35 research outputs found

    Tres ataúdes blancos de Antonio Ungar: juegos de falsedad y discursos de poder en la América Latina contemporánea

    Get PDF
    Tres Ataúdes Blancos, novela del escritor colombiano Antonio Ungar, propone una lectura novedosa de la realidad latinoamericana adoptando la forma de una sátira política. Esta novela escenifica los juegos de poder en Miranda, país imaginario que es una suma de los abusos del ejercicio político en el continente a lo largo de su historia. Para ello, elabora una profunda reflexión en torno a la falsedad y la alteridad. Tres ataúdes blancos plantea una relectura del canon latinoamericano donde la representación de la realidad política ocupa un lugar preponderante en el universo ficcional.Tres ataúdes blancos, roman de l’écrivain colombien Antonio Ungar, propose une lecture nouvelle de la réalité latino-américaine, sous la forme d’une satire politique. Ce roman met en scène les enjeux du pouvoir à Miranda, pays imaginaire qui figure comme une somme des abus du pouvoir politique dans le continent tout au long de son Histoire, s’appuyant sur une profonde réflexion sur les motifs de la fausseté et de l’altérité. Tres ataúdes blancos propose une relecture du canon latino-américain, dans laquelle la question de la représentation de la réalité politique occupe une place prépondérante au sein de l’univers fictionnel

    D’une forêt à l’autre: quelques remarques à propos des discours de Stockholm de Claude Simon et de J.M.G. Le Clézio

    Get PDF
    Ce texte analyse les discours prononcés par Claude Simon (1985) et par J.M.G. Le Clézio (2008) lors de la remise des Prix Nobel de Littérature, afin d’interroger le positionnement de l’écrivain vis-à-vis du monde qui l’entoure, attitude critique accomplie par le biais d’une profonde réflexion sur le genre romanesque. Nous commentons quelques topoï présents dans les deux Discours de Stockholm tels que l’allusion à l’Histoire (et, plus particulièrement, la guerre) comme source de l’écriture, ou encore le recours à l’image de la forêt pour signifier l’activité romanesque de ces ceux écrivains. Dans ce rapprochement, qui convoque des questions clé de la littérature de langue française contemporaine, nous soulignons non seulement l’actualité de certains postulats littéraires évoqués par Claude Simon dans les années quatre-vingt, mais aussi le renouvellement des préoccupations chez l’écrivain, que Le Clézio expose dans son récent discours de Stockholm.This text analyses the Nobel lectures pronounced by Claude Simon (1985) and J.M.G Le Clézio (2008) when they were given the Literature Prize. Our aim is to inquire the way the writer positions himself vis-à-vis his surrounding world. This critical assessment is materialised through a deep reflexion on the novelistic genre. We will comment some topoï noticeable in both Nobel Lectures, such as the allusion to History (and, particularly, to war) as a source for writing, or the use of the metaphor of the forest to comment the novelistic approach of these two authors. In this study, which evokes some key-questions for understanding contemporary French literature, we intend to outline not only the relevance of Simon’s literary premises but also the renewal of the writer’s concerns as exposed by Le Clézio in his Nobel lecture

    Traducir la derrota de los sueños: Tortuoso arado, un deslumbrante viaje por los surcos abiertos de América Latina

    Get PDF
    Este texto comenta primariamente dos aspectos de la novela Tortuoso arado, de Itamar Vieira Junior, que trata de la historia de una comunidad de trabajadores afrodescendientes en una hacienda agrícola del estado de Bahia, en Brasil. En un primer momento, se analiza la cuestión de la relación entre la comunidad de Água Negra y la tierra, y en particular las variaciones del sentimiento de pertenencia a la tierra entre las generaciones de cimarrones. La tierra es, así, el elemento más destacado de esta obra, tanto a nivel de las implicaciones históricas como desde el punto de vista de la estructura narrativa. En segundo lugar, se señalan algunos aspectos concretos de la traducción de este texto al español, insistiendo en los principales desafíos que surgieron en la transposición lingüística del universo rural y místico del libro de Vieira Junior

    Uma viagem sonora pela Lisboa de Fernando Pessoa

    No full text
    Recensão de: Saldanha, Sofia (2018). Não sei o que o amanhã trará – um passeio sonoro na Lisboa de Fernando Pessoa | I know not what tomorrow will bring—the Fernando Pessoa audiotour.

    D’une forêt à l’autre: quelques remarques à propos des discours de Stockholm de Claude Simon et de J.M.G. Le Clézio

    No full text
    This text analyses the Nobel lectures pronounced by Claude Simon (1985) and J.M.G Le Clézio (2008) when they were given the Literature Prize. Our aim is to inquire the way the writer positions himself vis-à-vis his surrounding world. This critical assessment is materialised through a deep reflexion on the novelistic genre. We will comment some topoï noticeable in both Nobel Lectures, such as the allusion to History (and, particularly, to war) as a source for writing, or the use of the metaphor of the forest to comment the novelistic approach of these two authors. In this study, which evokes some key-questions for understanding contemporary French literature, we intend to outline not only the relevance of Simon’s literary premises but also the renewal of the writer’s concerns as exposed by Le Clézio in his Nobel lecture

    <i>Tres ataúdes blancos</i> de Antonio Ungar: juegos de falsedad y discursos de poder en la América Latina contemporánea

    Get PDF
    Tres Ataúdes Blancos, novela del escritor colombiano Antonio Ungar, propone una lectura novedosa de la realidad latinoamericana adoptando la forma de una sátira política. Esta novela escenifica los juegos de poder en Miranda, país imaginario que es una suma de los abusos del ejercicio político en el continente a lo largo de su historia. Para ello, elabora una profunda reflexión en torno a la falsedad y la alteridad. Tres ataúdes blancos plantea una relectura del canon latinoamericano donde la representación de la realidad política ocupa un lugar preponderante en el universo ficcional. Tres ataúdes blancos, roman de l’écrivain colombien Antonio Ungar, propose une lecture nouvelle de la réalité latino-américaine, sous la forme d’une satire politique. Ce roman met en scène les enjeux du pouvoir à Miranda, pays imaginaire qui figure comme une somme des abus du pouvoir politique dans le continent tout au long de son Histoire, s’appuyant sur une profonde réflexion sur les motifs de la fausseté et de l’altérité. Tres ataúdes blancos propose une relecture du canon latino-américain, dans laquelle la question de la représentation de la réalité politique occupe une place prépondérante au sein de l’univers fictionnel

    Ownership of experience and postmemory in postcolonial European literature

    Get PDF
    MEMOIRS - Children of Empires and European Postmemories (648624)Publicado em português e em inglês.Este texto analisa, numa perspectiva comparada, uma seleção de obras literárias de Portugal, França e Bélgica, em que o tema da pós-memória no âmbito pós-colonial europeu se apresenta como fulcral para compreender a transmissão do passado colonial. O nosso ponto de partida é um corpus que tem vindo a ser analisado no âmbito do projecto europeu MEMOIRS—Filhos do Império e pós-memórias europeias (Centro de Estudos Sociais, Universidade de Coimbra), financiado pelo Conselho Europeu de Investigação (ERC). O nosso objectivo é o de comentar as diferentes estratégias textuais utilizadas pelos herdeiros destas memórias coloniais para dar conta da apropriação, pela ficção, da experiência traumática. Serão abordadas obras do Português Paulo Faria, do Belga Laurent Demoulin, e dos Franceses Thierry Crouzet e Éric Vuillard.This paper focuses, from a comparative approach, on a selection of literary works from Portugal, France and Belgium. In these works, postmemory within a European postcolonial scope appears to be as a key element to understand the memories of colonial times transferred into subsequent generations. Considering a corpora studied within European project MEMOIRS — Children of Empires and European Postmemories (Centre for Social Studies, University of Coimbra) funded by the European Research Council (ERC). We seek to discuss the multiple textual strategies adopted by the offspring of colonial memories in order to achieve the appropriation, through fiction, of the traumatic experience. We will analyse the different ways adopted by the heirs of the traumatic memories in order to achieve the ownership of experience, according to the kind of relationship which may exist with the direct witness. The latter, since the appropriation of the colonial past undertaken by the writers studied here varies depending on whether the transmission corresponds to a biographical or to a cultural scenario. We will therefore study works by Portuguese writer Paulo Faria, by Belgian author Laurent Demoulin and by French writers Thierry Crouzet and Éric Vuillard

    On the Colonial War: memories and post-memories, transmission and imagination

    No full text
    MEMOIRS - Children of Empires and European Postmemories (648624
    corecore