3 research outputs found

    A comunicação no processo da hospitalização do imigrante japonês La comunicación en el proceso de la hospitalización del inmigrante japonés Communication during the hospitalization of Japanese immigrant patients

    Get PDF
    A comunicação-verbal e não-verbal-no processo da hospitalização é um importante caminho para um novo olhar e agir dos profissionais de enfermagem. Partindo do pressuposto que a compreensão da doença e da hospitalização pode ser prejudicada pelo não entedimento da língua portuguesa, realizamos o presente estudo, que objetivou conhecer a importância da comunicação para o imigrante japonês durante o seu processo de hospitalização. Para desvelar a experiência vivida optamos pela pesquisa qualitativa com abordagem fenomenológica. Entrevistamos 17 pacientes imigrantes japoneses em um hospital na cidade de São Paulo. Resultados mostraram que a dificuldade com o idioma português interfere na compreensão da doença, do tratamento e no relacionamento com a equipe de saúde, fazendo suscitar o sentimento de insegurança, e que a cultura realmente exerce influência importante no comportamento e atitudes desses imigrantes japoneses em relação à doença e hospitalização.<br>La comunicación-verbal y no-verbal-en el proceso de la hospitalización es un importante camino para una nueva observación y acción de los profesionales de la enfermería. A partir del supuesto de que la comprensión de la enfermedad y de la hospitalización puede ser perjudicada por el no entendimiento del idioma portugués, realizamos el presente estudio para el inmigrante japonés durante su proceso de hospitalización. Para desvelar la experiencia vivida optamos por la investigación cualitativa con abordaje fenomenológico. Fueron entrevistados 17 pacientes inmigrantes japoneses en un hospital de la ciudad de São Paulo. Los resultados mostraron que la dificultad con el idioma portugués interfiere en la comprensión de la enfermedad, tratamiento y en la relación con el equipo de salud del hospital, haciendo nacer el sentimiento de inseguridad. La cultura realmente ejerce una influencia importante en el comportamiento y las actitudes de esos inmigrantes japoneses en relación a la enfermedad y su hospitalización.<br>Communication-verbal or non-verbal-during hospitalization is an important tool to provide a new way of looking and acting to nursing professionals. Based on the consideration that the understanding about the disease and hospitalization can be impaired due to the difficulty in understanding the Portuguese language, the authors carried out the present study aiming at evaluating the importance of the communication during hospitalization. In order to unveil the experience of these subjects, the authors developed a qualitative investigation with a phenomenological approach. Authors interviewed 17 Japanese immigrants at a hospital in the city of São Paulo. Results showed that the difficulty in speaking Portuguese interfered in the patients' understanding about the disease, its treatment and the relationship with the health team, enhancing the feeling of insecurity and demonstrating that culture does play an important role on these patients' behavior and attitudes concerning the disease and hospitalization

    Vamos fazer da nossa vida uma obra de arte? Let us make our lives a work of art?

    Get PDF
    Apresentamos neste artigo uma pesquisa educacional como caminho investigativo trilhado na companhia de muitas pessoas. Recorremos às narrativas de algumas educadoras populares para compartilhar uma experiência de formação realizada na cidade de Campinas-SP, no período compreendido entre 2003-2004. Procuramos abordar a formação e o trabalho realizado nos grupos de alfabetização de jovens e adultos, como vivência significativa na vida de todos os participantes do processo. A relevância da experiência pode ser apreendida através das narrativas, impregnadas da compreensão que as educadoras têm de si e do trabalho que desenvolvem em parceria com formadores e educandos, todos sujeitos produtores de uma outra e nova interpretação do vivido. A atitude autoral presente nas narrativas e nas opções de vida evidenciam que a concepção emancipatória da produção do conhecimento experimentada na Educação Popular favorece o desenvolvimento da inteligência e das energias criativas das pessoas. A re-significação da vida como uma obra de arte, inconclusa e aberta, pode ser vislumbrada através dos registros dos sujeitos: educadoras e pesquisadores.<br>This article presents an educational research as an investigative way developed together with many people. We have counted on the narrative of some female popular educators in order to share a professional development experience carried out in the city of Campinas-SP, in the period between 2003-2004. We tried to show how the teachers' education and the work developed by them in a literacy program for youngsters and adults had an impact in the life of all the people involved in the process. The importance of the experience can be seen through the narratives, which are full of the understanding of those educators about themselves and the work developed along with professors and students, all of them producers of a new and different comprehension of the lived experience. The educators' attitude manifested in their narratives, as writers, and in their life choices indicates that the emancipatory conception of knowledge production, as experienced in Popular Education allows the development of people's intelligence and creative energy. The new meaning of life as a work of art, unfinished and open, can be seen by the writings of the subjects involved in this program: educators and researchers
    corecore