63 research outputs found

    Race, resistance and translation: the case of John Buchan’s UPrester John

    Get PDF
    In postcolonial translation studies, increasing attention is being given to the asymmetrical relationships between dominant and indigenous languages. This paper argues that John Francis Cele’s UPrester John (1958), is not simply a subordinated and obeisant translation of John Buchan’s adventure thriller Prester John (1910), but a more complex form of textuality that is both oppositional and complicit with the workings of apartheid. Although Cele’s translation reproduces Buchan’s story of a daring young Scotsman who single-handedly quells a black nationalist uprising, it also ameliorates the novel’s racist language and assumption. Cele’s translation practice is examined in the context of apartheid publishing and Bantu education.Web of Scienc

    Becoming a black researcher: reflections on racialised identity and knowledge production

    Get PDF
    Critical race theory (CRT) emerged from the U.S. context, and many question the validity of its application to spaces beyond the United States; however, for many black academics in the UK, it has a powerful resonance. Where many in the academy have dismissed the viability of the concept of race in favour of the term ethnicity – or they privilege class – in any discussion of inequalities, CRT recognises the salience of race, centralising it and analysing the ways in which race and racism continue to shape life experiences. CRT has provided an intellectual space for a growing community of academics in England to explore not only our own racial positioning within the academy and wider society but also that of the communities we work with in our research to achieve greater social justice. This paper explores the significance of CRT to the author’s biography and intellectual journey

    Albert Wendt and Ngũgĩ wa Thiong'o Reading and Conversation--Conversation between Al and Ngũgĩ

    No full text
    Albert Wendt and Ngũgĩ wa Thiong'o engage in a conversation regarding their literary work and on the overarching themes of the Words in the World symposium
    corecore