134 research outputs found
The Sociolinguistic Integration of Immigrant Populations: Reflections on Its Study
Taking as its main point of departure the research carried out in the Madrid context by the Hispalin-UAH team of the IN.MIGRA2-CM project, the goal of this article is to reflect on the role of the linguistic dimension within the process of the social integration of migrant populations. It trains its sights on the need to work from a cognitive angle which may help to show how those involved in the process construct and re-define the new context, and on the need to consider the host population—as the prime conditioner of the process—and to identify and analyse in depth the components of identity that are modified as a result of cultural contact
La integración sociolingüística de la inmigración hispana en España: lengua, percepción e identidad social
La población inmigrante en España ha crecido de manera rápida y
progresiva en las últimas dos décadas. Dentro de esta población, los
fl ujos migratorios procedentes de Hispanoamérica son los que más
personas han aportado a nuestro país, junto con los compuestos por
marroquíes y rumanos. La integración de los inmigrantes hispanos en
el plano lingüístico presenta características y problemáticas diferentes
a las que presentan inmigrantes que tienen como lengua materna
una lengua diferente del español, cobrando en su caso una especial
relevancia factores psicosociales que afectan a la esfera del individuo.
Atendiendo a los últimos enfoques cognoscitivos en el estudio de las
variedades del español, en este trabajo se pretende refl exionar sobre
la infl uencia que tienen la percepción de las variedades de una misma
lengua en contextos migratorios y la identidad social en el proceso
de acomodación comunicativa de los inmigrantes hispanohablantes.The sociolinguistic integration of the Hispanic immigration in Spain:
language, perception and social identity. In the last two decades, the
immigrant population in Spain has grown quickly and progressively.
Within this population, the most people who have arrived at our
country, by way of migratory fl ows, have been coming from Latin
America, along with fl ows composed of Moroccans and Romanians.
The integration of the Hispanic immigrants in the linguistic plane
presents different characteristics and problems to those immigrants
who are native speakers of a language other than Spanish, gaining
relevance, in this specifi c case, psychosocial factors that affect the
individual sphere. Paying attention to the most recent cognitive
perspectives in the study on Spanish varieties, this work refl ects on the
infl uence that the native language varieties’ perception on migratory
contexts and social identity have in the process of communicative
accommodation for Spanish speaking immigrants
Dijk, Teun A. van (ed.). 2008. Discurso y sociedad, www.dissoc.o rg. volumen 2, número 4. [Reseña de libro]
Reseña del libro: Dijk, Teun A. van (ed.). 2008. Discurso y sociedad, www.dissoc.o rg.
volumen 2, número 4
Identidad y prestigio en las actitudes lingüísticas de la población ecuatoriana en Madrid
El auge de los movimientos migratorios hacia España producido en
los últimos 15 años ha dado como resultado una compleja situación
de relaciones intergrupales que tienen como consecuencia contactos
entre distintas lenguas y variedades del español. La lengua, como elemento
de suma importancia en la formación de la identidad de los
individuos, juega un papel fundamental en estas relaciones. En el
caso de los inmigrantes hispanohablantes en comunidades monolingües,
la convergencia y la divergencia dialectales son fenómenos que
se emplearán como estrategias de acercamiento y distanciamiento de
las identidades sociales de los grupos que conviven en una comunidad.
Las actitudes lingüísticas se revelan como reflejo de las actitudes
sociales hacia el propio grupo y hacia la comunidad de acogida y,
por tanto, será necesario conocerlas para entender el proceso de integración
sociolingüística de los inmigrantes. Los motivos que van
a generar esas actitudes, y que estarán en la base de la acomodación
comunicativa, dependerán de factores como el prestigio, el poder y
la solidaridad. El objetivo de este trabajo es estudiar las actitudes lingüísticas
de la población ecuatoriana residente en la ciudad de Madrid
hacia su propia variedad y hacia la variedad madrileña a partir
de la aplicación de una cinta-estímulo, para analizar de qué manera
se está produciendo la integración sociolingüística de la comunidad
ecuatoriana en Madrid.Identity and Prestige in the linguistic attitudes of the Ecuadorian
population in Madrid. Over the last 15 years, the wave of migratory
movements toward Spain has become a complex situation in which
relationships between groups have consequentially provoked
contacts between different languages and varieties of Spanish.
The language, as an element of supreme importance in forming an
individual’s identity, plays a fundamental role in these relationships.
In the case of the Spanish-speaking immigrants in monolingual
communities, the dialectal convergence and divergence are phenomena that will be employed as strategies for the bringing nearer
or distancing of the social identities of the groups with whom live
together in a community. The linguistic attitudes are a refl ection of
the social attitudes towards its own group as well as the community
which receives them, and because of this, it will be necessary to know
the attitudes in order to understand the sociolinguistic process of
integration for these immigrants. The causes that will generate those
attitudes, and that which will be the base for the communicative
accommodation, will depend on the factors of prestige, power
and solidarity. The objective of this work is to study the linguistic
attitudes of the resident Ecuadorian population in the city of Madrid
with respect toward its own variety and toward the variety within
Madrid, applying the stimulus tape, to analyze in what way the
sociolinguistic integration is occurring in the Ecuadorian community
of Madrid
Dijk, Teun A. van (ed.). 2008. Discurso y sociedad, www.dissoc.o rg. volumen 2, número 4. [Reseña de libro]
Reseña del libro: Dijk, Teun A. van (ed.). 2008. Discurso y sociedad, www.dissoc.o rg.
volumen 2, número 4
Identidad y prestigio en las actitudes lingüísticas de la población ecuatoriana en Madrid
El auge de los movimientos migratorios hacia España producido en
los últimos 15 años ha dado como resultado una compleja situación
de relaciones intergrupales que tienen como consecuencia contactos
entre distintas lenguas y variedades del español. La lengua, como elemento
de suma importancia en la formación de la identidad de los
individuos, juega un papel fundamental en estas relaciones. En el
caso de los inmigrantes hispanohablantes en comunidades monolingües,
la convergencia y la divergencia dialectales son fenómenos que
se emplearán como estrategias de acercamiento y distanciamiento de
las identidades sociales de los grupos que conviven en una comunidad.
Las actitudes lingüísticas se revelan como reflejo de las actitudes
sociales hacia el propio grupo y hacia la comunidad de acogida y,
por tanto, será necesario conocerlas para entender el proceso de integración
sociolingüística de los inmigrantes. Los motivos que van
a generar esas actitudes, y que estarán en la base de la acomodación
comunicativa, dependerán de factores como el prestigio, el poder y
la solidaridad. El objetivo de este trabajo es estudiar las actitudes lingüísticas
de la población ecuatoriana residente en la ciudad de Madrid
hacia su propia variedad y hacia la variedad madrileña a partir
de la aplicación de una cinta-estímulo, para analizar de qué manera
se está produciendo la integración sociolingüística de la comunidad
ecuatoriana en Madrid.Identity and Prestige in the linguistic attitudes of the Ecuadorian
population in Madrid. Over the last 15 years, the wave of migratory
movements toward Spain has become a complex situation in which
relationships between groups have consequentially provoked
contacts between different languages and varieties of Spanish.
The language, as an element of supreme importance in forming an
individual’s identity, plays a fundamental role in these relationships.
In the case of the Spanish-speaking immigrants in monolingual
communities, the dialectal convergence and divergence are phenomena that will be employed as strategies for the bringing nearer
or distancing of the social identities of the groups with whom live
together in a community. The linguistic attitudes are a refl ection of
the social attitudes towards its own group as well as the community
which receives them, and because of this, it will be necessary to know
the attitudes in order to understand the sociolinguistic process of
integration for these immigrants. The causes that will generate those
attitudes, and that which will be the base for the communicative
accommodation, will depend on the factors of prestige, power
and solidarity. The objective of this work is to study the linguistic
attitudes of the resident Ecuadorian population in the city of Madrid
with respect toward its own variety and toward the variety within
Madrid, applying the stimulus tape, to analyze in what way the
sociolinguistic integration is occurring in the Ecuadorian community
of Madrid
Actitudes lingüísticas de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid
En los últimos años, la inmigración ecuatoriana en la ciudad de
Madrid ha experimentado un importante crecimiento. Este hecho
tiene como consecuencia el contacto dialectal entre distintas
variedades del español. Las actitudes lingüísticas que los inmigrantes
ecuatorianos presentan hacia el habla de los madrileños incidirán de
manera directa sobre su proceso de integración sociolingüística. El
estudio de estas actitudes lingüísticas nos ayudará a explicar los
fenómenos de convergencia y divergencia lingüísticas que subyacen a
la teoría de la acomodación comunicativa. Asimismo, en este trabajo,
trataremos de mostrar de qué modo inciden el prestigio lingüístico y
la identidad en estos posibles fenómenos de convergencia y
divergencia que se darán en las variedades estudiadas, así como la
importancia que cobran los conceptos de “centro” y “periferia” en la
valoración que los hablantes hacen de dichas variedades
Tratamiento de las fracturas inestables diafisarias de tibia mediante tracción fija en los niños y yeso funcional
Las fracturas de la diáfisis tibial suponen un 15% de las fracturas de los huesos largos en los niños.
Su tratamiento debe ser individualizado en función de las características del paciente y de la fractura, aunque el tratamiento por excelencia es la reducción cerrada y la inmovilización con yeso. En el caso de las fracturas inestables,
pueden ser necesarios otros tipos de tratamiento. En el momento actual está ganando popularidad el sistema de enclavado intramedular elástico. Sin embargo, existe un método de tratamiento simple, efectivo y poco invasivo, que aunque ha caído en desuso, actualmente todavía puede tener sus indicaciones. Se trata del sistema de tracción fija bipolar. En este estudio se presentan los resultados obtenidos en 30 niños con fractura inestable diafisaria de tibia tratados con este método.Diaphyseal tibial fractures represent 15% of long bone fractures in children. Their treatment should be individualized according to patient and fracture characteristics, although the treatment of choice is closed reduction and plaster immobilization. In the case of unstable fractures, other types of treatment may be required. At present, flexible intramedullary nailing is acquiring popularity. However, there is a simple, effective and minimally invasive method of treatment, although it has fallen into disuse, at present it can still have its instructions. This is the bipolar fixed traction system. This study presents the results obtained in 30 children with unstable diaphyseal tibial fractures treated with this method
- …