128 research outputs found

    Sur la dépouille des genres. Néohorreur dans le cinéma français (2003-2009)

    Get PDF
    Depuis les années 2000, le cinéma d’horreur européen assume un retour au genre et à ses figures, se distinguant ainsi de la réflexivité du métacinéma d’épouvante pratiqué depuis les années 1980. Les contours d’une néohorreur se dessinent, notamment dans le cinéma français, à partir d’une forme de frontalité présente dans des films comme Haute tension (Aja), Sheitan (Chapiron), À l’intérieur (Maury et Bustillo), Martyrs (Laugier), Frontière(s) (Gens) ou Calvaire (du Welz). L’analyse de ces scénarios ouvertement sadiques, déclinant les formes de la claustration et de la mauvaise rencontre, révèle un discours sur la violence propre à ce cinéma, à ses spécificités figuratives et aux options formelles caractéristiques de son montage. L’auteur du présent article interroge la fascination que peuvent exercer ces récits d’ensauvagement, où l’archaïque et l’atavique constituent autant d’épreuves pour les personnages. Il examine également la récurrence de certains motifs obsédants, comme les collections de poupées et d’automates, les capharnaüms d’objets au rebut qu’un étrange naturalisme associe aux mondes ruraux, à la solitude des zones frontalières, aux régions industrielles désertées ou aux arrière-pays attardés.In the 2000s, European horror films returned to the genre’s classic style and devices, unlike the reflexivity found in the meta-cinematic thrillers produced since the 1980s. The outlines of a neo-horror genre began to take shape, particularly in French cinema, out of a kind of frontality present in films such as Haute Tension (High Tension, Aja), Sheitan (Chapiron), À l’intérieur (Maury and Bustillo), Martyrs (Laugier), Frontière(s) (Gens) and Calvaire (du Welz). An examination of the openly sadistic scripts of these films—variations on the themes of confinement and ill-fated encounters—reveals a discourse on violence unique to this kind of cinema and to the representational peculiarities and formal options found in its editing. The present article enquires into the fascination that these stories of people gone wild can exert, in which the archaic and the atavistic put the films’ characters to the test. The article also analyses the recurrence of certain haunting motifs, such as collections of dolls and automatons or rooms full of discarded objects that a strange form of naturalism connects with rural life, the solitude of frontier zones, deserted industrial areas or backward hinterlands

    Du lieu au livre ou le savoir fantastique de Malpertuis

    Get PDF

    Fantastique-Grivel

    Get PDF
    A la manière d’un titre de Deleuze sur Melville, « Bartleby, ou la formule » : Grivel, ou la formule ? À dire les choses ainsi, il y a toutefois un risque : n’entendre que la virtuosité d’une écriture, l’efficace de l’expression frappante, l’arbitraire du mot séducteur, le jeu de déplacement et de tension se saisissant des concepts anciens et des objets, textes, images, films, dessins pour les agencer nouvellement, autrement, littéralement. Car Deleuze, lisant Bartleby, insiste sur le pouvoir..

    Neo-horror et final girl : agressées et agresseuses dans le cinéma d’épouvante

    No full text
    International audienc

    From the Double to the Third: Poetics and Politics of the Fantastic. Towards the Commonness of the Fantastic

    No full text
    International audienc

    Présentation : cases au miroir : bande dessinée et réflexivité

    No full text

    L’énigmatique contemporaine du récit policier

    No full text
    Le roman contemporain ne cesse d’emprunter les formes et l’imaginaire de la fiction policière. Au principe de cette rencontre, se trouve l’étrangeté d’une telle fiction, qui subsiste bien au-delà de la résolution de son énigme policière. Cela on l’envisagera comme l’énigmatique du récit policier : un questionnement qui travaille la forme contrainte de ce récit. De ce reste surgissent des questions qui intéressent la littérature contemporaine, celles du chaos et de l’aléatoire, de la mise en crise du sens simple et de l’obsession auto-réflexive. Est-ce alors une découverte de la modernité romanesque dans une forme usée, ou bien le déploiement métafictionnel de propriétés contenues, dès l’origine, dans la forme et l’imaginaire policiers ?The contemporary novel never stops borrowing from the forms and the imaginary of detective fiction. The principle of this encounter is the strangeness of such fiction, which remains well beyond the solution of its mystery. What is enigmatic about detective fiction is the presence within it of a questioning that works on the constraining form of this narrative. Moreover, questions that concern contemporary literature arise, questions of chaos and the aleatory, of the opening up of a crisis for simple meaning, and of self-reflexive obsession. Is this a discovery of novelistic modernity in a worn-out form, or, instead, a metafictional deployment of properties that, from the beginning, have been contained in the form and the imaginary of detective fiction?Der zeitgenössische Roman ahmt immer wieder die Formen und die Bilderwelt der Kriminalliteratur nach. Am Anfang dieser Begegnung steht die Fremdartigkeit einer solchen Fiktion, die auch über die Auflösung des Krimirätsels hinaus fortbesteht. Dies werden wir als die Rätselhaftigkeit der Kriminalerzählung ins Auge fassen: eine Fragestellung, die sich mit dieser unnatürlichen Erzählform beschäftigt. Daraus ergeben sich Fragen, die die zeitgenössische Literatur interessieren, nämlich jene nach dem Chaos und dem Zufälligen, nach der Krise des einfachen Sinnes und nach der Obsession der Selbstreflexivität. Handelt es sich dabei um eine Entdeckung des modernen Romans in abgenutzter Form oder aber um die metafiktionale Entfaltung von Eigenschaften, die ursprünglich in der Form und den Bildern des Kriminalromans enthalten sind?La novela contemporánea no deja de servirse de las formas y del imaginario de la ficción policiaca. Al inicio de este encuentro está lo extraño de tal ficción, que subsiste mucho más allá de la resolución de su enigma policiaco. Esto se antoja como el enigma del relato policiaco: un cuestionamiento que trabaje la forma forzada de ese relato. De ese resto surgen preguntas que conciernen a la literatura contemporánea, las propias del caos y de lo aleatorio, de la crisis del sentido comύn y de la obsesión autoreflexiva. ¿Se trata entonces de un descubrimiento de la modernidad novelesca en una forma gastada, o bien del despliegue metaficticio de propiedades continuas, desde el origen, en la forma y la imaginación policiacas

    2, 3, 1 : « L’imaginaire théorique du fantastique »

    No full text
    National audienc

    Wittgenstein fiction

    No full text
    Ludwig Wittgenstein, photographié par Ben Richards, 1947. Comme d’autres placent leur discours sous les auspices de citations liminaires, c’est sous ceux de deux extraits de films que je voudrais placer le mien. Le premier est une sorte de métapolar mathématique, Crimes à Oxford de Alex de la Iglesia ; l’autre un essai cinématographique sur Wittgenstein, signé d’un metteur en scène anglais notoirement iconoclaste, Derek Jarman. Chez le premier, John Hurt fascinant un auditoire à Oxford lors d..
    • …
    corecore