55 research outputs found

    Entre abandon et captation : L’adoption québécoise en « banque mixte »

    Get PDF
    Entre abandon et captation. L’adoption québécoise en « banque mixte »Pour offrir une meilleure stabilité à l’enfant placé, les autorités étatiques en protection de l’enfance peuvent maintenant décider de le faire adopter. Cependant, avant d’être admissible à l’adoption, l’enfant placé doit être cliniquement redéfini comme étant abandonné. Au Québec, le programme de placement pré-adoptif en Banque mixte a délimité un espace-temps liminaire à l’intérieur duquel peut s’accomplir cette « reconfiguration ». La Banque mixte étend ainsi la souveraineté étatique au-delà des barrières légales traditionnelles qui garantissent la permanence des liens de filiation. L’enjeu stratégique est d’en arriver à ce que l’adoption de l’enfant se confonde avec la mission première de la protection de l’enfance, qui est de préserver ses liens familiaux. Sans une fusion de ces deux visées a priori contradictoires la banque mixte pourrait se réduire à un dispositif de captation d’enfants, par le système de protection.Between Abandonment and Captation. « Mixed Bank » Adoption in QuebecNowadays, child welfare state authorities can organize the adoption of children in foster care who are in need of more stability. However, a child cannot be declared free for adoption without being first re-defined by clinicians as being an abandoned child. In Quebec, the pre-adoptive Mixt Bank program has created a liminal time-space where this reconfiguration is accomplished. It extends the sovereignty of the State over the traditional legal barriers protecting the permanency of legal kinship ties. What is at stake here is the capacity to strategically merge adoption planning with the basic child welfare mission of family preservation. Without the merging of these two divergent aims, Mixed Bank interventions could simply function as a capture device enabling the child welfare system to free children for adoption.Entre abandono y exacción. La adopción quebequense en « Banco mixto »Con el fin de ofrecer más estabilidad al niño confiado temporalmente a una familia de refugio temporal, las autoridades estatales de protección de la infancia pueden actualmente decidir de darlo en adopción. Sin embargo, antes de ser admisible a la adopción, el niño confiado debe ser clínicamente redefinido como si hubiese sido abandonado. En Quebec, el programa de colocación preadoptiva en Banco mixto ha establecido un espacio tiempo preliminar al interior del cual se puede realizar dicha ‘reconfiguración’. El Banco mixto extiende así la soberanía estatal más allá de las bases legales tradicionales que garantizan la permanencia de los lazos de filiación. El reto estratégico consiste en lograr que la adopción del niño se confunda con la misión fundamental de la protección de la infancia, que es preservar los lazos familiares. Sin la fusión de esos dos objetivos, a priori contradictorios, el Banco mixto podría convertirse en un dispositivo de exacción de niños a través del sistema de protección

    La part du don dans l'adoption

    Get PDF
    La part du don dans l'adoptionCet article propose une interprétation de la part du don dans l'adoption extra-familiale, au Québec dans les années 1990. Il analyse les valeurs et les représentations qui convergent pour exclure la notion de don d'enfant des pratiques légitimes. L'adoption tend ainsi à devenir une circulation de statuts parentaux et non d'enfants. Le système étatique qui l'encadre s'appuie sur une vision individualiste et instrumentale des liens de parenté. Les dimensions interreliées du modèle généalogique traditionnel sont alors envisagées sur des plans distincts, dissociés.Gift 's Part in AdoptionThis article offers an interprétation of the gift relationships in legal adoption between strangers, in Quebec, in the 1990s. It shows which values and reprsentations tend to exclude the notion of gift from the legitimate actions in the domain of adoption. Adoption tends to circulate parental status rather than children. The state system which regulates it is based on an individualist and instrumental conception of kinship ties. There is thus a dissociation of the interrelated dimensions of the traditional genealogical model

    Les impacts psychosociaux de la tempête de verglas au Québec

    Get PDF
    Du 5 au 9 janvier 1998, le Québec a connu un sinistre naturel, une tempête de verglas, qui a perturbé la vie quotidienne de millions de personnes. Le verglas accumulé sur les fils et les installations électriques a provoqué un effondrement d'une partie du réseau d'électricité et des millions de personnes se sont retrouvées sans électricité pour des périodes s'échelonnant jusqu'à un mois. Ces événements ont donc contraint un grand nombre de personnes à réorganiser leurs habitudes de vie dans les zones les plus peuplées du Québec. Plusieurs éléments font de cette tempête un sinistre différent des autres. C'est dans ce contexte particulier qu'il faut interpréter les résultats des enquêtes qui ont été réalisées pour le compte de la Commission chargée par le Gouvernement du Québec d'étudier les conséquences de la tempête. Ces enquêtes portaient, entre autres, sur les conséquences psychosociales du sinistre. En comparant le verglas à d'autres sinistres, nous voyons que la temporalité des phases d'impact était quelque peu différente. La confusion des phases d'anticipation et d'impact et la longue durée de la phase d'impact en sont des particularités importantes, auxquelles sont aussi rattachés certains impacts psychosociaux, comme l'incertitude et la désorganisation plus ou moins prolongée de la vie quotidienne. Les types d'impact relevés dans les enquêtes, quant à eux, s'inscrivent en continuité avec les réactions généralement attendues en ce domaine (stress, détresse, sentiment de vulnérabilité par exemple), et décrites dans la documentation sur les sinistres, mais révèlent aussi la spécificité d'un sinistre qui surgit dans un pays froid. Là, il y peu de destruction matérielle, et des ressources d'aide très diversifiées, mais aussi, comme ailleurs, un contexte où certains sont en situation de plus grande vulnérabilité.Between January 5th and January 9th 1998, Quebec was struck by a natural disaster, an ice storm that disrupted the daily lives of millions of people. The ice accumulated on electric wires and installations caused the collapse of part of the system leaving millions of people without power for periods of up to a month. These events thus compelled many people to reorganize their daily lives in some of the most densely populated areas in Québec. Many elements make this disaster distinct from others. It is in this particular context that we must understand results of studies conducted for the Commission mandated by the Québec government to examine the consequences of the ice storm. These studies examined among other things, the psychosocial consequences of the disaster. By comparing the ice storm to other disasters, we see that the temporality of the phases of impact are somewhat different. The confusion between the phases of anticipation and the lengthy duration of the phase of impact are important characteristics which are also linked to some psychosocial impacts such as uncertainty and the more or less prolonged disorganization of daily life. The types of impact underlined in the studies lie in continuity with reactions generally expected in this area (stress, distress, vulnerability for example), and described in the literature but also reveal the specificity of a disaster occurring in a cold country. Here, there are no massive material destruction but help is diverse. However, as elsewhere, there is a context where some people are in a greater situation of vulnerability.Del 5 al 9 de enero de 1998, el Quebec conoció una catástrofe natural , una tempestad de hielo que perturbó la vida cotidiana de millones de personas. El hielo acumulado sobre los cables y las instalaciones eléctricas provocó el derrumbamiento de una parte de la red eléctrica y millones de personas se encontraron sin electricidad por períodos que fueron hasta un mes. Estos sucesos obligaron a muchas personas a reorganizar entonces sus costumbres de vida, en las zonas más pobladas del Quebec. Varios elementos hacen de esta tempestad una catástrofe diferente de las otras. Es en este contexto particular que hay que interpretar los resultados de las investigaciones realizadas por cuenta de la Comisión delegada por el Gobierno de Quebec de estudiar las consecuencias psicosociales de la tempestad. Esas investigaciones trataban, entre otras, de las consecuencias psicosociales de la calamidad. Comparando la tempestad de hielo con otras calamidades, encontramos que la temporalidad de las fases de impacto eran un poco diferentes. La confusión de las fases de anticipación y de impacto y la larga duración de la fase de impacto son particularidades importantes a las cuales se agregan también algunos impactos psicosociales como la incertidumbre y la desorganización de la vida cotidiana más o menos prolongada. En cuanto a los tipos de impacto revelados en las investigaciones, se inscriben en continuidad con las reacciones generalmente esperadas en este campo (estrés, angustia, sentimiento de vulnerabilidad, por ejemplo) y descritas en la documentación sobre calamidades, pero revelan también lo especifico de un siniestro en un país frío. Allá hay poca destrucción material y fuentes de ayuda bien diversificadas, pero también, como en otras partes, un contexto en donde algunos se encuentran en situación de mucha más vulnerabilidad

    Alteridad, etnicidad y racismo en la búsqueda de orígenes de personas adoptadas. El caso de España

    Get PDF
    En España, la búsqueda de orígenes de las personas adoptadas, motivada por la necesidad de comunicar la historia previa a los/las menores provenientes principalmente de China, Rusia, Etiopía y Vietnam, transita entre lo biológico y lo cultural. Las adopciones internacionales introducen en el contexto de la adopción un replanteamiento de las nociones origen e identidad e incorporan las de etnicidad y raza. En este artículo, mediante el análisis crítico de discurso de un trabajo etnográfico, se subraya la importancia de repensar qué se está entendiendo por “orígenes”, tanto institucional como académicamente, y cuáles son las consecuencias —tanto teóricas como metodológicas y prácticas— de esta conceptualización en la construcción de otredad y diferencia en las personas adoptadas, en función de su procedenciaIn Spain, the search for the origins of adopted people, driven by the need to communicate the prior history of minors coming mainly from China, Russia, Ethiopia and Vietnam, moves between the biological and the cultural. International adoptions introduce a rethinking of the notions of origin and identity and incorporate those of ethnicity and race into the context of adoption. In this article, through the critical discourse analysis of an ethnographic paper, we highlight the importance of rethinking what is being understood as “origins”, both institutionally as well as academically, and what are the consequences —both theoretically as well as methodologically and practically— of this conceptualization in the construction of otherness and difference in adopted people, based on their provenance.El presente artículo se inscribe en el Proyecto I+D+i, “Menores migrantes en el arco mediterráneo: movilidad, sistemas de acogida e integración” (DER2017-89623-R), financiado por el Ministerio de Economía, Industria y Competitividad del Gobierno de España
    corecore