2 research outputs found

    Sosialisasi Pembuatan Pasta Tulang Ikan di Dusun Kandang Kaoq Desa Tanjung

    Get PDF
    Bencana gempa bumi yang terjadi di Kabupaten Lombok Utara pada tahun 2019 lalu menimbulkan banyak kerugian. Tidak hanya kerugian dalam bentuk rusaknya bangunan tempat tinggal, namun juga rusaknya perekonomian masyarakat. Kerusakan pada tatanan perekonomian masyarakat, dalam hal ini hilangnya pekerjaan dan pendapatan harus segera diatasi. Salah satu upaya yang dapat dilakkan adalah membangun kembali perekonomian masyarakat dengan memanfaatkan potensi lokal. Salah satu desa yang ada di Kabupaten Lombok Utara adalah Desa Tanjung yang memiliki potensi lokal berupa potensi laut dan mata pencaharian masyarakat yang berada disekitarnya adalah nelayan. Kebanyakan masyarakat mengambil daging ikan untuk dijadikan olahan dan tulangnya dibuang. Sebagai upaya pengoptimalan potensi laut tersebut, maka dibutuhkan inovasi baru untuk memanfaatkan tulang ikan. Penelitian ini menggunakan penelitian kualitatif secara deskriptif dengan pendekatan fenomenologis untuk memperoleh data dari pengalaman informan. Perolehan data menggunakan observasi, wawancara, dan studi pustaka. Penentuan informan menggunakan snowball sampling  dan  purposive  sampling.  Hasil  yang  diperoleh  adalah  pemanfaatan tulang ikan dapat dijadikan sebagai pasta untuk pengolahan berbagai macam makanan guna meningkatkan perekonomian masyarakat pasca bencana gempa sehingga perekonomian masyarakat Desa Tanjung dapat diperbaiki kembali.  Kata kunci— olahan tulang ikan, pasta tulang ikan, ekonomi pasca gempa bumi Abstract The earthquake that occurred in North Lombok Regency in 2019 caused many losses. Not only losses in the form of damage to residential buildings, but also damage to the community's economy. Damage to the economic structure of the community, in this case the loss of jobs and income must be overcome immediately. One effort that can be done is to rebuild the community's economy by utilizing local potential. One of the villages in North Lombok Regency is Tanjung Village which has local potential in the form of sea potential and the livelihoods of the people around it are fishermen. Most people take fish meat to be processed and their bones discarded. As an effort to optimize the marine potential, new innovations are needed to utilize fish bones. This study uses descriptive qualitative research with a phenomenological approach to obtain data from the experience of informants. Data acquisition uses observation, interview, and literature study. Determination of informants using snowball sampling and purposive sampling. The results obtained are the use of fish bones can be used as a paste for the processing of various kinds of food in order to improve the economy of the community after the earthquake so that the economy of the Tanjung Village community can be restored. Keywords— processed fish bones, fish bone paste, post-earthquake econom

    PENGEMBANGAN BUKU CERITA DWIBAHASA DENGAN STRATEGI INTERACTIVE READ ALOUD DALAM PENGENALAN KOSAKATA BAHASA ARAB (Pengembangan Bahasa Reseptif Anak Usia 5-6 Tahun)

    Get PDF
    Nowadays, learning foreign languages in early childhood is not something new for teachers and parents. The foreign languages that are generally taught at the early childhood education level are English and Arabic. Foreign language learning in early childhood is still focused on vocabulary recognition. There are various methods, strategies, and media that many teachers have developed to be applied according to the ongoing theme. In the introduction of Arabic vocabulary, the methods used are motion and song, while the media used by the teacher is still limited to the use of picture cards. In contrast to the introduction of English, the teacher has other variations, such as linking it to literacy activities, namely by reading picture story books in English. Thus, the researcher offers a new media that can be used for the introduction of Arabic, namely bilingual (Indonesian-Arabic) picture story books. The purpose of this research and development is to determine the strategy of introducing Arabic vocabulary for children aged 5-6 years, knowing the development of bilingual storybooks for children aged 5-6 years, and knowing trials of developing bilingual storybooks in developing receptive language skills for children aged 5-6 years at RA UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta. The research and development method used is the 4D method by Thiagarajan, namely Define, Design, Development, and Disseminate. The define stage or which is included in the needs analysis stage consists of identifying problems, identifying student abilities, and determining material that is appropriate for the child's age. The design stage consists of determining the media and preparing the material, determining the strategy, and the initial design of the media. The development stage is the stage of media finalization, expert validation, and product testing. While the disseminate or dissemination stage is the stage of distributing the product and the final conclusion of the product trial. The test subjects in this study were expert validators, classroom teachers, and groups of children aged 5-6. The types of data collected are qualitative and quantitative data with data collection techniques in the form of interviews and questionnaires. The result of this research and development is a bilingual (Indonesian-Arabic) picture story book product using an interactive read aloud strategy that is used to introduce Arabic vocabulary to develop receptive language skills for children aged 5-6 years. This product was tested on children aged 5-6 years or group B at RA UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta. The results of product expert validation get a percentage of 95% with interesting criteria and are suitable for use as teaching media. When the field trial was conducted, there were 2 types of questionnaires used, namely the activity assessment questionnaire by the teacher and the student's ability assessment during the activity. The assessment of teacher activities was filled out by 2 teacher respondents, the final percentage was 91% with very suitable criteria for use. While the results of the student's ability test get the final percentage of 89% with very suitable criteria for use. Based on the results of the assessment obtained in this study, it was concluded that picture story books with the insertion of two languages in one context, namely Indonesian as the main text and Arabic as the insertion language could be used as a variation of Arabic vocabulary introduction media. This book can also be applied using interactive read aloud strategies or interactive reading aloud, and can be used in developing receptive language for children aged 5-6 years
    corecore