСт Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² качСствСнном ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ тСкстов худоТСствСнных Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ языки. Π’ процСссС Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ иноязычной ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ»Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ осущСствляСтся Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π΅Π΅ тСкстовых элСмСнтов, Π½ΠΎ ΠΈ адаптация ΠΊ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, Ρ‚.Π΅. происходит ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ языкового ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ΄Π° ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ. Кинозаголовки с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈΡ… структурно-сСмантичСских ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-прагматичСских особСнностСй ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой яркий Ρ€Π΅ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» для исслСдования соврСмСнных пСрСводчСских ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊ Π² свСтС ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ пСрСноса (Bassnett 2005, Bastin 1990, Cranmer 2015, Jurt 2007, Кatan 1999, Leinen 2007, Thill 2007, Schreiber 1998, Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠΈΠ½, Π•Ρ„Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ²Π°, 2004, ОболСнская 2013, Π‘Π½Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΠ²Π° 2009, Π€Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π° 2009). ЦСль ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² выявлСнии стратСгий Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ французских Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² для соврСмСнной русскоязычной Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ стСпСни Π΅Π΅ адСкватности Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ случаС. НСзависимо ΠΎΡ‚ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π° пСрСводчСской стратСгии Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρƒ, тСматичСской направлСнности ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉΠ½ΠΎ-ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°, ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°ΡΡΡŒ интСрСсным ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ для массового зритСля. ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ послуТили названия 87 французских худоТСствСнных Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ°Π½Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ принадлСТности (Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹, Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΈΠΊΠΈ, Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹, ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹, ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€Ρ‹, фантастика), Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π² российский ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ с 2000 ΠΏΠΎ 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ эквивалСнты. Π’ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ использовались ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹ сСмантичСского, прагматичСского, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π°. Π”Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ комплСкс ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π² процСссС Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠ², ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρƒ Π½Π° русский язык с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ спСцифики соврСмСнного кинодискурса ΠΈ ΡΡ‚Π½ΠΎΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… особСнностСй Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ

    Temperature effect on the build-up of exponentially growing polyelectrolyte multilayers. An exponential-to-linear transition point

    Get PDF
    In this study, the effect of temperature on the build-up of exponentially growing polyelectrolyte multilayer films was investigated. It aims at understanding the multilayer growth mechanism as crucially important for the fabrication of tailor-made multilayer films. Model poly(L-lysine)/hyaluronic acid (PLL/HA) multilayers were assembled in the temperature range of 25–85 1C by layer-by-layer deposition using a dipping method. The film growth switches from the exponential to the linear regime at the transition point as a result of limited polymer diffusion into the film. With the increase of the build-up temperature the film growth rate is enhanced in both regimes; the position of the transition point shifts to a higher number of deposition steps confirming the diffusion-mediated growth mechanism. Not only the faster polymer diffusion into the film but also more porous/permeable film structure are responsible for faster film growth at higher preparation temperature. The latter mechanism is assumed from analysis of the film growth rate upon switching of the preparation temperature during the film growth. Interestingly, the as-prepared films are equilibrated and remain intact (no swelling or shrinking) during temperature variation in the range of 25–45 1C. The average activation energy for complexation between PLL and HA in the multilayers calculated from the Arrhenius plot has been found to be about 0.3 kJ mol 1 for monomers of PLL. Finally, the following processes known to be dependent on temperature are discussed with respect to the multilayer growth: (i) polymer diffusion, (ii) polymer conformational changes, and (iii) inter-polymer interactions

    Modelling drug flux through microporated skin

    Get PDF
    A simple mathematical equation has been developed to predict drug flux through microporated skin. The theoretical model is based on an approach applied previously to water evaporation through leaf stomata. Pore density, pore radius and drug molecular weight are key model parameters. The predictions of the model were compared with results derived from a simple, intuitive method using porated area alone to estimate the flux enhancement. It is shown that the new approach predicts significantly higher fluxes than the intuitive analysis, with transport being proportional to the total pore perimeter rather than area as intuitively anticipated. Predicted fluxes were in good general agreement with experimental data on drug delivery from the literature, and were quantitatively closer to the measured values than those derived from the intuitive, area-based approach.Griffith Health, School of Medical ScienceFull Tex
    • …
    corecore