281 research outputs found

    Computer Programs in Teaching Foreign Languages

    Full text link
    The article discusses modern computer tools for teaching foreign languages. The characteristic is given of the program means providing comprehensive and systematic training in all types of speech activity in a foreign language. The program products focused on training a specific skill or the development of a specific aspect or lev of language are described. The advantages and disadvantages of these program means are mentioned. It is concluded that the most known, having a large circulation program products in the methodological attitude follow traditional textbooks and minimally implement new approaches to teaching foreign languages.Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ соврСмСнныС ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ срСдства обучСния иностранным языкам. ДаСтся характСристика ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½Ρ‹Ρ… срСдств, содСрТащих цСлостноС ΠΈ систСматичСскоС ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ всСм Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π½Π° иностранном языкС. ΠžΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹, Π½Π°Ρ†Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½Π° Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΡƒ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ освоСниС ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ аспСкта ΠΈΠ»ΠΈ уровня языка. ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ прСимущСства ΠΈ нСдостатки Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½Ρ‹Ρ… срСдств, дСлаСтся Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстныС, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ большиС Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ Π² мСтодичСском ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ Π·Π° Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π² минимальной стСпСни Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ иностранным языкам

    Methods of Work on Judicial Speech in the Classroom on the Subject of β€œJudicial Eloquence”

    Full text link
    Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ прСдпринята ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΠ΄Π΅Π±Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΆΠ°Π½Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΈ полистилистилСвой тСкст. Π’ тСкстС судСбной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ элСмСнты Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ, ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΈ эпидСйктичСской Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ΠΉ. ΠŸΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ информационная ΠΈ эпидСйктичСская ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ изучСния тСорСтичСского ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ систСм Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ, Π½Π°Ρ†Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ² монологичСских выступлСний Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ двиТСнию ΠΎΡ‚ общСриторичСских ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» ΠΊ ΠΈΡ… Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ произнСсСния судСбной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.The article attempts to examine judicial speech as polystylistical and multi genre text. In the text of the judiciary speech highlighted the elements of justifying, informing and epigenetics speeches. This article emphasizes the priority of the argumentative component, which are subject to the information and epigenetics components. Proposed sequence of study of theoretical material and a system of tasks aimed at the formation of skills of monologue performances of different types that are subject to movement from observatories principles and rules to implement them in the practice of preparing and pronouncing judicial speech

    Legal and Methodological Aspects of Studying Russian as a Foreign Language at the University

    Full text link
    Π Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΈ мСтодичСскиС аспСкты ввСдСния для студСнтов-ΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΎΠ½ΠΎΠ², ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π² российских Π²ΡƒΠ·Π°Ρ…, курса русского языка ΠΊΠ°ΠΊ иностранного вмСсто курса Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ иностранного языка (английского, французского ΠΈ Π΄Ρ€.), входящСго Π² Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π° ΠΈ соотвСтствСнно ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· основных ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ². ДоказываСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² сочСтании с ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ образования освоСниС русского языка Π² качСствС иностранного Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… основного курса Β«Π˜Π½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ язык» Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅ Ρƒ студСнтов Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ² общСния Π½Π° русском языкС, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… ΠΊΠ°ΠΊ для дальнСйшСго ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ изучСния языка, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ для осущСствлСния ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π½Π° русском языкС.This article considers the question of legal and methodological aspects of the introduction for the students-inophone studying at the Russian Universities a course of Russian as a foreign language instead of a course of another foreign language (English, French, etc.), which is included in the basic part of the curriculum and, accordingly, is one of the main General subjects. It is proved that in combination with the programs of additional education, the development of Russian as a foreign language in the framework of the basic course β€œForeign language” will contribute to the development of students β€˜ communication skills in Russian, necessary for further selfstudy of the language, and for the implementation of educational activities in Russian

    Teaching Grammar on a Syntactic Basis in Study of Complex Sentences with Subordinate Clauses of Reason and Purpose in the Classes of Russian as a Foreign Language

    Full text link
    Π”Π°Π½Π° характСристика мСтодичСского ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»Π° конструкций русского языка с ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ†Π΅Π»Π΅Π²Ρ‹ΠΌΠΈ значСниями с Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ с Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ Π½Π° занятиях ΠΏΠΎ русскому языку ΠΊΠ°ΠΊ иностранному: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŠΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡƒΡ… высказываний, содСрТащих ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ связываСмыС ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ†Π΅Π»Π΅Π²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ; постановка Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ связи ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ; Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° вопроса; ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° вопрос Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ прСдлоТСния, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ пропозициями, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ Π»ΠΈΡ†Π°, числа, Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, наклонСния грамматичСской основы прСдлоТСния, распространСниС прСдлоТСния; ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ синтаксичСских синонимов.The methodological potential of Russian language constructions with target and causal values is characterized in accordance with functional and communicatively-oriented positions. Sequence of work with this material in the classes of Russian as a foreign language is presented by the following: presentation of two statements consisting of potentially connected reasonable or proposal relations, setting a task to connect propositions, formulation of a question, answer to a question as a sentence, which is formally presents the link between propositions, change of person, number, time, mood of grammatical basis of a sentence, extension of a sentence, presentation of syntactic synonyms

    Exchange coupling in Eu monochalcogenides from first principles

    Full text link
    Using a density functional method with explicit account for strong Coulomb repulsion within the 4f shell, we calculate effective exchange parameters and the corresponding ordering temperatures of the (ferro)magnetic insulating Eu monochalcogenides (EuX; X=O,S,Se,Te) at ambient and elevated pressure conditions. Our results provide quantitative account of the many-fold increase of the Curie temperatures with applied pressure and reproduce well the enhancement of the tendency toward ferromagnetic ordering across the series from telluride to oxide, including the crossover from antiferromagnetic to ferromagnetic ordering under pressure in EuTe and EuSe. The first and second neighbor effective exchange are shown to follow different functional dependencies. Finally, model calculations indicate a significant contribution of virtual processes involving the unoccupied f states to the effective exchange.Comment: 4 pages, 6 figure

    Syntactic dictionaries of the Russian language and the problem of developing an educational syntactic dictionary

    Full text link
    The article attempts to consider the existing syntactic dictionaries of the Russian language - educational collocation dictionaries and academic syntactic dictionaries - from the point of view of the possibilities of their application in the methodology of teaching Russian as a foreign language. Based on the analysis, the following conclusions about the methodological obstacles to the use of syntactic dictionaries in the study of RFL are drawn the idea of developing a new educational syntactic dictionary, which will take into account the frequency in the oral and written speech of certain syntactic structures (models of phrases, structural schemes of sentences), will consider the level of proficiency in the target language of potential users of the dictionary, will use the functional principle in the grouping of heading units, contact attention to the phenomenon of syntactic synonymy, is put forward.ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚Π° ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ синтаксичСскиС словари русского языка (ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Π΅ словари сочСтаСмости ΠΈ акадСмичСскиС синтаксичСскиС словари) с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния возмоТностСй ΠΈΡ… примСнСния Π² ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ΅ прСподавания русского языка ΠΊΠ°ΠΊ иностранного. На основС Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΎ мСтодичСских прСпятствиях для использования синтаксичСских словарСй ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ русского языка ΠΊΠ°ΠΊ иностранного, выдвигаСтся идСя Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ синтаксичСского словаря, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² устной ΠΈ письмСнной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… синтаксичСских структур (ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ словосочСтаний, структурных схСм ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ), ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ владСния ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ языком ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ словаря, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ Π² Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° явлСниС синтаксичСской синонимии

    Key Performance Indicators (KPIs) as a Part of the Staff Performance Management at the University: A Case of Medical University

    Get PDF
    The main purpose of this research is to conduct the theoretical and applied study of KPIs as an evaluation tool of universities’ activity; to identify the issues of special organizational requirements for its use. In this study such basic methods as analysis, synthesis and comparison are used. Medical university and its staff are an object of the research. The article using the case of the medical university describes the Key Performance Indicators of the university, its principles and practices of application, provides a justification of the optimality of the selected system for the evaluation and development of the university’s staff and its efficiency to achieve the university’s strategic goals. KPIs are adapted in accordance with the requirements of the modern higher education and takes into account the main goals of the strategic plan of the university’s development. The article describes in detail the principles of KPIs construction, based on the decomposition of the strategic goals

    Actualization of a statement through order of the sentence (the Russian and Tajik languages)

    Full text link
    The objective of the article is examining the words order in an utterance of the Russian and Tajik languages in comparative and typological aspects; revealing peculiarities of the structural-grammatical and actual aspects of studying the words order in sentences of the compared languages, depending whereon regular laws of rigidity or flexibility of the words order and linear-dynamic structures of a sentence in the compared languages are established, which allows to take a fresh look at the issue of interaction between the communicative and constructive structures in the languages under study (Russian and Tajik) and to determine the role of various means of expressing the words order in forming different types of information in the Russian and Tajik languages. Materials and methods: descriptive method; linguistic experiment integrating various types of transformation; comparative method revealing differences of communicative structures of reviewed sentences, verbal statements, types of words order in sentences and statements; direct observation method implying observing arrangement of words in texts when expressing the grammatical and logical base of a sentence. Tables presented in the article reflect the basic models of words order in the Russian and Tajik languages which are necessary in practical teaching of the both languages. Practical significance lies in expansion and deepening of theoretical knowledge of the role of words order and other means of actual articulation of a sentence in the Russian and Tajik languages; in formation of communicative competence and practical skills in process of professional teaching of translators and editors, and also in working-out of the general theory of words order in sentences, communicative structure of a sentence and functional grammar, which is one of leading lines of researching of the sentence in the modern linguistics. Β© 2018 by the authors

    Specialties of the linguistic identity of a native speaker of the Chinese language and their accounting during the choosing pedagogical teaching aids in the Russian language phonetics

    Full text link
    The article is devoted to the problem of working out an effective approach to teaching Russian to Chinese students, which would allow taking into account the peculiarities of Chinese speakers. The relevance of the problem is due to the steady growth of interest in the Russian language among Chinese citizens, who currently constitute the majority of all foreign students in Russia. Features of the linguistic identity of a native speaker of the Chinese language and their accounting when choosing pedagogical teaching aids in the phonetics of the Russian language. The article discusses the specialties of the Chinese language and some social and psychological features of its speakers, affecting the process of learning Russian as a foreign language. Particular attention is paid to the characteristic of morphological and phonetic differences between Chinese and Russian languages, a system of pedagogical principles and pedagogical tools for teaching Russian vocabulary, grammar and the correct pronunciation are described. Based on empirical studies, the difficulties and the typical mistakes caused by Chinese speakers in the study of Russian as a foreign language are presentedΠŸΠΎΠ΄Π½ΡΡ‚Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Π²Ρ‹Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ эффСктивного ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π° ΠΊ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ русскому языку китайских учащихся, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² настоящий ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π² России ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ иностранных студСнтов. РассмотрСны особСнности китайского языка ΠΈ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-психологичСскиС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ носитСлСй, Π²Π»ΠΈΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π½Π° процСсс изучСния русского языка ΠΊΠ°ΠΊ иностранного. ОсобоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ характСристикС морфологичСских ΠΈ фонСтичСских Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ китайского ΠΈ русского языков, описана систСма пСдагогичСских ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΡ… пСдагогичСских срСдств обучСния лСксикС ΠΈ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ русского языка, постановки ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. На Π±Π°Π·Π΅ эмпиричСских исслСдований ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Ρ‹ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ошибки, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ носитСлями китайского языка ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ русского ΠΊΠ°ΠΊ иностранног
    • …
    corecore