4 research outputs found
Convenience or Necessity? The Formation of the Working Class in the Universidades Laborales of Franco’s Spain (1955-1978)
La política educativa franquista tuvo como uno de sus principales objetivos la formación de la clase
obrera, por lo que una de las principales instituciones educativas creadas en la época fueron las Universidades
Laborales. Este artículo se centra en analizar las finalidades que perseguían estas macroinstituciones al
formar los futuros obreros españoles, empleando para su estudio diversas fuentes primarias —documentales,
archivísticas, gráficas y jurídicas—. Las conclusiones señalan que los objetivos de las Universidades Laborales
fueron, por un lado, la formación profesional especializada y, por el otro lado, su adoctrinamiento en los
principios ideológicos propugnados por el régimen.One of the main objectives of Franco’s educational policy was the training of the working class,
which is why one of the principal educational institutions created during that period were the Universidades
Laborales. This article is focused on analyzing the ends sought by these macroinstitutions in preparing the
future workers of Spain, and it makes use of a variety of primary sources —documentary, archival, graphic
and juridical— in order to study the subject. The conclusions indicate that the objectives of the Universidades
Laborales were, on the one hand, specialized professional training and, on the other hand, their indoctrination
in the ideological principles advocated by the regime
La medicina y los seguros en el abordaje del problema de los inválidos del trabajo en España en la primera mitad del siglo XX Medicine, social security, and occupational disabilities in Spain in the first half of the twentieth century
En el presente trabajo, utilizando fuentes legislativas, médicas, de algunas instituciones (CRS, IRS, INP, Irpit y Clínica del Trabajo), prensa general y obrera, se estudia el abordaje del problema de los inválidos del trabajo durante la primera mitad del siglo XX. Se trata de poner de relieve cómo junto a medidas de protección social se fue generando y articulando una atención médica especializada del accidentado que tendría como objetivo final la reintegración del inválido del trabajo a la sociedad.<br>Relying on legislative, medical, institutional, media, and labor sources, the article examines how the issue of worker disabilities was addressed during the first half of the twentieth century. It shows how specialized medical care developed and evolved, along with a social safety network, with the ultimate aim of integrating those with occupational disabilities back into work and society