246 research outputs found
Ethnopoetics, Oral-Formulaic Theory, and Editing Texts
"Oral-formulaic theory and ethnopoetics are both concerned with composition in the course of performance, and with constraints that must be met in doing so. In the epics and other poetry studied in terms of oral formulaic theory, the constraint is a metrical line, commonly a sung metrical line. In oral narratives the constraint is commonly a relation among lines."--Constraints within and along lines
The structure of everyday narrative in a city market: An ethnopoetics approach
This paper considers the value of Hymesian ethnopoetics as a means of analysing everyday narrative in conditions of mobility and change. The paper offers an account of the development of ethnopoetics as a means to make visible and valorize narrative in the Native American oral tradition, and as a method of revealing culturally specific relations of form and meaning. Hymes' ethnopoetic approach viewed narrative structure as a reflection of a cultural tradition of meaningâmaking. Hymes' analysis proposed that traditional narrative was a culturally shaped way of speaking, and analysis of narrative structure could reveal and recreate culture. His orientation rested on an assumption that the culture of a group was more or less stable and fixed. This paper adopts an approach to analysis based on ethnopoetics, representing everyday narrative dramatically, organized not only as lines and verses, but also as scenes and acts. Representation in scenes and acts makes visible the dynamic nature of the narrative. The paper asks whether Hymes' groundâbreaking work on ethnopoetics still has currency and purchase in 21stâcentury conditions of mobility, change, and unpredictability. Analysis of everyday narrative in a city market concludes that, notwithstanding the complexity of notions of 'culture' and 'language' in such conditions, ethnopoetics can be productively applied to everyday contexts for the analysis of narrative
SOBRE COMPETĂNCIA COMUNICATIVA
Tradução: Marilda Macedo Souto Franco (CILC-SEDF), Maria EugĂȘnia Sebba Ferreira (Centro de Idiomas-UEG), Bruna Lourenção Zocaratto. Fonte: Excertos de Dell Hymes (1971), denominados On Communicative Competence (University of Pennsylvannia Press). 
Globalisation, the practice of devotional songs and poems and the linguistic repertoires of young British Muslims
This article provides empirical data from transnational religious contexts which highlight the
complexity, fluidity and indexicality of language and religious practices in globalising settings.
Through an examination of the role of devotional song and poetry in the Islamic world, and in
particular, among young multilingual and multivarietal British Muslims, an attempt is made to
show how globalising processes of the present age contribute to, on the one hand, novel forms
of language resources and innovative religious practices and, on the other, co-existing
traditional approaches to faith and language practices. It also shows how young people deploy
their linguistic repertoires and language resources in order to re-construct their religious and
linguistic identities. A conclusion is presented that such practices, whilst drawing on old and
traditional roots, become transformed when enacted in these newer settings, both
linguistically and religiously
Labov in sociolinguistics: An introduction
This theme issue marks fifty years since the publication of William Labov's Social Stratification of English in New York City, the foundation study of variationist sociolinguistics. This Introduction offers the editors' rationale for the shape of the issue. We briefly survey the innovations and impact of the New York study, together with the subsequent development of the field by Labov and others. We then touch on several strands of Labov's contribution to sociolinguistics: language change, linguistic evaluation, methodological innovation, African American English, language and the individual, and language style. We conclude with a reflection on Labov's commitment to the study of language in society
- âŠ