30 research outputs found

    Leksičke osobitosti odrješenja grijeha u Klimantovićevu zborniku iz 1512. godine

    Get PDF
    This  paper  presents  the  lexical  and  linguistic  characteristics  of  absolution  of  sins  in  the Croatian Church Slavonic Klimantović’s Miscellany I, in which the patterns of release and absolution from sin are powerful oral mechanism adjusted to population of that time. In the analysis,  the author  used  her  own  transliteration  of  the  miscellany.  Considered  are  the sacraments of reconciliation in chapters 32. Otrišenie op’ĉeno, 36. Ovo ẽod’rišenie od’rišiti od’ velikoga prok’lats’tvaand 37.  Ovo estьod’rišenie od’rišiti nemoĉnika muž’ku i žen’sku gl vu.  The  study shows  how  much  the  language  is  considered archaic  in  those  chapters  as well as how much there are younger lexical influences, conditioned primarily by neighborly contacts  that  influenced vernacular.  Archaic  features  of  the  vocabulary  are  recorded  in domestic  words  from  Protoslavic period  as  well  as  from  dialectal  Protoslavic  layers,  with a  significant  number  of  Moravisms (West  Slavic  lexemes)  such  as  zakonь,  suffix  -kratь, adjective nebes’ki, verb otpustiti. Contribution to that are loanwords from Protoslavic period. Among other linguistic features, confirmations of archaic features are the older verb present tense forms -ši. The rejuvenation of lexis is obvious in the influence of vernacular on texts of absolution  –  in  many  Italianisms  that  entered into  our  system  directly  through  Čakavian dialect such as  eneralь, pun’ta, purgatorii, and in numerous Croatisms as a result of direct influence of vernacular which is not part of a joint Church Slavonic and Croatian lexis such as personal pronoun  ĵa,  the  dative  singular  mani,  interrogative pronoun  čakoli,  connective ako.  Also,  among  other  linguistic  features  are  present for  example younger  suffixes  -ega, -oga of the genitive singular of adjectives and pronouns. This  paper  presents  the  lexical  and  linguistic  characteristics  of  absolution  of  sins  in  the Croatian Church Slavonic Klimantović’s Miscellany I, in which the patterns of release and absolution from sin are powerful oral mechanism adjusted to population of that time. In the analysis,  the author  used  her  own  transliteration  of  the  miscellany.  Considered  are  the sacraments of reconciliation in chapters 32. Otrišenie op’ĉeno, 36. Ovo ẽod’rišenie od’rišiti od’ velikoga prok’lats’tvaand 37.  Ovo estьod’rišenie od’rišiti nemoĉnika muž’ku i žen’sku gl vu.  The  study shows  how  much  the  language  is  considered archaic  in  those  chapters  as well as how much there are younger lexical influences, conditioned primarily by neighborly contacts  that  influenced vernacular.  Archaic  features  of  the  vocabulary  are  recorded  in domestic  words  from  Protoslavic period  as  well  as  from  dialectal  Protoslavic  layers,  with a  significant  number  of  Moravisms (West  Slavic  lexemes)  such  as  zakonь,  suffix  -kratь, adjective nebes’ki, verb otpustiti. Contribution to that are loanwords from Protoslavic period. Among other linguistic features, confirmations of archaic features are the older verb present tense forms -ši. The rejuvenation of lexis is obvious in the influence of vernacular on texts of absolution  –  in  many  Italianisms  that  entered into  our  system  directly  through  Čakavian dialect such as  eneralь, pun’ta, purgatorii, and in numerous Croatisms as a result of direct influence of vernacular which is not part of a joint Church Slavonic and Croatian lexis such as personal pronoun  ĵa,  the  dative  singular  mani,  interrogative pronoun  čakoli,  connective ako.  Also,  among  other  linguistic  features  are  present for  example younger  suffixes  -ega, -oga of the genitive singular of adjectives and pronouns.

    Coastal Toponyms of the Island of Brač – Contribution to Bračka toponimija by Petar Šimunović

    Get PDF
    U radu se donose rezultati novih toponomastičkih istraživanja uzmorskoga pojasa otoka Brača. Terenskim su istraživanjem obuhvaćena sva obalna bračka naselja, a prikupljeno je 69 toponima koji nisu potvrđeni u Šimunovićevoj Bračkoj toponimiji. Toponimijska se građa analizira motivacijski, tvorbeno i prema jezičnome podrijetlu riječi kojima su motivirani. Upozorava se na potrebu izrade toponomastičkih zemljovida te potrebu da se u turističkim zemljovidima isprave pogrešni toponimski likovi.The paper analyses and describes the results of new toponomastics research of the Brač Island. It is the result of field research carried out through interviews with respondents. The collected toponyms were not recorded in Bračka toponimija. The survey included all coastal settlements, and a total of 69 toponyms were collected. The recorded toponyms are different in motivation. For example, there are geographical names in toponymy (such as Garma, Humac, Vrilo), toponyms pointing to the location of a geographic object (such as Druga punta, Postaro, Punta ol Lava), those which refer to the composition and particularities of the area (such as Crni rat, Malačnica), those defined by the position in relation to another toponym (such as Bok Mlikega puntina, Punta ol Zvirja, Puntin ol Kupinove), toponyms motivated by plant names (such as Borići, Konopjikova), and toponyms of anthropomorphic origin (such as Jankovića rat, Bognja luka). It is also noticed that even older residents are less familiar with the toponyms of their settlement. The need for the creation of toponomastic maps has been emphasized, so the scientific research would be useful for preserving the knowledge of previous generations. The paper also stresses the need to take active part in the creation of geographic (tourist) maps which are widely available and which have inaccurate names or names freely formed by the standard appellative that motivated the emergence of toponyms
    corecore