45 research outputs found

    Finding of gravestones with megalithical art in fonte Touron (Lalín, Pontevedra)

    Get PDF
    23 páxinas, 11 figuras.[GL] No contexto dos traballos arqueolóxicos previos á execución dunha obra (unha liña eléctrica de media tensión), localizáronse unhas lousas con gravados na zona de Fonte Tourón, en Lalín. Trátase dunhas lousas que presentan uns gravados de estilo propio do megalitismo e que agora forman parte dos lindes das fincas nas que se atopan. As características destes gravados, sumado á propia forma das pedras, a un contexto onde se localizan outras mámoas e sobre todo, á información dos veciños que vinculan estas pedras cunha mámoa desfeita fai uns anos, apuntan a que formaron parte dun monumento megalítico, e que moi probablemente se trata dos esteos dunha cámara.[EN] In an archaeological context before a works execution took place (an electric half tension line), some engraved gravestones were found around the area of Fonte Touron, Council of Lalín. These gravestones have engravings representative of megalithism and nowadays they became boundary markers of the yards in which they are. The features of the engravings, besides the very shape of the stones and the context where other mounds are located, and above everything, the information provided by local neighbors that relate the stones of this mound to one set apart some years ago, points that they were part of a megalithic monument, and it is highly probable that they were the orthostats of a chamber.Peer reviewe

    Santa Mariña de Maside (Ourense) hillfort rock basins: towards a typology of places with ritual functions from the Iron Age in the North-West of the Iberian Peninsula

    Get PDF
    [ES] En este artículo pretendemos detenernos con cierto detalle en las pilas que aparecen en contextos de castros de cara a evaluar su posible función religiosa. Nuestro interés se centrará en el castro de Santa Mariña de Maside (Ourense), donde existen varias rocas con pilas rectangulares y rebajes de distintos tipos. A través de la comparación con otros sitios similares intentaremos acercarnos a una tipología de los lugares con función ritual en la Edad del Hierro.[GL] Neste artigo pretendemos deternos con certo detalle nas pías que aparecen en contextos de castros de cara a avaliar a súa posible función relixiosa. O noso interese centrarase no castro de Santa Mariña de Maside (Ourense), onde existen varias rochas con pías rectangulares e rebaixes de distintos tipos. A través da comparación con outros sitios similares intentaremos achegarnos a una tipoloxía dos lugares con función ritual na Idade do Ferro.[EN] In this article we pretend to review in detail the rock basins that appear in hillfort contexts. Our purpose will be to evaluate their possible religious function. Our interest will be focused on the Santa de Mariña de Masidehillfort (Ourense) where several rocks with rectangular holes and different types of shapes are found. We will try to find a typology on Iron Age places with a religious ritual function throughout the comparison with other similar sites.Peer Reviewe

    Achado dunhas lousas con arte megalítico en Fonte Tourón Lalín, Pontevedra

    Get PDF
    In an archaeological context before a works execution took place (an electric half tension line), some engraved gravestones were found around the area of Fonte Touron, Council of Lalín. These gravestones have engravings representative of megalithism and nowadays they became boundary markers of the yards in which they are. The features of the engravings, besides the very shape of the stones and the context where other mounds are located, and above everything, the information provided by local neighbors that relate the stones of this mound to one set apart some years ago, points that they were part of a megalithic monument, and it is highly probable that they were the orthostats of a chamber.No contexto dos traballos arqueolóxicos previos á execución dunha obra (unha liña eléctrica de media tensión), localizáronse unhas lousas con gravados na zona de Fonte Tourón, en Lalín. Trátase dunhas lousas que presentan uns gravados de estilo propio do megalitismo e que agora forman parte dos lindes das fincas nas que se atopan. As características destes gravados, sumado á propia forma das pedras, a un contexto onde se localizan outras mámoas e sobre todo, á información dos veciños que vinculan estas pedras cunha mámoa desfeita fai uns anos, apuntan a que formaron parte dun monumento megalítico, e que moi probablemente se trata dos esteos dunha cámara

    Las pilas del castro de Santa Mariña de Maside (Ourense ): hacia una tipología de los lugares con función ritual en la Edad del Hierro del NW de la Península Ibérica

    Get PDF
    In this article we pretend to review in detail the rock basins that appear in hillfort contexts. Our purpose will be to evaluate their possible religious function. Our interest will be focused on the Santa de Mariña de Masidehillfort (Ourense) where several rocks with rectangular holes and different types of shapes are found. We will try to find a typology on Iron Age places with a religious ritual function throughout the comparison with other similar sites.En este artículo pretendemos detenernos con cierto detalle en las pilas que aparecen en contextos de castros de cara a evaluar su posible función religiosa. Nuestro interés se centrará en el castro de Santa Mariña de Maside (Ourense), donde existen varias rocas con pilas rectangulares y rebajes de distintos tipos. A través de la comparación con otros sitios similares intentaremos acercarnos a una tipología de los lugares con función ritual en la Edad del Hierro. [gl] Neste artigo pretendemos deternos con certo detalle nas pías que aparecen en contextos de castros de cara a avaliar a súa posible función relixiosa. O noso interese centrarase no castro de Santa Mariña de Maside (Ourense), onde existen varias rochas con pías rectangulares e rebaixes de distintos tipos. A través da comparación con outros sitios similares intentaremos achegarnos a una tipoloxía dos lugares con función ritual na Idade do Ferro

    Arqueología en la ACEGA 2: el área arqueológica de O Peto (Vedra, A Coruña)

    Get PDF
    Cadernos de Arqueoloxía e Patrimonio (CAPA)[EN] The archaeological area of O Peto was discovered during the construction of the highway Santiago-Alto de Santo de Domingo. This site shows the existence of archaeological structures near of the galician Iron Age hillforts. In fact O Peto is an artificialized space (where a set of several structures was exhumed) that belongs to a prerroman iron mining complex that suffered several changes in the beginning of Romanization.[ES] El área arqueológica de O Peto se descubrió durante el control arqueológico de la construcción de la Autopista Santiago-Alto de Santo Domingo. Se trata de un ejemplo significativo de la existencia de estructuras anejas en el entorno inmediato del recinto habitacional de los castros de la Edad del Hierro. Constituye un espacio claramente artificializado en el que se superponen estructuras excavadas en la roca, de naturaleza y finalidad diferentes. A este respecto se configura un espacio construido –aparentemente multifuncional- que experimentó sucesivos procesos de ampliación, redefinición, sellado intencionado y abandono entre la Edad del Hierro y Época Romana. La información aportada por la excavación indica que este yacimiento albergó un complejo minerometalúrgico caracterizado tecnológicamente por la utilización de hornos bajos prerromanos sin sangrado de escoria que procesarían el mineral extraído en el propio yacimiento.Proyecto financiado por la Dirección Xeral de Investigación e Desenvolvemento da Consellería de Innovación, Industria e Comercio (Xunta de Galicia) con cargo a la convocatoria Programa de Tecnoloxías para a Innovación- Tecnoloxías da Construcción e da Conservación do Patrimonio do ano 2004. Código de Proxecto: PGIDIT04CCP606003PRPeer reviewe

    Arqueología en la ACEGA 2: el área arqueológica de O Peto (Vedra, A Coruña)

    Get PDF
    Cadernos de Arqueoloxía e Patrimonio (CAPA)[EN] The archaeological area of O Peto was discovered during the construction of the highway Santiago-Alto de Santo de Domingo. This site shows the existence of archaeological structures near of the galician Iron Age hillforts. In fact O Peto is an artificialized space (where a set of several structures was exhumed) that belongs to a prerroman iron mining complex that suffered several changes in the beginning of Romanization.[ES] El área arqueológica de O Peto se descubrió durante el control arqueológico de la construcción de la Autopista Santiago-Alto de Santo Domingo. Se trata de un ejemplo significativo de la existencia de estructuras anejas en el entorno inmediato del recinto habitacional de los castros de la Edad del Hierro. Constituye un espacio claramente artificializado en el que se superponen estructuras excavadas en la roca, de naturaleza y finalidad diferentes. A este respecto se configura un espacio construido –aparentemente multifuncional- que experimentó sucesivos procesos de ampliación, redefinición, sellado intencionado y abandono entre la Edad del Hierro y Época Romana. La información aportada por la excavación indica que este yacimiento albergó un complejo minerometalúrgico caracterizado tecnológicamente por la utilización de hornos bajos prerromanos sin sangrado de escoria que procesarían el mineral extraído en el propio yacimiento.Proyecto financiado por la Dirección Xeral de Investigación e Desenvolvemento da Consellería de Innovación, Industria e Comercio (Xunta de Galicia) con cargo a la convocatoria Programa de Tecnoloxías para a Innovación- Tecnoloxías da Construcción e da Conservación do Patrimonio do ano 2004. Código de Proxecto: PGIDIT04CCP606003PRPeer reviewe

    Propuesta metodológica para el registro del Arte Rupestre de Galicia

    Get PDF
    Cadernos de Arqueoloxía e Patrimonio (CAPA)[ES] En la primera parte de este trabajo se hace una breve revisión de los procesos de registro del arte rupestre gallego desde el siglo pasado hasta la actualidad, y se ofrece una propuesta metodológica para la documentación de grabados que incluye un protocolo de fichas y fotografías. También se propone un protocolo de reproducción, eligiendo como método el calco sobre plástico y se describen las fases para su realización. En la segunda parte se pone en práctica esta metodología sobre un caso real.[EN] In its first part, this work revises Galician rock-art recording as practised during the last century and until the present, and a methodological proposal is suggested that includes a protocol of selected data and photos. Furthermore, we propose a protocol for the reproduction method of tracing as we describe the different steps of the method. In the second part, we exemplify the proposed methodology with a real case.Financiamento da edición: Laboratorio de Patrimonio.Peer reviewe

    Metodología de reproducción de grabados rupestres en Galicia: levantamiento de calcos sobre plástico

    Get PDF
    The studies about recording of Galician rock art have developed little in the last century, which has brought the absence of a general methodology and codification for every reproductions. In this paper, we propose the method what we consider the most appropriate for Galicia case, and suggest a protocol for the use in the field and the laboratory. Also, we make a description about the phases of the work.<br><br>En el último siglo los estudios sobre reproducción de arte rupestre gallego han evolucionado de una manera muy poco dinámica, provocando la falta de una metodología y codificación generales para los calcos. En este artículo proponemos el método que consideramos más adecuado para el caso gallego y un protocolo para su uso tanto en campo como en gabinete, al mismo tiempo que se hace una descripción de las fases de trabajo

    La prospección arqueológica de petroglifos: metodología y resultados

    No full text
    Peer Reviewe
    corecore