14 research outputs found
Imágenes de la tiranía y tiranía de las imágenes en algunas comedias de Tirso de Molina
Florecen en el Siglo de Oro los manuales de pedagogía y de educación de príncipes que teorizan sobre los principios de buen gobierno que han de regir al gobernante perfecto. No nos extraña por tanto que el teatro tirsiano suba a las tablas múltiples reflexiones acerca de los malos ejercicios del poder y del ars gubernandi a través de variadas y diversas formas de tiranía: desde la doméstica, en el ámbito individual y privado, con figuras despóticas de patres familiarum que obligan a sus hijos a un matrimonio de conveniencia como en Ventura te dé Dios hijo, hasta la dimensión colectiva y pública a través de malos gobernantes que contaminan su república con sus desenfrenadas pasiones como en La república al revés, pasando por la soldadesca que abusa de los villanos en Todo es dar en una cosa.Siendo el teatro un género marcadamente visual con un gran poder persuasivo, Tirso recurre con frecuencia a modelos iconográficos, emblemáticos y simbólicos, a la hora de imaginar acciones o situaciones dramáticas, con el propósito de «enseñar, mover, hablar, y deleitar siempre y con todos géneros de gente». Mediante la representación alegórica, se sugiere al público todo un sistema de símbolos cuyo significado es convenientemente explicado por el texto. Tal íntima relación dialéctica que va en varios sentidos, de un arte a otro, vertebra dramas como La mujer que manda en casa, La vida y muerte de Herodes, La república al revés, La venganza de Tamar, que se pueden leer, ver y apreciar desde una clave simbólica. En este ensayo, pretendo demostrar cómo consigue Tirso, mediante el simbolismo del bestiario bíblico-medieval y las estrategias escénicas construir y deconstruir a la figura del tirano, creando al mismo tiempo una verdadera tiranía de la imagen
La figura del bandolero en «El condenado por desconfiado» de Tirso de Molina
En este ensayo, me propongo cuestionar las temáticas de marginalidad y de rebeldía en la comedia tirsiana El condenado por desconfiado que lleva a la escena a dos bandoleros radicalmente opuestos. Pretendo demostrar cómo Tirso construye y deconstruye a la figura del bandolero, ciñéndome en especial a los dos ejes estructurantes de la obra: el juego especular de la mirada y la constante oposición entre la ilusión teatral y las verdades cristianas
Desautorización de la figura del médico en «El amor médico» de Tirso
En El amor médico (de entre 1619-1626), Tirso lleva a la escena a una de las figuras literarias más vilipendiadas por los escritores del Siglo de Oro español: el médico y/o falso médico, es decir, la persona graduada o no en medicina, a la vez que retrata las transgresiones, e irregularidades a los principios de la ética médica. Si bien se inscribe dentro de una larga tradición literaria de estirpe oral y folclórica, remontándose ya a Menandro, al configurar a la figura literaria del médico, paradigma de ignorancia, de pedandería lingüística y de estulticia, «con distanciamiento humorístico», no carece, sin embargo, de cierta originalidad creadora y de libertad artística. En las páginas que siguen, pretendo aportar mi modesta contribución, focalizándome en algunos aspectos tales como los juegos de corporeidad y descorporeidad, o aún los entretenidos espectáculos especulares en torno al cuerpo fantaseado que, a mi juicio, tienden a singularizar el tratamiento tirsiano de la materia médica y de sus profesionales, traspasando así las fronteras del lugar común
La poetización de la ciudad en «Desde Toledo a Madrid» de Tirso de Molina
Si en El burlador de Sevilla contrapone Tirso la mítica e ideal Lisboa a la corrompida y envilecida Sevilla, en la comedia que nos ocupa, construye la imperial y eterna Toledo, confrontándola con el núcleo principal de España: Madrid. Desde Toledo a Madrid no es la única obra en que el poeta enlaza a estos dos espacios geográficos, haciendo hincapié en su rivalidad: a modo de ejemplo, refirámonos a la novela Los tres maridos burlados (cigarral V de Cigarrales de Toledo, 1624), en que Tirso trae a colación una metáfora filial y la imagen del árbol genealógico para referirse a dicha relación de interdependencia y de deuda. Fruto de las entrañas de la soberana Toledo, Madrid es la hija emancipada y heredera de la capitalidad, convirtiéndose así en foco de poder y creciente polo económico, pero se comporta mal con su madre al desplobarla de sus vecinos. Si el principio de los Cigarrales de Toledo se abre con una alabanza de Toledo, llamada «emperatriz de Europa, Roma segunda y corazón de España» (p. 111), Los tres maridos burlados empieza con una celebración muy poética del Tajo, que es por antonomasia Toledo, la cual destaca por su naturaleza dinámica y anímica, su frescura, y su quietud. En este estudio, pretendo demostrar que, más allá de dicha representación idealizada y tradicional de la ciudad, la poetización de la villa y del elemento geográfico en Desde Toledo a Madrid participa, en realidad, de la construcción y de la escritura dramática de la pieza, destacando, al mismo tiempo, la originalidad del universo teatral tirsiano.
El alcalde de Zalamea en el Festival de Avignon
Dans ce travail de recherche, nous nous proposons de dégager l’originalité de la mise
en scène de l’adaptation de Jean Vilar de la pièce espagnole de Calderón : l’Alcalde
de Zalamea, représentée au Festival d’Avignon en 1961 et dont le succès fut
considérable. Il s’agira de faire ressortir l’aspect extrêmement moderne et universel
de cette adaptation française de Jean Vilar.En 1961, Jean Vilar decidió programar en el XIV festival de Avignon un gran
referente del teatro clásico español : El Alcalde de Zalamea de Calderón. En este
ensayo, pretendo destacar el interés que puede conllevar esta adaptación del
fundador del Festival de Avignon para un espectador actual y, al mismo tiempo, la
originalidad de su montaje escénico
La vida y la muerte de Herodes de Tirso de Molina: historia y poesía
Cinco son los dramas que conforman el ciclo bíblico de Tirso de Molina: La mejor espigadera, La mujer que manda en casa, La venganza de Tamar, La vida y muerte de Herodes y Tanto es lo de más como lo de menos. Las fuentes veterotestamentarias (libro de Rut, Samuel, II, 13, 1-38 en La venganza de Tamar; Reyes, I, 16-21 en La mujer que manda en casa) y neotestamentarias (Mateo, 2, 1-18 en La vida y muerte de Herodes; y Lucas, 15, 11-32 o parábola de El hijo pródigo, y 16, 19-31 o parábola de El..
«Los tres maridos burlados» de Tirso de Molina y la estética de lo grotesco
Those acquainted with Tirso de Molina’s life and literary trajectory will
immediately recognize his constant preoccupation regarding his artistic creation
and the reception of his works; and specifically, for the literary outcome of his wit,
whose main components are humor, the dissemination of the comic elements, a
language based on games of wit, neologisms and carnival motifs, as well as the
exploration of rustic wit and the brilliant technique of courtly mockery. Los tres
maridos burlados is a short novel, narrated by don Melchor and included in the
fifth “cigarral,” together with the representation of El celoso prudente, without losing
«the autonomy of its own narrative construction». As Nougué has pointed out, this
farcical short novel is based on popular and folkloric sources that were propagated
by minstrels and travelers throughout Europe, and especially in Italy. Taking into account
Mijaíl Bajtín’s work, Gargantua Rabelais and His World, I intend to emphasize
some important elements, typical of the aesthetics of the grotesque. In my opinion,
these elements interact among themselves in Tirso’s workCualquier conocedor de la trayectoria vital y literaria de Tirso de Molina se dará cuenta enseguida de su constante preocupación por la creación artística y la recepción de sus obras, es decir, por el resultado literario de su ingenio, cuyos ingredientes esenciales lo constituyen el humor, la difusión de los agentes cómicos, un lenguaje en base a juegos de ingenio, de neologismos y motivos carnavalescos, una predominante atmósfera lúdica, la exploración de la agudeza rústica, y por supuesto, la exquisita y brillante técnica de la burla cortesana. Los tres maridos burlados es una novela breve, puesta en boca de don Melchor, que se inserta dentro del cigarral quinto, junto con la representación de El celoso prudente, sin perder, no obstante, «la autonomía de su propia construcción narrativa». Esta novelita, con tono de farsa entremesil, se fundamenta, como ha señalado Nougué, en tradiciones y fuentes populares y folclóricas, que propagadas por juglares y viajeros, se difundieron en la mayoría de los países europeos y con especial relieve en Italia. Partiendo del estudio de Mijaíl Bajtín, La cultura popular en la Edad Media y Renacimiento, pretendo destacar algunos componentes propios de la estética grotesca, los cuales interactúan entre sí en la obra tirsiana
La poetización de la ciudad en Desde Toledo a Madrid de Tirso de Molina
While in El burlador de Sevilla, Tirso compares the mythic and ideal
Lisbon to the corrupt Sevilla, in this play he constructs the imperial and eternal
Toledo and compares it with Madrid —the main nucleus of Spain. Desde Toledo a
Madrid is not the only work in which Tirso connects these two geographical spaces,
underscoring their rivalry. In his novel Los tres maridos burlados, for example,
he uses the filial metaphor and the image of the genealogical tree to mention this
relationship of interdependence and debt.
As an offspring of sovereign Toledo, Madrid is the emancipated daughter and
the heir of the capital status, becoming the center of political and economic power.
In this way, Madrid does not treat its «mother» well because its growing power contributes
to the depopulation of Toledo. Whereas the beginning of Cigarrales de Toledo
starts with praise for Toledo, referred to as the empress of Europe, the second
Rome and the heart of Spain, Los tres maridos burlados starts with a very poetic
celebration of the Tagus river, which is really Toledo. This city stands out because of
its natural and spiritual dynamics, as well as its freshness and stillness. Tirso uses
the medieval topic of the locus amoenus, as well as the topical metaphor of crystals
with regard to the waters. Tirso’s intention is to praise and to sublimate the city of
Toledo like Luis de Góngora did in the sonnet dedicated to Tamayo de Vargas, or
like Garcilaso did in his Egloga III, or even more, like Cervantes in his prologue to
Don Quijote. In this essay I intend to demonstrate that, beyond the idealized and
traditional representation of Toledo, the poetization of the city and the geographical
component in Desde Madrid a Toledo participates in the construction and the dramatic
writing of the play, at the same time that it underlines the originality of Tirso’s
dramatic universeSi en El burlador de Sevilla contrapone Tirso la mítica e ideal Lisboa a
la corrompida y envilecida Sevilla, en la comedia que nos ocupa, construye la imperial
y eterna Toledo, confrontándola con el núcleo principal de España: Madrid. Desde
Toledo a Madrid no es la única obra en que el poeta enlaza a estos dos espacios
geográficos, haciendo hincapié en su rivalidad: a modo de ejemplo, refirámonos a
la novela Los tres maridos burlados (cigarral V de Cigarrales de Toledo, 1624), en
que Tirso trae a colación una metáfora filial y la imagen del árbol genealógico para
referirse a dicha relación de interdependencia y de deuda. Fruto de las entrañas de
la soberana Toledo, Madrid es la hija emancipada y heredera de la capitalidad, convirtiéndose
así en foco de poder y creciente polo económico, pero se comporta mal
con su madre al desplobarla de sus vecinos. Si el principio de los Cigarrales de Toledo
se abre con una alabanza de Toledo, llamada «emperatriz de Europa, Roma segunda
y corazón de España» (p. 111), Los tres maridos burlados empieza con una
celebración muy poética del Tajo, que es por antonomasia Toledo, la cual destaca
por su naturaleza dinámica y anímica, su frescura, y su quietud. En este estudio,
pretendo demostrar que, más allá de dicha representación idealizada y tradicional
de la ciudad, la poetización de la villa y del elemento geográfico en Desde Toledo
a Madrid participa, en realidad, de la construcción y de la escritura dramática de
la pieza, destacando, al mismo tiempo, la originalidad del universo teatral tirsian
Desautorización de la figura del médico en «El amor médico» de Tirso
En El amor médico (de entre 1619-1626), Tirso lleva a la escena a una de las figuras literarias más vilipendiadas por los escritores del Siglo de Oro español: el médico y/o falso médico, es decir, la persona graduada o no en medicina, a la vez que retrata las transgresiones, e irregularidades a los principios de la ética médica. Si bien se inscribe dentro de una larga tradición literaria de estirpe oral y folclórica, remontándose ya a Menandro, al configurar a la figura literaria del médico, paradigma de ignorancia, de pedandería lingüística y de estulticia, «con distanciamiento humorístico», no carece, sin embargo, de cierta originalidad creadora y de libertad artística. En las páginas que siguen, pretendo aportar mi modesta contribución, focalizándome en algunos aspectos tales como los juegos de corporeidad y descorporeidad, o aún los entretenidos espectáculos especulares en torno al cuerpo fantaseado que, a mi juicio, tienden a singularizar el tratamiento tirsiano de la materia médica y de sus profesionales, traspasando así las fronteras del lugar común