2,408 research outputs found
Gluino production in ultrarelativistic heavy ion collisions and nuclear shadowing
In this article we investigate the influence of nuclear effects in the
production of gluinos in nuclear collisions at the LHC, and estimate the
transverse momentum dependence of the nuclear ratios and . We
demonstrate that depending on the magnitude of the nuclear effects, the
production of gluinos could be enhanced, compared to proton-proton collisions.
The study of these observables can be useful to determine the magnitude of the
shadowing and antishadowing effects in the nuclear gluon distribution.
Moreover, we test different SPS scenarios, corresponding to different soft SUSY
breaking mechanisms, and find that the nuclear ratios are strongly dependent on
that choice.Comment: 7 pages, 5 figures; results and discussions changed/added. Accepted
for publication in Physical Review
Síntese de 2-Quinolinonas análogos de cumarinas isoladas de polygala sabulosa
TCC (graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências Físicas e Matemáticas, Curso de Química.A espécie Polygala sabulosa, conhecida popularmente como “Timuto Pinheirinho” é uma pequena erva que cresce no sul meridional montanheiro do Brasil. As plantas do gênero Polygala são utilizadas na medicina folclórica para o tratamento de algumas patologias, incluindo distúrbios intestinais e renais, e são usados também como analgésico e expectorante. Recentemente, nosso grupo de pesquisa relatou a presença das cumarinas 6-metoxi-7-preniloxicumarina e escopoletina as quais exibiram interessante efeito analgésico e tripanocida. Agora, nosso interesse está na preparação de derivados isósteros para avaliar o efeito que estas modificações causarão na atividade biológica. Em um primeiro momento, este trabalho visa contribuir para o desenvolvimento uma nova rota para síntese da 6-metoxi-7-hidroxi-2-quinolinona. Decidimos utilizar como material de partida a vanilina, por esta apresentar o mesmo padrão de substituição da escopoletina. A primeira etapa foi a benzilação da vanilina utilizando brometo de benzila e K2CO3 em acetona, em seguida, foi realizada a nitração utilizando-se uma solução HNO3/H2SO4 com temperatura próxima a 0ºC. A seqüência do trabalho se deu através da redução do grupo nitro utilizando ferro em uma mistura de etanol/ácido acético e água. Posteriormente foi feita a ciclização utilizando dietilmalonato e piperidina em etanol, e por fim a hidrólise do grupo éster utilizando HCl 2M. Os compostos estão sendo caracterizados através dos dados de IV, RMN de 1H e 13C e análise elementar. Os rendimentos obtidos ficaram entre 44-97%, sendo que as etapas que apresentaram menores rendimento continuam sendo estudadas para fim otimizaçã
Cross-linguistic influence in adult multilingualism The acquisition of L3 Norwegian morphosyntax by L1 Spanish - L2 English speakers
The current thesis investigated the topic of cross-linguistic influence (CLI) at three
different developmental stages of adult third language (L3) acquisition of Norwegian by
sequential first language (L1) Spanish – second language (L2) English speakers (n = 18). Using
a mixed methods approach consisting of a grammaticality judgment task and a closed-ended
questionnaire on linguistic proximity, the study tested the acquisition of four Norwegian
morphosyntactic properties: (i) post-nominal possessives gender agreement, (ii) number
concord on definite articles, (iii) adjective placement, and (iv) subject pronoun expression
(SPE). Based on the subtracted language groups experimental design (Westergaard et al.,
forthcoming), L3 learners’ performance was compared to the ones of Spanish (n = 5) and
English (n = 13) L2 learners of Norwegian. The study also counted with a native group (n =
15). Predictions were grounded on five main L3A models, all which diverge in terms of the
source (L1, L2, or both) and nature (holistic or property-by-property) of CLI. Altogether, results
were consistent with the L1 Factor (Hermas, 2010, 2014), as findings indicated L3 learners’
performance was solely influenced by their L1 Spanish, whereas both the linguistic proximity
and psychotypology were overridden. In two of the conditions, the L1 Spanish groups
performed significantly different from the L1 English group, having outperformed the latter in
the treatment of possessives gender agreement, indicating facilitative CLI from L1 Spanish,
and being outperformed by the same in the judgement of SPE sentences, indicating nonfacilitative CLI from L1 Spanish. On the other two conditions, all learning groups performed
alike, showing overall either high or low rates of accuracy. These last findings suggested the
linguistic complexity and frequency of input of individual properties to be an important
triggering factor of CLI. Finally, the L3 proficiency level was found to be a strong factor in
CLI, as transfer effects were observed to be more salient at beginner (A1) and elementary (A2)
L3 proficiency stages as compared to the pre-intermediate (B1) level
The use and abuse of subtitling as a pratice of cultural representation: Cidade de Deus and Boyz'n the Hood
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente
O bibliotecário escolar como mediador da leitura
TCC (graduação em Biblioteconomia) - Universidade Federal de Santa Catarina, FlorianópolisO presente trabalho se configura como uma pesquisa bibliográfica que aborda os benefícios da leitura, a importância da leitura na escola, a importância da biblioteca na escolar e o papel do bibliotecário escolar no incentivo à leitura. Tal preocupação advém da constatação de que a leitura é decisiva para a compreensão da informação e como veículo de inserção cultural em uma realidade que se modifica a todo o momento. Na atualidade brasileira, as diferenças sociais são tangíveis, aumentado a exclusão social dos que não dominam a arte de ler. Também, a falta de acesso à informação prejudica a aquisição de conhecimento, e sem informação, os indivíduos desconhecem seus direitos e deveres. Assim, é necessário estimular o gosto pelo exercício da leitura desde a infância. Para isso contribuem a família, os professores e o bibliotecário. O objetivo principal dessa pesquisa é apontar o papel do bibliotecário escolar como agente mediador da leitura. Esse profissional deverá criar estratégias de leitura, transformar a biblioteca em um lugar atraente e acolhedor, organizar o acervo, ser cordato e acima de tudo, mostrar que a leitura pode ser um exercício prazeroso. O bibliotecário escolar, usufruindo das inovações tecnológicas e interagindo com os professores da escola, deve assumir a posição de agente estimulador do ato de ler e fazer da biblioteca um espaço de formação de leitores
Illuminated the analysis of the translation is: systemic functional linguistics strikes Yoda back
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês e Literatura Correspondente, Florianópolis, 2010Na área de Estudos da Tradução (ET), pesquisa em tradução audiovisual tem abordado a tradução para filmes de uma forma que reforça a parcialidade que tem sido dada a esta atividade. Estes estudos parecem negligenciar a natureza lingüística da tradução de filmes concentrando-se principalmente em aspectos relacionados a fatores culturais da atividade da legendagem (Espindola, 2005), o ambiente audiovisual da legendagem (Nobre, 2002), aspectos técnicos envolvidos na tradução de filmes e programas de TV bem como fatores de audiência (Luyken et al., 1991 e Dries, 1995). Por mais importante que estes estudos sejam, eles deixam alguns aspectos intocados uma vez que omitem a dimensão lingüística das legendas. Devido ao fato da linguagem como um sistema modelador auxiliar na construção de significados no ambiente do filme - junto com outros tipos de sistemas semióticos, atenção direcionada à linguagem das legendas parece ser uma lacuna a ser preenchida. A partir de uma perspectiva lingüística, ET está na agenda de pesquisa de lingüística sistêmico-funcional há um longo tempo, porém somente recentemente é que Estudos da Tradução Audiovisual foram adicionados aos Estudos da Tradução Lingüístico-Sistêmico. Neste contexto e como tentativa de superar a parcialidade mencionada anteriormente, a presente pesquisa de doutorado dá atenção direta à linguagem dos diálogos falados e das legendas da Saga Guerra nas Estrelas (dirigida por George Lucas) concentrando esforços de pesquisa no estudo do personagem selecionado: Mestre Yoda, através da investigação da estrutura temática em nível oracional em ambas as instâncias, com o intuito de observar o papel de Temas marcados e não-marcados na construção do discurso do personagem. Os resultados obtidos evidenciam a contribuição da estrutura temática para conceber a representação de Yoda nos diálogos falados como um personagem sábio e poderoso da comunidade galáctica de Guerra nas Estrelas. Uma contribuição similar foi encontrada nas legendas onde a estrutura temática provou desempenhar papel crucial na construção do comportamento lingüístico de Yoda, indicativo da natureza de relação de poder existente entre ele e os outros personagens da Saga. Em ambos os casos, o discurso marcado emergiu como uma característica constante com Complemento e Predicador ocorrendo mais freqüentemente em posição temática. Tipicamente, quando o Tema em inglês era realizado por um Predicador sozinho com o finito em posição remática para marcar o discurso, um Complemento era usado para causar o mesmo efeito em resposta as possibilidades permitidas pelo sistema lingüístico do português brasileiro. Finalmente, a necessidade de se dar atenção direta a complexidade lingüística das legendas tornou-se evidente, uma vez que este tipo de análise provou ser possível de iluminar aspectos outrora desconsiderados - a análise lingüístico-sistêmico funcional levou à descoberta do linguajar característico de Yoda que media uma visão de mundo distinta
Dry on vine San Juan´s experiences: compendium of studies
This compendium is the result of all the research and experiences carried out not only by the Grape Raisin Producer and Exporter Group of the Chamber of Foreign Trade of San Juan, Argentina, but also by INTA (National Institute of Agricultural Technology), UNSJ (San Juan National University) and COVIAR (Argentine Viticulture Corporation). These activities started in 2007 with the ‘First International Symposium on Table Grapes and Raisins’ organized by INTA, in which the topic Dry On Vine (DOV) was formally introduced in Argentina by Dr. Matthew Fidelibus (UC Davis Researcher). In the last five years, the joint effort has allowed an improvement in the adoption of technology between grape producers for raisins and industrialists. Today there are over 30 raisin farmers that use DOV: Hector Alos, Gonzalo Huertas, Carlos Huertas, Giselle Alves, Enrique Meló, Guillermo Meló, Patricio Meglioli, Julio Pacheco, Martín Pantano, Marcelo Pomeranchic, Hugo Crescentino, Silvana Putelli, Guillermo Podestá, Ezequiel Cusnir, Jorge Escobar, Jose Murgic, Juan Carlos Reverendo, Alfredo Chiconi, Alfredo Ferre, Fernando Navas and Sergio Rossi, among others. This compendium includes studies on this technology, the opinion of five innovative producers of the San Juan raisin sector, and the recommendations of Mathew Fidelibus, expert of the ‘Kearny Research and Extension Center of the University of California, Davis.
DOV technology is considered to be new in San Juan, Argentina, not in others countries like Australia, and United States. It is thought to be a labor-saving technological alternative. It is important to state that the transformation of the traditional raisin production system into DOV requires studying and training since it is necessary to generate a cultural change in the conception of pruning systems within the leading systems. One of the most important difficulties to face will not be the use of technology, but the habit of those who handle pruning shears. DOV technology represents a real strategy to generate cost savings, optimization of land use, and high quality raisins. These factors, taken as a competitive advantage, will allow greater aptitude and better access to the international market. This compendium is divided into chapters in the following order: I) General information about the DOV system and raisin production systems; II) Local studies on the Superior Seedless variety; III) Local studies on the Flame Seedless variety; IV) Quality of DOV raisins; V) The experience of the local producers, and VI) Tips to build a DOV system, and final conclusions. In some sections, the aim is to simplify the wording to facilitate understanding; however, technical vocabulary is generally used. Readers will be able to draw their own conclusions about the economic and technical convenience of using DOV systems. It is not necessary to read Chapter I to understand the rest of the content of thiscompendium. This chapter is a bibliographic compilation that details economic and technical aspects for those who wish to deepen aspects of the application of DOV.EEA San JuanFil: Espíndola, Rodrigo. Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria (INTA). Estación Experimental Agropecuaria San Juan; Argentin
- …