6 research outputs found

    Tradução e adaptação transcultural do instrumento Wound Quality of Life

    Get PDF
    Orientadora: Profª Drª Luciana Puchalski KalinkeCoorientador: Prof. Dr. Edson Antônio TanhofferDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências da Saúde, Programa de Pós-Graduação Mestrado Profissional em Enfermagem. Defesa: Curitiba, 28/11/2016Inclui referências : f.73-80Área de concentração: Prática proffisional de enfermagemLinha de pesquisa: Processo de cuidar em saúde e enfermagemResumo: Trata-se de um estudo metodológico, cujo objetivo foi traduzir e adaptar culturalmente o instrumento Wound Quality of Life para a língua portuguesa do Brasil. A adaptação cultural foi feita seguindo as etapas de tradução, síntese das traduções, retrotradução, revisão pelo comitê de especialista, pré-teste e submissão da versão traduzida ao autor do instrumento original conforme a metodologia internacional recomendada. A pesquisa foi desenvolvida em um hospital público, universitário, no Estado do Paraná. A coleta de dados aconteceu entre os meses de outubro e dezembro de 2015 quando foi finalizada a etapa de pré-teste. Os dados obtidos foram organizados e descritos em quadros, tabelas e histogramas. Foi feita análise descritiva com distribuição de frequência e de medidas expressas em média e desvio padrão com auxílio do Microsoft® Excel 2010. Para determinar o coeficiente alfa de Cronbach, foi utilizado o Software Statistica® 2010. A validade de conteúdo foi alcançada quantiqualitativamente por meio da taxa de concordância entre os integrantes do comitê de especialistas, tendo sido necessários ajustes em oito termos pontuais, presentes em dez afirmações do instrumento Wound Quality of Life, versão Português/Portugal. Participaram da pesquisa 40 indivíduos com idade média de 64,6 anos, com predomínio do sexo masculino (n=25; 62,5%) e com maior frequência no ensino fundamental incompleto (n=28; 70%). O questionário mostrou ser confiável, com consistência interna satisfatória, sendo o alfa de Cronbach de 0,878699, com boa praticabilidade evidenciada pelo tempo aproximado de preenchimento pelos participantes igual a sete minutos. Os resultados indicaram que a versão adaptada é semântica e culturalmente similar à versão original e apresentou medidas psicométricas confiáveis e satisfatórias para a população com feridas crônicas da cultura brasileira. O Wound Quality of Life Português/Brasil comporta-se como instrumento específico para a avaliação da qualidade de vida em pessoas com feridas crônicas de qualquer etiologia com possibilidades de favorecer o planejamento de ações para cada paciente, contemplando situações específicas capazes de identificar e mensurar domínios referentes à qualidade de vida. Palavras-chave: Ferimentos e Lesões. Qualidade de Vida. Comparação Transcultural. Questionários. Pesquisa Metodológica em Enfermagem.Abstract: This is a methodological study that aimed to translate and culturally adapt the Wound Quality of Life instrument to Portuguese of Brazil. The cultural adaptation was performed by following the translation steps, translations synthesis, back translation, review by the expert committee, pre-test, and submission of translated version to the author of original instrument as recommended by international methodology. The survey was carried out in a public university hospital in the state of Paraná, Brazil. Data collection was made from October to December 2015, when the pre-test stage was completed. Data were organized and described in tables, charts, and histograms. Descriptive analysis was made with distribution of frequency and measures, and was expressed as mean and standard deviation by the Microsoft® Excel 2010; and Statistica® Software 2010 was used to determine the Cronbach's alpha. Content validity was achieved quantitatively and qualitatively through the concordance rate among the members of the expert committee with necessary adjustments in eight specific terms present in ten statements of Wound Quality of Life instrument version Portuguese/Portugal. The participants were 40 individuals with an average age of 64.6 years old, predominantly males (n=25; 62.5%) and with higher frequency in incomplete elementar education (n=28; 70%). The questionnaire proved to be reliable with satisfactory internal consistency, and Cronbach's alpha was 0.878699; its good practicability was evidenced due to the approximate time of completion by the participants equal to seven minutes. Results indicated that the adapted version is semantic and culturally similar to the original version and showed reliable and satisfactory psychometric measures for people with chronic wounds of Brazilian culture. The Wound Quality of Life Portuguese/Brazil behaves as specific instrument for evaluating quality of life in people with chronic wounds of any etiology with opportunities to promote the action planning for each patient, considering specific situations capable to identify and measure domains relating to quality of life. Keywords: Wounds and injuries. Quality of life. Cross-cultural comparison. Questionnaires. Methodological Nursing Researc

    TRADUÇÃO PARA O PORTUGUÊS DO BRASIL E ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DO INSTRUMENTO WOUND QUALITY OF LIFE

    Get PDF
    RESUMO Objetivo: traduzir e adaptar culturalmente o instrumento Wound Quality of Life para a língua portuguesa do Brasil. Métodos: estudo metodológico que seguiu as etapas de tradução, síntese, retrotradução, revisão pelo comitê de especialistas e pré-teste conforme metodologia internacional recomendada. Pré-teste realizado em hospital público no estado do Paraná com 40 participantes, entre outubro e dezembro de 2015. Determinouse a validade de conteúdo pela taxa de concordância entre o comitê. Resultados: o questionário demonstrou ser confiável com consistência interna satisfatória (Alfa de Cronbach=0,878699) e com boa praticabilidade evidenciada pelo tempo aproximado de preenchimento pelos participantes igual a sete minutos. Conclusão: a versão adaptada é semântica e culturalmente similar à versão original e apresentou medidas psicométricas confiáveis e satisfatórias para a população brasileira com feridas crônicas

    Quality of life assessment in chronic wound patients using the Wound-QoL and FLQA-Wk instruments

    Get PDF
    Objective. To evaluate changes in the quality of life of patients with chronic wounds. Methods. Quantitative research with a cross-sectional design performed with 100 patients with chronic wounds from a university hospital and a Basic Health Unit in southern Brazil. The mean values of the domains of the instruments Wound Quality of Life (Wound-QoL) and Freiburg Life Quality Assessment Wound were compared with sociodemographic variables of age, sex and education. Results. The average age of the participants was 60.98 years old; 41% had diabetic ulcers and 83% treated the wounds for more than 24 months. The total quality of life value was below the mean with 37.50/100 with (Wound-QoL) and 44.20/100 with (FLQA-Wk). The variables of gender, and educational level were not correlated with either of the two instruments used to assess the quality of life. The age variable was significantly correlated with the satisfaction item of the FLQA-Wk. Conclusion. The quality of life of patients with chronic wounds was considered poor. The age variable was correlated with the satisfaction domain, showing that the older the age, the lower the satisfaction. The use of instruments to evaluate the quality of life of patients with chronic wounds may help an effective treatment plan.Objetivo. Avaliar as alterações na qualidade de vida de pacientes com feridas crônicas. Métodos. Pesquisa quantitativa com delineamento transversal, realizada em 100 pacientes com feridas crônicas de um hospital universitário e de uma Unidade Básica de Saúde no sul do Brasil, foram comparadas as médias dos domínios dos instrumentos Wound Quality of Life (Wound-Qol) e Freiburg Life Quality Assessment Wound - Versão Feridas (FLQA-Wk), com as variáveis sócio-demográficas idade, sexo e escolaridade. Resultados. A média de idade foi de 60.98 anos; 51 pacientes eram do sexo masculino, 41 tinham úlceras diabéticas e 83 tratavam as feridas por mais de 24 meses. A qualidade de vida total teve valores abaixo da média, 37.50/100 com o Wound-Qol e 44.20/100 com o FLQA-Wk. As variáveis sexo, escolaridade não se correlacionaram com nenhum dos dois instrumentos usados para avaliar a qualidade de vida. A variável idade foi correlacionada significativamente com o item satisfação da FLQA-Wk. Conclusão. A qualidade de vida dos pacientes com feridas crônicas foi considerada ruim. A variável idade se correlacionou com o domínio satisfação, denotando que quanto maior idade, menor é a satisfação. A utilização de instrumentos para avaliação da qualidade de vida de pacientes com feridas crônicas poderá auxiliar na realização de plano terapêutico efetivo.Objetivo. Evaluar cambios en la calidad de vida de pacientes con heridas crónicas. Métodos. Investigación cuantitativa con diseño transversal, realizada en 100 pacientes con heridas crónicas de un hospital universitario y una Unidad Básica de Salud en el sur de Brasil. Se compararon las medias de los dominios de los instrumentos Wound Quality of Life (Wound-Qol) y Freiburg Life Quality Assessment Wound - Versión heridas (FLQA-Wk), con variables sociodemográficas edad, sexo y educación. Resultados. La edad promedio fue de 60.98 años; 51 pacientes eran hombres, 41 tenían úlceras diabéticas y 83 trataron las heridas durante más de 24 meses. La calidad de vida total tuvo valores por debajo de la media 37.50 / 100 con Wound-Qol y 44.20 / 100 con FLQA-Wk. Las variables sexo, nivel educativo no se correlacionaron con ninguno de los dos instrumentos utilizados para evaluar la calidad de vida. La variable edad se correlacionó significativamente con el ítem de satisfacción de la FLQA-Wk. Conclusión. La calidad de vida de los pacientes con heridas crónicas se consideró mala. La variable edad se correlacionó con el dominio de satisfacción, lo que muestra que a mayor edad, menor satisfacción. El uso de instrumentos para evaluar la calidad de vida de los pacientes con heridas crónicas puede ayudar en la realización de un plan terapéutico eficaz

    Propriedades psicométricas da versão brasileira do questionário Wound Quality of Life

    No full text
    Objective: to evaluate the criterion validity and reliability of the Portuguese-Brazilian version of the Wound Quality of Life. Methods: methodological research with 100 participants. For criterion and reliability validation, the items in the Wound Quality of Life questionnaires were correlated with the Freiburg Life Quality Assessment Wound - Wound Version, using the Spearman correlation test and Cronbach’s alpha. Results: the validity of concurrent criteria had a strong magnitude (0.85) when correlated with the Freiburg Life Quality Assessment Wound; the internal consistency had a Cronbach’s alpha of 0.84. Conclusion: the validated questionnaire has good psychometric properties, is brief, easy to apply and reliable for assessing the quality of life of patients with wounds that are difficult to heal.Objetivo: avaliar a validade de critério e confiabilidade do Wound Quality of Life versão português-Brasil. Métodos: pesquisa metodológica com 100 participantes. Para a validação de critério e confiabilidade, foram correlacionados os itens dos questionários Wound Quality of Life com o Freiburg Life Quality Assessment Wound – Versão Ferida, utilizando o teste de correlação de Spearman e o alfa de Cronbach. Resultados: a validade de critério concorrente teve forte magnitude (0,85) quando correlacionada com o Freiburg Life Quality Assessment Wound; a consistência interna teve um alfa de Cronbach de 0,84. Conclusão: o questionário validado apresentou boas propriedades psicométricas, é breve, de fácil aplicação e confiável para avaliação da qualidade de vida de pacientes com feridas de difícil cicatrização

    <b>Changes in social function and body image in women diagnosed with breast cancer undergoing chemotherapy

    Get PDF
    The objective of this study was to investigate the impairment of social and emotional functions, body image and future perspective in women with breast cancer undergoing chemotherapeutic treatment. This is a longitudinal research conducted from October 2012 to October 2013 at the chemotherapy unit of a private institution of Oncology located in Curitiba, PR, Brazil. Sociodemographic and clinical questionnaires were applied, Quality of Life Questionnaire Core 30 e Quality of Life Questionnaire – Breast Cancer Module, to 48 women subjected for the first time to chemotherapy, in three different stages of the treatment. Analysis with Friedman`s, Spearman and Kruskal-Wallis nonparametric tests was performed. Changes were observed in social function and body image, which compromised quality of life significantly. Results can subsidize the planning of and adjustments to the care provided to these women by considering the perception about the impact of therapy on QL and their perspectives
    corecore