570 research outputs found

    La dimensión lingüística de las migraciones internacionales

    Get PDF
    Las migraciones internacionales siguen siendo uno de los principales\ud vehículos de expansión, contracción y transformación de las lenguas.\ud Las migraciones internacionales han experimentado cambios muy\ud importantes en los últimos 25 años, tanto en su magnitud como en su\ud dirección. Las migraciones desde y hacia las zonas de habla hispana\ud del mundo también han visto cambios relevantes. Las ciencias sociales\ud han dedicado mucha atención a este nuevo ciclo migratorio global.\ud En este artículo se presentan y valoran algunas de las contribuciones\ud más novedosas de la economía y la sociología sobre la dimensión\ud lingüística de las migraciones, con particular atención a las áreas de\ud habla hispana y al impacto sobre la posición y el valor del español.\ud En primer lugar, se describen algunos de los cambios más recientes\ud en las dinámicas migratorias mundiales. En segundo lugar, se hace\ud referencia a las aportaciones recientes de la economía y la sociología\ud sobre el valor de la lengua para los inmigrantes en la selección de los\ud destinos y en los mercados de trabajo. En tercer lugar, se critican\ud esquemas ideológicos frecuentes sobre los potenciales riesgos que las\ud situaciones de bilingüismo de los inmigrantes pueden conllevar para\ud la cohesión política y cultural de las sociedades de destino.Linguistic dimension of international migrations. International\ud migrations still are one of the main ways of expansion, contraction\ud and transformation of languages. They have undergone very relevant\ud changes in its magnitude and courses. Migration from and towards\ud Spanish language areas of the world have also suffered remarkable\ud changes. Social sciences have taken a great interest in this recent global\ud cycle of migration. In this article, some of the main contributions\ud of economy and sociology on linguistic dimension of migrations\ud are presented and commented, particularly those regarding and\ud migration impact on world position and value of Spanish language.\ud Firstly, main recent changes in international migration patterns are\ud described. Secondly, recent contributions from social sciences on\ud the value of language for immigrants are referred, specifi cally those\ud regarding destinies selection and labour market rewards. And thirdly, some frequent ideological assumptions are discussed, in particular\ud about potential risks of immigrant’s bilingualism for political and\ud cultural cohesion in host societies

    Ortega and Kuhn: parallel philosophies on their sources

    Get PDF
    El presente estudio trata de mostrar los profundos paralelismos que existen entre las obras de Ortega y las de Kuhn, con especial énfasis en el ámbito de la historia y la historia de la ciencia. Además, se propondrán hipótesis en torno a la causa de dichos paralelismos, atendiendo sobre todo a la lectura común de William James y Max Weber; y a la influencia indirecta de Alexander Bain.The aim of this paper is to show the similarity in Ortega’s and Kuhn’s works, specially related to History and History of Science. In addition, some hypotheses will be proposed on the cause for that similarity, focusing on the influence from William James and Max Weber, and the indirect influence from Alexander Bain too
    corecore