82 research outputs found

    Anna-Karina Hermkens, Willy Jansen, Catrien Notermans, (eds.), Moved by Mary. The Power of Pilgrimage in the Modern World

    Get PDF
    Moved by Mary est un ouvrage remarquable sur le pèlerinage et les différents «visages de Marie»: Mère de Dieu, mais également mère protectrice, défenseuse des opprimés, corédemptrice, résistante anticommuniste, etc. Extrêmement diversifié dans ses approches, il réunit une grande majorité d’anthropologues, la plupart spécialisés dans les études de genre, des historiens des religions, des psychologues et des géographes. Les auteurs nous entraînent dans un monde exclusivement catholique, mais cu..

    La très petite image de Notre-Dame de Soufanieh

    Get PDF
    Au Liban et en Syrie, deux espaces politiques étroitement liés en raison de leur histoire et de leur configuration communautaire, un réseau de mystiques chrétiennes s’est constitué depuis le début des années 1980. Ces femmes, qui officient dans leur appartement ou maison particulière, ne se fréquentent pas ou très rarement. Elles sont néanmoins liées entre elles par Notre-Dame de Soufanieh, une « icône » miraculeuse dont la reproduction se retrouve chez chacune d’entre elles. L’histoire de cette image commence à Damas en novembre 1982, quelques mois après l’insurrection de Hama, dans un contexte d’extrême violence. S’intéresser à sa biographie, à sa matérialité et à son parcours politique apporte un éclairage sur les modalités de présentification de « la Vierge » qui, ici, exprime et provoque – par un déplacement ténu inattendu – un désordre critique.In Lebanon and Syria, two political spaces linked by a common history and a similar confessional configuration, a network of Christian female mystics has been forming since the early 1980s. They build their holy gests in their private houses and don’t meet each other. However, each of them has a replica of the miraculous icon of Our Mother of Soufanieh. Therefore, this icon makes a link between them. The story of this image starts in Damascus, in November 1982, few months after the Hama insurrection, in a context of extreme violence. Exploring its biography, materiality and political career highlights how “the Virgin”is “presentified” and how “she” expresses and induces – through tenuous and unexpected movement – critical disorder.En el Líbano y en Siria, dos espacios políticos estrechamente ligados por su historia y su configuración comunitaria, se constituyó una red de místicas cristianas desde principios de los años 1980. Estas mujeres, que ofician en sus departamentos o casas particulares, no se frecuentan, o lo hacen muy rara vez. Ellas están sin embargo ligadas entre sí por Nuestra Señora de Soufanieh, un “ícono” milagroso cuya reproducción se encuentra en la casa de cada una de ellas. La historia de esta imagen comienza en Damasco en noviembre de 1982, algunos meses después de la insurrección de Hama, en un contexto de extrema violencia. Interesarse por su biografía, por su materialidad y por su recorrido político contribuye a comprender las modalidades de presentificación de “la Virgen” que, aquí, expresa y provoca –por un desplazamiento inesperado– un desorden crítico

    La très petite image de Notre-Dame de Soufanieh

    Get PDF
    Au Liban et en Syrie, deux espaces politiques étroitement liés en raison de leur histoire et de leur configuration communautaire, un réseau de mystiques chrétiennes s’est constitué depuis le début des années 1980. Ces femmes, qui officient dans leur appartement ou maison particulière, ne se fréquentent pas ou très rarement. Elles sont néanmoins liées entre elles par Notre-Dame de Soufanieh, une « icône » miraculeuse dont la reproduction se retrouve chez chacune d’entre elles. L’histoire de cette image commence à Damas en novembre 1982, quelques mois après l’insurrection de Hama, dans un contexte d’extrême violence. S’intéresser à sa biographie, à sa matérialité et à son parcours politique apporte un éclairage sur les modalités de présentification de « la Vierge » qui, ici, exprime et provoque – par un déplacement ténu inattendu – un désordre critique.In Lebanon and Syria, two political spaces linked by a common history and a similar confessional configuration, a network of Christian female mystics has been forming since the early 1980s. They build their holy gests in their private houses and don’t meet each other. However, each of them has a replica of the miraculous icon of Our Mother of Soufanieh. Therefore, this icon makes a link between them. The story of this image starts in Damascus, in November 1982, few months after the Hama insurrection, in a context of extreme violence. Exploring its biography, materiality and political career highlights how “the Virgin”is “presentified” and how “she” expresses and induces – through tenuous and unexpected movement – critical disorder.En el Líbano y en Siria, dos espacios políticos estrechamente ligados por su historia y su configuración comunitaria, se constituyó una red de místicas cristianas desde principios de los años 1980. Estas mujeres, que ofician en sus departamentos o casas particulares, no se frecuentan, o lo hacen muy rara vez. Ellas están sin embargo ligadas entre sí por Nuestra Señora de Soufanieh, un “ícono” milagroso cuya reproducción se encuentra en la casa de cada una de ellas. La historia de esta imagen comienza en Damasco en noviembre de 1982, algunos meses después de la insurrección de Hama, en un contexto de extrema violencia. Interesarse por su biografía, por su materialidad y por su recorrido político contribuye a comprender las modalidades de presentificación de “la Virgen” que, aquí, expresa y provoca –por un desplazamiento inesperado– un desorden crítico

    Deborah Kapchan, Traveling spirit masters. Moroccan Gnawa trance and music in the global marketplace

    Get PDF
    Dans son second ouvrage, Deborah Kapchan propose une ethnographie de la transe gnawa et de sa circulation au-delà des frontières du Maroc. À travers les pratiques et croyances de cette communauté (ta’ifa), elle explore les concepts de race, d’identité et d’histoire pour mettre en évidence leur caractère dynamique et leur étroite relation. S’inscrivant dans le champ des performance studies, cette étude est centrée sur « l’expérience » d’une « rencontre » entre l’anthropologue américaine et la ..

    Notre-Dame de BĂ©chouate

    Get PDF
    RésuméLe 21 août 2004, dans la Békaa (Liban), un jeune touriste musulman sunnite est le témoin d’un miracle : une statue de la Vierge s’anime devant lui et lui adresse un message. L’événement transforme en quelques jours Béchouate, un village isolé, en vaste centre de pèlerinage interreligieux réunissant des dévots de différentes confessions, chrétiens et musulmans. Cet article portera sur le basculement qui voit une statue, « Notre-Dame de Béchouate », brusquement passer du régime de l’objet à celui d’une personne qui s’anime, sourit, bouge et parle. Elle sera donc l’héroïne de l’ethnographie ici proposée, une héroïne au centre de pressantes attentions humaines. Partant de l’observation des liens complexes qui se créent et se recréent entre cet « objet-personne » et des dévots de différentes religions, il s’agira de s’interroger sur les économies locatives du divin et de faire « heuristiquement crédit » aux acteurs rencontrés sur le terrain lorsque pour de « bonnes raisons », ils affirment être en présence d’êtres divins et/ou surnaturels.Notre-Dame de BechouateOn 21 August 2004, in the Bekaa Valley (Lebanon), a young Sunni Muslim tourist witnessed a miracle : a statue of the Virgin Mary came to life and gave him a message. Within a few days, Beshuat, once a quiet and remote village, became a major interdenominational pilgrimage center drawing thousands of Christian and Muslim worshippers. The statue of Our Lady of Beshuat is the main « actor » of the following ethnographic essay that details its/her sudden transformation from « object » into « persona » capable of moving, smiling and speaking. Based on observation of the complex ties between this object-person and worshippers of different religions, the aim of this essay is to highlight how the divine is made present and, by so doing, to give « heuristic credit » to the people encountered in the field who declare, for « good reasons », that they are in the presence of divine or supernatural beings

    La Réinvention du mawsim de Nabî Sâlih. Les territoires palestiniens (1997-2000)

    Get PDF
    Entre 1997 et 2000, les territoires palestiniens sont le théâtre d’une fragile construction nationale débutée trois ans plus tôt. Ce processus est brutalement interrompu par l’éclatement de l’Intifada al-Aqsa. Pendant cette courte période, l’Autorité palestinienne, par l’intermédiaire de ses ministères des Affaires religieuses et de la Culture, s’est impliquée dans l’organisation de deux pèlerinages musulmans : les mawsim-s de Nabî Mûsâ et de Nabî Sâlih. Ces deux fêtes religieuses sont l’occasion pour les dévots de nouer des liens intimes et à chaque fois particuliers avec les prophètes et, à travers eux, avec Dieu. Elles sont également des grands moments d’exaltation nationaliste. Ce dernier caractère sera considérablement renforcé par l’Autorité palestinienne. L’objet de cet article sera d’analyser les transformations qui ont tout particulièrement affecté le mawsim de Nabî Sâlih. Il sera démontré que des sanctuaires tout en se caractérisant par une grande immobilité sont habités par une tradition sans cesse remaniée, reconstruite et que des tensions peuvent s’établir entre les lieux saints et la tradition éminemment plastique qui se fixe sur eux.Between 1997 and 2000, the Palestinian territories saw a fragile state building process, which had started three years earlier. The outbreak of the Intifada al-Aqsa in October 2000 brought it to a brutal end. During this short period of time, the Palestinian Authority, through the intermediary of the Ministry of Religious Affairs and the Ministry of Culture was involved in the organisation of two Muslim pilgrimages : the mawsim-s of Nabî Mûsâ and Nabî Sâlih. During these two religious festivals, worshipers create intimate and individual ties with the prophets and through them with God. They are also great occasions for national glorification. This last characteristic was considerably reinforced by the Palestinian Authority. This article will closely analyse the transformations which have particularly affected the mawsim of Nabî Sâlih. It will demonstrate how the sanctuaries, whilst being characterized by a great immobility are inhabited by an unceasingly altered and rebuilt tradition, and that tensions can arise between these holy places and the eminently plastic tradition which is fixed upon them.Entre 1997 y 2000, los territorios palestinos son el escenario de una frágil construcción nacional comenzada tres años más temprano. Este proceso es brutalmente interrumpido por el estallido de la Intifada al-Aqsa. Durante este corto período, la Autoridad palestina, por medio de sus ministros de Asuntos religiosos y de Cultura, se implicó en la organización de dos peregrinaciones musulmanas : los mawsim-s de Nabî Musa y de Nabî Sâlih. Estas dos fiestas religiosas son la ocasión para los fieles de establecer lazos íntimos, y cada vez particulares, con los profetas y, a través de ellos, con Dios. Son también grandes momentos de exaltación nacionalista. Este último carácter será considerablemente reforzado por la Autoridad palestina. El objetivo de este artículo es analizar las transformaciones que afectaron particularmente el mawsim de Nabî Sâlih. Se demostrará que santuarios, aún caracterizándose por una gran inmovilidad, son habitados por una tradición reformulada sin cesar, reconstruida, y que diversas tensiones pueden establecerse entre los lugares santos y la tradición eminentemente plástica que se fija sobre ellos

    Sabine Mohasseb Saliba, Les monastères maronites doubles du Liban. Entre Rome et l’Empire Ottoman (xviie-xixe siècles)

    Get PDF
    Cet ouvrage, issu d’une thèse de doctorat, propose une micro-histoire des monastères maronites doubles du Mont Liban, des xviie-xixe siècles. Regroupant des moines et des moniales – d’où leur appellation de « doubles » – et généralement fondés et gérés par des familles, ces monastères furent tout à la fois des centres de production agricole, des abris, des lieux d’enseignement et de copie de manuscrits, des sièges épiscopaux et, pour certains, patriarcaux. Le tour de force de Sabine Mohasseb ..

    Catherine MAYEUR-JAOUEN, Histoire d'un pèlerinage légendaire en islam. Le mouled de Tantâ du xiiie siècle à nos jours

    Get PDF
    Ce livre se propose de faire l'histoire et l'anthropologie de la religion populaire égyptienne à travers un événement religieux majeur, « un merveilleux observatoire des mutations de l'Égypte depuis la période mamelouke » : le pèlerinage (mouled) de Sayyid al-Badawî (m. 1276). La fête se déroule à Tantâ, la quatrième ville d'Égypte, située à mi-chemin entre Le Caire et Alexandrie. Elle est fixée sur le calendrier solaire, en octobre, au moment de la récolte du coton. Alors qu'historiens et an..

    Anne-Françoise Weber, Le Cèdre islamo-chrétien. Des Libanais à la recherche de l’unité nationale

    Get PDF
    Ce livre, issu d’une thèse de sociologie, propose une étude des relations interreligieuses au Liban à travers l’analyse du discours et de la pratique de deux groupes : les acteurs du dialogue islamo-chrétien d’une part, et les familles bi-religieuses de l’autre. Il s’appuie sur un long travail d’enquête, accompli de 2002 à 2005, et un riche corpus d’entretiens. Les premières pages sont consacrées à une présentation concise, mais éclairante, des principales étapes de l’histoire libanaise. Sont..

    Entretien avec Jean-Claude Schmitt

    Get PDF
    Gradhiva — Le recueil d’articles que vous publiez en 2001, Le Corps, les rites, les rêves, le temps, a pour sous-titre Essais d’anthropologie médiévale. Dans la préface, vous récusez d’emblée la catégorie de « religion », au profit de celle de culture et de système symbolique. Comment ce choix s’est-il imposé ? Jean-Claude Schmitt (J.-C. S.) — Longtemps, l’histoire religieuse a été écrite par des clercs, y compris au CNRS jusqu’à une date récente. La religion était étudiée à travers le prisme..
    • …
    corecore