28 research outputs found

    Relationship between ozone and temperature during the 2003 heat wave in France: consequences for health data analysis

    Get PDF
    BACKGROUND: PAPRICA is a research program designed to estimate the impact on the health of patients with chronic respiratory insufficiency of a prevention strategy based on notification of ozone pollution. The first year of this study was conducted during the 2003 heat wave, and high temperatures were therefore considered as a confounding factor in the data analysis. The aim of the present study was to assess the relationship between ozone and temperature in order to propose a methodology to distinguish between the effects of ozone and temperature on the impact of a prevention strategy with regard to ozone pollution. METHODS: Multivariate analyses were used to identify associated climate and ozone pollution profiles. This descriptive method is of great value to highlight the complexity of interactions between these parameters. RESULTS: Ozone concentration and temperature were strongly correlated, but the health impact of ozone pollution alone will be evaluated by focusing on situations characterized by ozone concentrations above 110 μg/m(3)/8h (air quality guidelines to protect human health defined by the French legislation) and temperatures lower than 26°C, below the discomfort threshold. CONCLUSION: The precise relationship between ambient ozone concentration and temperature identified during the PAPRICA 2003 study period will be used in analysing the PAPRICA health data

    Inhalation d'aérosols liquides ou solides chez les Primates Non Humains

    No full text
    L'administration d'aérosols médicamenteux liquides et solides - « particules suffisamment fines pour rester en suspension dans l'air », connaît depuis quelques années une forte expansion. L'aérosolthérapie est aujourd'hui utilisée pour traiter les pathologies pulmonaires, le poumon constituant également une porte d'entrée pour les médicaments à visée systémique ou pour les vaccins. Même s'il existe des modèles "in vitro" ou "in silico", et des modèles mathématiques permettant d'étudier le dépôt d'un aérosol dans les voies respiratoires, tout développement de médicament ou de vaccin passe par une phase d'études précliniques réglementaires, impliquant l'utilisation de modèles animaux. Afin de tester l'efficacité de drogues, d'évaluer leur cinétique, leur tolérance pulmonaire et/ou leur toxicité, nous avons donc développé des modèles précliniques incluant les rongeurs, les porcs, et les primates non humains (PNH). Nous présentons les différentes techniques d'administration d'aérosols liquide ou solides développées sur la Plateforme avec les PNH : macaques et babouins. 1. Les PNH vigiles sont capables de respirer spontanément à travers un masque facial connecté à un générateur d'aérosol. La procédure est très proche de celle mise en œuvre lors d'une séance d'aérosolthérapie humaine ; elle est donc tout à fait pertinente pour réaliser des études de dépôt afin de prédire la distribution pulmonaire d'un médicament nébulisé dans un modèle pédiatrique. Nous présentons la procédure d'administration d'un aérosol liquide tracé au Technétium 99m à partir d’un aérosol-doseur muni d'une chambre d'inhalation reliée à un masque facial chez un PNH vigile, et les images obtenues à l'aide d'une gamma caméra. 2. Il est possible de réaliser un dépôt pulmonaire chez un animal intubé et ventilé, à l'aide d'un MicroSprayer® Aerosolizer (générateur d'aérosol liquide) ou d'un Dry Powder Insufflator™ (générateur d'aérosol solide) adaptés à la morphologie de l'animal et, selon les caractéristiques du générateur d’aérosol, de synchroniser ou non la phase d'administration avec l'une des phases de la respiration. Cette procédure, à l'inverse de la précédente, permet de contrôler la dose administrée, d'assurer une distribution pulmonaire uniforme de particules de taille également contrôlable, et un pourcentage de dépôt élevé. Il s’agit d'un modèle approprié pour étudier l'efficacité et la tolérance d'un médicament. Nous présentons une procédure d'administration d'un aérosol de poudre à l'aide d'un Dry Powder Insufflator™ chez un primate intubé et ventilé et les images obtenues à l'aide d'une gamma caméra. Les diverses méthodes d'administration développées au laboratoire ont permis de montrer que l'administration rapide et contrôlée d’aérosols médicamenteux chez des animaux intubés semble constituer une procédure tout à fait pertinente pour étudier l'efficacité, la sécurité et la toxicité des médicaments inhalés

    Particle deposition in a child respiratory tract model: in vivo regional deposition of fine and ultrafine aerosols in baboons.

    Get PDF
    To relate exposure to adverse health effects, it is necessary to know where particles in the submicron range deposit in the respiratory tract. The possibly higher vulnerability of children requires specific inhalation studies. However, radio-aerosol deposition experiments involving children are rare because of ethical restrictions related to radiation exposure. Thus, an in vivo study was conducted using three baboons as a child respiratory tract model to assess regional deposition patterns (thoracic region vs. extrathoracic region) of radioactive polydisperse aerosols ([d16-d84], equal to [0.15 µm-0.5 µm], [0.25 µm-1 µm], or [1 µm-9 µm]). Results clearly demonstrated that aerosol deposition within the thoracic region and the extrathoraic region varied substantially according to particle size. High deposition in the extrathoracic region was observed for the [1 µm-9 µm] aerosol (72% ± 17%). The [0.15 µm-0.5 µm] aerosol was associated almost exclusively with thoracic region deposition (84% ± 4%). Airborne particles in the range of [0.25 µm-1 µm] showed an intermediate deposition pattern, with 49% ± 8% in the extrathoracic region and 51% ± 8% in the thoracic region. Finally, comparison of baboon and human inhalation experiments for the [1 µm-9 µm] aerosol showed similar regional deposition, leading to the conclusion that regional deposition is species-independent for this airborne particle sizes

    Écrire le genre

    No full text
    Depuis plusieurs années, en France notamment, l’égalité des droits entre femmes et hommes est régulièrement réaffirmée par les textes réglementaires et les revendications féministes. Or ce discours politique ne se traduit pas que dans les lois et les pratiques économiques : il passe aussi par une politique du discours, en particulier via le recours à des protocoles rédactionnels rendant visible la présence des femmes dans l’écriture (Circulaires du Premier Ministre, 11 mars 1986, 6 mars 1998, articles L-1132-1 et 5321-2 du Code du travail, article 25-1 du Code pénal). La volonté d’égalité implique alors une représentation équilibrée du masculin et du féminin dans les discours, soit par des essais de neutralisation (dont le fameux et désormais contesté « masculin générique »), soit par des graphies innovantes qui assurent la coprésence des formes (é.e, éE, é(e), etc.). Mais comment mettre concrètement en pratique cette plus grande égalité des genres, en France, en l’absence de recommandations institutionnelles fortes ? Et refuser les nouvelles formes graphiques signifie-t-il une hostilité à l’agenda égalitariste ? C’est à ces procédés et à leurs implications linguistiques et politiques que ce numéro de Mots sera consacré. In recent years, gender equality has been regularly reaffirmed in a number of countries, including France, through both legislation and feminist claims. This political stance is not only reflected in the law and in economic practices: it also translates into proactive language policies which seek to increase the visibility of women in written discourse, mainly in the form of guidelines for the use of gender-fair language (in France, one can cite the Prime ministerial circulars of 11 March 1986 and 6 March 1998; articles L-1132-1 and 5321-2 of the labour code; or article 25-1 of the criminal code). This pursuit of equality involves a well-balanced representation of the masculine and feminine genders, either through attempts at gender-neutralisation (countering the systematic use of the so-called ‘generic masculine’), or through innovative written forms that specify both genders (é.e, éE, é(e), etc.). But in practical terms, how exactly can increased gender equality be implemented in France, given the lack of strong institutional recommendations? Besides, should anyone who rejects the new written forms be regarded as automatically hostile to the whole gender-equality enterprise? This is what issue 113 of Mots addresses, exploring the written forms used to foster gender equality and their linguistic and political implications. Desde hace unos años, especialmente en Francia, la igualdad de género está reafirmada de manera regular por textos reglementarios y reinvidicaciones feministas. Sin embargo, este discurso político se traduce no sólo en las leyes y los usos ecónomicos : también pasa por una política del discurso, en particular gracias al recurso a unos protócolos de redacción que dando visibilidad a la presencia de las mujeres en la escritura (Órdenes ministeriales del Primer Ministro, 11 de Marzo de 1986, 6 de marzo 1998, artículos L-1132-1 et 5321-2 del Código laboral, artículo 25-1 del Código penal). La voluntad de igualdad implica pues una representación equilibrada del masculino y del femenino en los discursos, sea por tentativas de neutralización (cuyo famoso y ahora contestado « masculino genérico »), sea por grafías innovadoras que aseguran la presencia de las formas (é.e, éE, é(e), etc.). Pero cómo concretamente poner en práctica esa mayor igualdad de généro, en Francia, sin recomandaciones institucionales fuertes ? Y rechazar las nuevas formas gráfica significa pues una hostilidad a la agenda igualitarista ? Este número de Mots está dedicado a estos procedimientos y a sus implicacions linguísticas y políticas

    Wantzen K. M. and Araujo R. (eds, 2018): The Giant Freshwater Pearl Mussel (Margaritifera auricularia) HandbookVolume 2 – Technical Manual: Monitoring, artificial reproduction, rearing techniques, and suggestions for habitat conservationwith contributions by Karl M. Wantzen, Rafael Araujo, Joaquin Soler, Catherine Boisneau, Nina Richard, Philippe Jugé, Yann Guerez, Laure Morisseau, Michèle De Monte, Keiko Nakamura and Vincent PriéUniversity of Tours, France, CNRS UMR CITERES, LIFE+ project 13BIO/FR/001162 „Conservation of the Giant Freshwater Pearl Mussel (Margaritifera auricularia) in Europe“. Tours (France) 109 pp.

    No full text
    The Giant Freshwater Pearl Mussel (Margaritifera auricularia) is one of the rarest invertebrate species worldwide. This two-volume book aims to bring together all the so far available information on the species. Both volumes are independent books, although they can be seen as complimentary, giving scientific and technical information. They result from work by the authors in the context of the LIFE+ project 13BIO/FR/001162 „Conservation of the Giant Freshwater Pearl Mussel (Margaritifera auricularia) in Europe“ and include additional work by the contributors from other conservation and research projects.Volume 2 is a manual that focuses on the practical aspects. It delivers hands-on information on how to find then animals in the field, how to identify them, how to study their habitats, how to prepare and run a laboratory for artificial reproduction and rearing, informs about release techniques, as well as descriptions of methods how to reinforce populations by infesting and releasing alternative host fish, or how to preserve mussel habitats. For a review of the literature on the species, please refer to Volume 1
    corecore