14 research outputs found

    Teaching French as a foreign language in the multilingual environment (the example of Tatarstan Republic)

    Get PDF
    © Medwell Journals, 2016.The study is devoted to defining methodological approaches to the formation of students' Foreign language communicative competence in multilingual environment. This research is of current interest due to the worldwide tendency towards integration in the economic, cultural and political spheres and due to the need to develop multilingual personality. The modernization of Russian society, including education, defines the overall learning concept and methodology and sets the scientists the task of developing the particular methodological issues of teaching certain disciplines in order to create the most effective strategies and methods of teaching. We consider this issue using the example of French teaching in Tatarstan Republic, one of the regions of the Russian Federation where the language situation is represented by two state languages, Russian and Tatar. In our opinion, an urgent need to develop new methodological teaching approaches and to write textbooks and teaching aids on their basis is due to the need to use a positive transference of language and speech skills of native tongues while learning other languages for effective students' communicative competence formation

    Pragmatic aspect of switching of codes in texts of an advertizing discourse

    Get PDF
    The article deals with the pragmatic analysis of code switching on the basis of comparative study of advertising discourse texts in English, French and Russian in order to find out current trends in the use of the dominant foreign pragmonyms in advertising texts. In determining a communicative intention of the sender of advertising messages the pragmalinguistic analysis allowed to establish basic and extended switching functions. By applying the methods of generalization and comparison, the component and contextual analysis of the language units as part of the context in different matrix languages, the selection of the advertising text, often subjected to code switching, have been identified. Thus, systematization of structural features of code switching in advertising discourse in different languages presented in the study contributes to developing translation aspects of advertising messaging, as well as issues of multilingualism in sociolinguistics. In addition, the analysis of pragmatic functions of switching and structural models and linguistic appearance of pragmonyms allows to more competently create and edit advertising texts for specific target audiences. In general, the technology of the study of the advertising text for linguistic code switching opens further prospects for comparative analysis in this area based on the material of other genres and discourses to more accurately identify pragmatic functions of present code changes

    The didactic aspect of foreign language creative teaching

    Get PDF
    © Journal of Language and Literature. This article considers the problem of foreign language creative teaching; its actualization and necessity of its introduction reflect the dynamic nature of modern society development, which requires the formation of the creative personality and the search of real mechanisms for providing creative education. In the process of experimental work the legitimate use of new creative educational technologies, innovative forms and methods of teaching, that contribute to the formation of creative language personality, possessing the high level communicative competence, has been proved

    Pragmatic aspect of switching of codes in texts of an advertizing discourse

    No full text
    The article deals with the pragmatic analysis of code switching on the basis of comparative study of advertising discourse texts in English, French and Russian in order to find out current trends in the use of the dominant foreign pragmonyms in advertising texts. In determining a communicative intention of the sender of advertising messages the pragmalinguistic analysis allowed to establish basic and extended switching functions. By applying the methods of generalization and comparison, the component and contextual analysis of the language units as part of the context in different matrix languages, the selection of the advertising text, often subjected to code switching, have been identified. Thus, systematization of structural features of code switching in advertising discourse in different languages presented in the study contributes to developing translation aspects of advertising messaging, as well as issues of multilingualism in sociolinguistics. In addition, the analysis of pragmatic functions of switching and structural models and linguistic appearance of pragmonyms allows to more competently create and edit advertising texts for specific target audiences. In general, the technology of the study of the advertising text for linguistic code switching opens further prospects for comparative analysis in this area based on the material of other genres and discourses to more accurately identify pragmatic functions of present code changes

    The didactic aspect of foreign language creative teaching

    No full text
    © Journal of Language and Literature. This article considers the problem of foreign language creative teaching; its actualization and necessity of its introduction reflect the dynamic nature of modern society development, which requires the formation of the creative personality and the search of real mechanisms for providing creative education. In the process of experimental work the legitimate use of new creative educational technologies, innovative forms and methods of teaching, that contribute to the formation of creative language personality, possessing the high level communicative competence, has been proved

    Teaching French as a foreign language in the multilingual environment (the example of Tatarstan Republic)

    Get PDF
    © Medwell Journals, 2016.The study is devoted to defining methodological approaches to the formation of students' Foreign language communicative competence in multilingual environment. This research is of current interest due to the worldwide tendency towards integration in the economic, cultural and political spheres and due to the need to develop multilingual personality. The modernization of Russian society, including education, defines the overall learning concept and methodology and sets the scientists the task of developing the particular methodological issues of teaching certain disciplines in order to create the most effective strategies and methods of teaching. We consider this issue using the example of French teaching in Tatarstan Republic, one of the regions of the Russian Federation where the language situation is represented by two state languages, Russian and Tatar. In our opinion, an urgent need to develop new methodological teaching approaches and to write textbooks and teaching aids on their basis is due to the need to use a positive transference of language and speech skills of native tongues while learning other languages for effective students' communicative competence formation

    Pragmatic aspect of switching of codes in texts of an advertizing discourse

    Get PDF
    The article deals with the pragmatic analysis of code switching on the basis of comparative study of advertising discourse texts in English, French and Russian in order to find out current trends in the use of the dominant foreign pragmonyms in advertising texts. In determining a communicative intention of the sender of advertising messages the pragmalinguistic analysis allowed to establish basic and extended switching functions. By applying the methods of generalization and comparison, the component and contextual analysis of the language units as part of the context in different matrix languages, the selection of the advertising text, often subjected to code switching, have been identified. Thus, systematization of structural features of code switching in advertising discourse in different languages presented in the study contributes to developing translation aspects of advertising messaging, as well as issues of multilingualism in sociolinguistics. In addition, the analysis of pragmatic functions of switching and structural models and linguistic appearance of pragmonyms allows to more competently create and edit advertising texts for specific target audiences. In general, the technology of the study of the advertising text for linguistic code switching opens further prospects for comparative analysis in this area based on the material of other genres and discourses to more accurately identify pragmatic functions of present code changes

    Pragmatic aspect of switching of codes in texts of an advertizing discourse

    No full text
    The article deals with the pragmatic analysis of code switching on the basis of comparative study of advertising discourse texts in English, French and Russian in order to find out current trends in the use of the dominant foreign pragmonyms in advertising texts. In determining a communicative intention of the sender of advertising messages the pragmalinguistic analysis allowed to establish basic and extended switching functions. By applying the methods of generalization and comparison, the component and contextual analysis of the language units as part of the context in different matrix languages, the selection of the advertising text, often subjected to code switching, have been identified. Thus, systematization of structural features of code switching in advertising discourse in different languages presented in the study contributes to developing translation aspects of advertising messaging, as well as issues of multilingualism in sociolinguistics. In addition, the analysis of pragmatic functions of switching and structural models and linguistic appearance of pragmonyms allows to more competently create and edit advertising texts for specific target audiences. In general, the technology of the study of the advertising text for linguistic code switching opens further prospects for comparative analysis in this area based on the material of other genres and discourses to more accurately identify pragmatic functions of present code changes

    The didactic aspect of foreign language creative teaching

    No full text
    © Journal of Language and Literature. This article considers the problem of foreign language creative teaching; its actualization and necessity of its introduction reflect the dynamic nature of modern society development, which requires the formation of the creative personality and the search of real mechanisms for providing creative education. In the process of experimental work the legitimate use of new creative educational technologies, innovative forms and methods of teaching, that contribute to the formation of creative language personality, possessing the high level communicative competence, has been proved

    The didactic aspect of foreign language creative teaching

    No full text
    © Journal of Language and Literature. This article considers the problem of foreign language creative teaching; its actualization and necessity of its introduction reflect the dynamic nature of modern society development, which requires the formation of the creative personality and the search of real mechanisms for providing creative education. In the process of experimental work the legitimate use of new creative educational technologies, innovative forms and methods of teaching, that contribute to the formation of creative language personality, possessing the high level communicative competence, has been proved
    corecore