66 research outputs found
LA INVESTIGACIÓN EN LA UCIMED
Este proceso inicial se incrementa ligeramente cuando el suscrito es nombrado Decano de Posgrado pero dado que este era incipiente, el desarrollo de la Investigación Básica como tal, no fue significativa. Afortunadamente en 1999, sucede el hecho más trascendental de esta institución al convertirse oficialmente en Universidad, la cual, después de ser dirigida como Rectora por la
Dra. María Gabriela Stein esposa del preclaro fundador Dr. Andrés Vesalio Guzmán Calleja, correspondió al suscrito asumir dicha Rectoría; y ahora sí, aquí nació un sueño: convertir a la UCIMED en la primera universidad privada en contar con un Departamento de Investigación de prestigio. Este proceso inicial se incrementa ligeramente cuando el suscrito es nombrado Decano de Posgrado pero dado que este era incipiente, el desarrollo de la Investigación Básica como tal, no fue significativa. Afortunadamente en 1999, sucede el hecho más trascendental de esta institución al convertirse oficialmente en Universidad, la cual, después de ser dirigida como Rectora por la
Dra. María Gabriela Stein esposa del preclaro fundador Dr. Andrés Vesalio Guzmán Calleja, correspondió al suscrito asumir dicha Rectoría; y ahora sí, aquí nació un sueño: convertir a la UCIMED en la primera universidad privada en contar con un Departamento de Investigación de prestigio. 
LOS SUEÑOS TAMBIÉN SE CUMPLEN
When in 2000 the university did me the honor of appointing me Rector of this institution, I made the purpose that I then shared with my partner Dr. Idalia Valerio, to establish a basic research process important within the university thinking, especially at the beginning fundamental that a university without research is not a university conceptually speaking. Although the training of professionals quality has always been the goal since its formation as a School of Medical Sciences, lacked research, unquestionable seal of quality academic Well, that's where Dr. Valerio and I started, aprons to the waist, hands in the lavatory to prepare tubes, petri dishes, plates, coverslips, etc., to start producing some kind of research in the UCIMED. In those moments, I must confess, it was pretty hard the start since even the Administrative Board of the time when This process began, obviously not much was believed in the model of do basic research in the UCIMED; inclusive, why not say it, It was even suggested that what we were trying had some fun. In spite of everything we started approximately before 2000 in together with the University of Costa Rica and specifically with Dr. Gustavo Gutiérrez who had a project related to a study genetic in monkeys of this country. Although he was developing this project already I had started at the UCR, when I assumed the Rectory, we transferred it in part to this university, for which even the administration gave him the financial support to move forward in it.Cuando en el 2000 la universidad me hizo el honor de nombrarme Rector de esta institución, me hice el propósito que luego compartí con mi compañera la Dra. Idalia Valerio, de establecer un proceso de investigación básica importante dentro de la universidad pensando, especialmente en un principio fundamental de que una universidad sin investigación no es una universidad conceptualmente hablando. Aunque la formación de profesionales de calidad siempre ha sido la meta desde su formación como Escuela de Ciencias Médicas, le faltaba la investigación, sello indiscutible de calidad académica. Pues bien, ahí comenzamos la Dra. Valerio y yo, delantales a la cintura, manos en lavatorio a preparar tubos, placas de Petri, láminas, cubreobjetos, etc., para empezar a producir algún tipo de investigación en la UCIMED. En esos momentos, debo confesarlo, fue bastante duro el inicio puesto que inclusive la Junta Administrativa de la época en que se inició este proceso, obviamente no se creía mucho en el modelo de hacer investigación básica en la UCIMED; inclusive, por qué no decirlo, hasta se sugirió que lo que estábamos intentando tenía algo de diversión.
A pesar de todo comenzamos aproximadamente antes del 2000 en conjunto con la Universidad de Costa Rica y específicamente con el Dr. Gustavo Gutiérrez que tenía un proyecto relacionado con un estudio genético en monos de este país. Aunque desarrollaba ese proyecto ya había empezado en la UCR, cuando asumí la Rectoría lo traspasamos en parte a esta universidad, para el cual inclusive la administración le dio el apoyo económico para seguir adelante en el mismo. 
EL LABORATORIO DE INVESTIGACIÓN Y SU APORTE EN FAVOR DE LA BIODIVERSIDAD COSTARRICENSE
Costa Rica is a privileged country in terms of its abundant flora and fauna which houses its rich ecological niches an exuberant nature of which we value ourselves at a international. Despite beinga small country in where really in a few hours, we can go from coast at the coast and from border to border, the number of species of plants and animals that we possess constitute a true example ofliving nature. Of this we can attest those who by reason of our studies, which we will summarize later, we had the privilege to observe.Costa Rica es un país privilegiado en cuanto a su abundante flora y fauna la cual alberga en sus ricos nichos ecológicos una exuberante naturaleza de la que nos preciamos a nivel internacional. A pesar de ser un país pequeño en donde realmente en pocas horas, podemos ir de costa a costa y de frontera a frontera, la cantidad de especies de plantas y de animales que poseemos constituyen un verdadero ejemplo de naturaleza viviente. De esto podemos dar fe quienes por razón de nuestros estudios, que luego resumiremos, hemos tenido el privilegio de observar. 
Variación Genética del mono congo (Alouatta palliata), del mono colorado (Ateles geofroyi), del mono tití (Saimiri oerstedii) y del mono cara blanca (Cebus capucinus) de Costa Rica: implicaciones para la conservación de las especies.
El objetivo de este estudio es caracterizar la variación genética de las cuatro especies de primates de Costa Rica, usando loci de micro satélites (ms) y del complejo mayor de histocompatibilidad (mhc). Estos resultados serán usados para diseñar un esquema de manejo que asegure la preservación de la variación genética y la conservación de estas especies.Universidad de Costa RicaUCR::Vicerrectoría de Docencia::Ciencias Básicas::Facultad de Ciencias::Escuela de Biologí
ROLE OF NITRIC OXIDE IN THE IMMUNOSUPPRESSIVE EFFECT OF TRYPANOSOMA LEWISI ON MULTIPLICATION OF TOXOPLASMA GONDII IN WHITE RATS
The role of nitric oxide in the immunosuppressive effect of Trypanosoma lewisi on the response to Toxoplasma gondii in WISTAR rats was evaluated. Two groups of rats were infected with T. gondii tachyzoites. One of these groups had been infected with T. lewisi four days earlier. A third group vas infected with T. lewisi only. The concentration of nitrates, as a reflection of nitric oxide production, was measured in serum during 10 days after infection with T. gondii. The results show that rats infected with T. lewisi only, do not at any time display altered levels of serum nitrate. T. lewisi infection does, however, partially inhibit the increase of serum nitrate levels caused by T. gondii 2 days after infection, a time point at which T. gondii multiplication in T. lewisi infected rats is exacerbated. El papel del óxido nítrico sobre la inmunosupresión de Trypanosoma lewisi en la respuesta contra Toxoplasma gondii fue evaluada. Se infectaron dos grupos de ratas con taquizoitos de T. gondii. Uno de estos fue infectado con T. lewisi cuatro días antes de la infección con T. gondii. Un tercer grupo fue infectado con T. lewisi solamente. La concentración de nitratos fue medida como reflejo de la producción de óxido nítrico durante 10 días después de la infección con T. gondii. Los resultados muestran que ratas infectadas solo con T. lewisi a través de los días de muestreo no presentan alteración en los niveles de nitratos en suero. Sin embargo, los sueros de ratas previamente infectadas con T. lewisi y posteriormente infectadas con T. gondii, muestran una inhibición parcial en el incremento de los niveles de nitratos en suero 2 días después de la infección por T. gondii. Esta inhibición, coincide con una exacerbación en la multiplicación del parásito. 
Chagas disease in Costa Rica: comparative studyin two different stages
Para actualizar la situación de la Enfermedad de Chagas en Costa Rica se realizó un estudio serológico y epidemiológico parcial en 4 zonas de riesgo en el país. Un total de 1.561 estudiantes de 6 a 12 años fueron estudiados por anticuerpos contra T.cruzi usando una prueba de ELISA como tamiz previo a una confirmatoria. En la primera prueba se obtuvo una positividad que osciló entre 0,6% y 14,9% mientras que en la prueba confirmatoria esta positividad fue de 0,1%. El estudio del 10% de las casas de los estudiantes seleccionados indicó índices de infestación del 2,9% al 9,3% y los triatominos, encontrados peridomiciliarmente presentaron un 8,1% de infección por T. cruzi. Al comparar estos datos con los conocidos antes de 1980 y basados en un análisis socioeconómico de ambas épocas, se concluye que las mejores condiciones de vida actuales han disminuido la incidencia de Enfermedad de Chagas en Costa RicaTo bring a date the real situation of Chagas disease in Costa Rica, a partial serological and epidemiological study was done in four risk zones in this country. To achieve that, 1561 students 6 to
12 years old were studied for Trypanosoma cruzi antibodies presence by the ELISA technique. Once
all the confirmatory tests were performed, 0.1% of seropositivity was detected in the student
population. The study of 10% of houses of the corresponding random selected students, showed a
2.9% T. dimidiata infestation index and 9.3% of the insects were infected with T. cruzi. Comparing
these data and the social and economic situation of Costa Rica in years 1980 and 2000, it is inferred
that the improvement of the general conditions in Costa Rica, has decreased the Chagas disease
incidence in this country.Universidad de Costa Rica//UCR/Costa RicaWorld Health Organization/[980413]/TDR/WHO/SuizaUCR::Vicerrectoría de Investigación::Unidades de Investigación::Ciencias de la Salud::Centro de Investigación en Enfermedades Tropicales (CIET)UCR::Vicerrectoría de Docencia::Salud::Facultad de Microbiologí
In vitro multiplication of Toxoplasma gondii and Trypanosoma cruzi in mouse, rat and hamster astrocytes
The infection and multiplication of Toxoplasma gondii and Trypanosoma cruzi were compared in primary cultures of white rat, mouse and hamster astrocytes. These cells were cultured on cover slides and infected with T. gondii tachyzoites or T. cruzi blood trypomastigotes. Results show that hamster astrocytes are more susceptible to the multiplication of both parasites than rat and mouse cells. There was no statistical difference between the T. gondii infection in rat and mouse astrocytes (p < 0.05), and this suggests an important role of other mechanisms or cells in the white rat natural resistance to this parasite. Because the hamster astrocytes are less resistant to these parasites multiplication and not necessarily to the invasion, any difference observed could be due to an intracellular effect: hamster brain astrocytes favor survival and multiplication of these parasites.Se comparó la infección y multiplicación de Toxoplasma gondii y Trypanosoma cruzi en cultivos celulares primarios de astrocitos, a partir de células de cerebro de rata blanca, ratón y hámster. Las células fueron cultivadas en cubreobjetos e infectadas con taquizoitos de T. gondii o tripomastigotos sanguíneos de T. cruzi. Los resultados muestran que los astrocitos de hámster son más susceptibles que los de rata y ratón a la multiplicación de ambos parásitos. No se encontró diferencia estadísticamente significativa entre la infección por T. gondii en los astrocitos de ratón y rata (p<0.05), lo que sugiere la importancia de otros mecanismos o células en la resistencia natural de la rata blanca a esta parásito. Al ser los astrocitos de hámster menos resistentes a la multiplicación de estos parásitos y no necesariamente a la invasión, cualquier diferencia observada podría deberse a un fenómeno intracelular: los astrocitos de hámster favorecen la permanencia y multiplicación de estos parásitos.Universidad de Costa Rica/[803-97-262]/UCR/Costa RicaUCR::Vicerrectoría de Investigación::Unidades de Investigación::Ciencias de la Salud::Centro de Investigación en Enfermedades Tropicales (CIET)UCR::Vicerrectoría de Docencia::Salud::Facultad de Microbiologí
Development and distribution of cysts of an avirulent strain of Toxoplasma and the humoral immune response in mice
An avirulent T. gondii strain isolated from a owl (Glaucidium brasilúmum) produces randomIy distributed cysts in the brain of mice which can survive to inocula as high as lOOO oocysts. Cysts appeared for !he first time afler 15 days of infection. Regarding to humoral inununity development due to our TCR-2 strain, detectable antibodies were found after 12 days of infection.En el proceso de caracterización de una cepa avirulena de T: gondii (TCR-2) aislada de un buho (Glaucidium brasilianum) se halló que produce quistes distribuidos aleatoriamente, en el cerebro de ratones, los cuales pueden sobrevivir a inóculos hasta de 1000 ooquistes por ratón. Su presencia se determinó por primera vez a los 15 días de infección. En cuanto al desarrollo de la inmunidad humoral, determinada por la prueba del carbono inmunoensayo, anticuerpos contra Toxoplasma comenzaron a aparecer después de 12 días de infección.Universidad de Costa Rica/[]/UCR/Costa RicaConsejo Nacional para Investigaciones Científicas y Tecnológicas/[]/CONICIT/Costa RicaUCR::Vicerrectoría de Docencia::Salud::Facultad de Microbiologí
Ciliados epibiontes en Macrobrachium rosenbergii (De Man) cultivados en Limón, Costa Rica
The following epizoic ciliates were obtained from Macrobrachium rosenbergii: Epistylis, Opercularia, Vorticella, Zoothamnium, Ephelota, Acineta, Acinetides and Tokophrya. Acinetides is reported for the first time as an epizoic organism in marine and freshwater crustaceans.Se identificaron los siguientes ciliados epibiontes en Macrobrachium rosenbergii: Epistylis, Opercularia, Vorticella, Zoothamnium, Ephelota, Acineta, Acinetides y Tolophrya. Acinetides se informa por primera vez como epibionte para camarones marinos y dulceacuícolas
Helmintos parásitos de la rata Sigmodon hispidus (Rodentia: Cricetidae) de un hábitat estacional y otro perenne en Costa Rica
La fauna helmintológica de ejemplares de Sigmodon hispidus capturados en Costa Rica, varió de acuerdo a la región de procedencia. En las ratas provenientes de una zona extensa del Pacífico seco, (Guanacaste) que ofrecía una dieta variada, se encontraron 6 especies de nemátodos y 2 especies de céstodos. En las provenientes de la Meseta Central, (Alajuela) que disfrutaban de una dieta única y abundante, se aislaron solamente dos especies: una de ellas, Angiostrongylus costaricensis, de gran importancia en salud humana, estuvo presente en el 42% de las ratas de esa región.The helminthological fauna of the cotton rat, Sigmodon hispidus in a tropical environment varies according to habitat and feeding behavior. Six species of nematodes (Longistriata adunca, Trichostrongylus sigmodontis, Strongyloides sigmodontis, Litomosoides carinii, Monodontus sp. and Protospirura sp.) and two species of cestodes (Hymenolepis diminuta and Raillietina sp.) were found in rats from extensive dry lands in Guanacaste where hot temperatures and heterogeneous diet are the rule. Only two species of nematodes (Longistriata adunca and Angiostrongylus costaricensis) were found in rats collected in a humid pineapple plantation in the Central Plateau (Alajuela) where mild temperatures predominate. A. costaricensis, a metastrongylid of medical importance, was found in 42% of them
- …