7 research outputs found

    Les entrevistes científiques del diari Avui : anàlisi de la terminologia i prova de comprensibilitat

    Get PDF
    L'entrevista científica constitueix un dels mitjans més idonis per a la difusió de la ciència i la tècnica. L'objectiu d'aquest treball és l'anàlisi del procés de mediació que constitueix l'entrevista científica entre el món de l'especialitat i el públic. Per això, es fa una anàlisi lingüística de cent entrevistes científiques i es presenta una prova pilot sobre el grau de llegibilitat i comprensibilitat d'una de les entrevistes analitzades. A més, es presenten els resultats del buidatge de la terminologia més freqüent utilitzada i de les àrees temàtiques més divulgades.The scientific interview is seen as the most suitable way to diffuse scientific and technical concepts to society. The aim of this article is to analyse the mediation process of the scientific interview between areas of scientific specialisation and the general public. To this end, one hundred scientifics interviews are analysed and the results of a pilot test concerning readibility and comprehensibility of one of the analysed interviews are presented. An analysis of the most frequently used terminology and of the thematic areas most widely dealt with is also presented

    Conducta verbal i condicionamet operant

    No full text

    L'ortoèpia segons Fabra /

    No full text
    Estudi de les aportacions de Pompeu Fabra sobre la bona pronúncia, extretes bàsicament de les 'Converses filològiques' i 'Curs superior de català 1934-1935, professat per Pompeu Fabra'. Tres apartats: sobre la necessitat d'establir una ortoèpia, criteris de fixació d'aquesta i definició dels conceptes utilitzats

    Les entrevistes científiques del diari Avui : anàlisi de la terminologia i prova de comprensibilitat

    No full text
    L'entrevista científica constitueix un dels mitjans més idonis per a la difusió de la ciència i la tècnica. L'objectiu d'aquest treball és l'anàlisi del procés de mediació que constitueix l'entrevista científica entre el món de l'especialitat i el públic. Per això, es fa una anàlisi lingüística de cent entrevistes científiques i es presenta una prova pilot sobre el grau de llegibilitat i comprensibilitat d'una de les entrevistes analitzades. A més, es presenten els resultats del buidatge de la terminologia més freqüent utilitzada i de les àrees temàtiques més divulgades.The scientific interview is seen as the most suitable way to diffuse scientific and technical concepts to society. The aim of this article is to analyse the mediation process of the scientific interview between areas of scientific specialisation and the general public. To this end, one hundred scientifics interviews are analysed and the results of a pilot test concerning readibility and comprehensibility of one of the analysed interviews are presented. An analysis of the most frequently used terminology and of the thematic areas most widely dealt with is also presented
    corecore