5 research outputs found

    A prospective randomised trial to study the role of levamisole and interferon alfa in an adjuvant therapy with 5-FU for stage III colon cancer

    Get PDF
    The purpose of this trial was to examine the efficacy of the addition of levamisole (LEV) or interferon alfa (IFN) to an adjuvant chemotherapy with 5-fluorouracil (5-FU) in patients with stage III colon cancer. According to a 2 × 2 factorial study design, 598 patients were randomly assigned to one of four adjuvant treatment arms. Patients in arm one received 5-FU weekly for 1 year, patients in arm two 5-FU plus LEV, in arm three 5-FU plus IFN and patients in arm four 5-FU, LEV and IFN. The relative risk of relapse and the relative risk of death were significantly higher for patients treated with LEV compared with those without LEV treatment (HR 1.452, 95% CI 1.135–1.856, P=0.0028; HR 1.506, 95% CI 1.150–1.973, P=0.0027, respectively). No significant impact on survival was observed for therapy with IFN in the univariate analysis. The addition of LEV to adjuvant 5-FU significantly worsened the prognosis of patients with stage III colon cancer. Interferon alfa had no significant influence on survival when combined with adjuvant 5-FU, but increased the toxicity of therapy substantially

    A dimensĂŁo espacial nos estudos sobre saĂșde: uma trajetĂłria histĂłrica The spatial dimension in health studies: a historical trajectory

    No full text
    Este artigo recupera as concepçÔes de espaço incorporadas pela saĂșde pĂșblica entre final do sĂ©culo XVIII e meados do XX. É proposta uma padronização, com base na produção intelectual da ĂĄrea, iniciando-se com a apresentação da obra de Finke (1792), passando-se entĂŁo Ă  anĂĄlise do sĂ©culo XIX, quando geografia e medicina se transformaram em disciplinas cientĂ­ficas. A concepção de espaço como ambiente fĂ­sico, abstraĂ­do da ação humana - consolida-se no interior da geografia, enquanto na medicina prevalece o paradigma biolĂłgico-individual. Discute-se a importĂąncia da incorporação das noçÔes geogrĂĄficas de determinismo, gĂȘnero de vida e ecologia humana pela saĂșde pĂșblica e apresentam-se as contribuiçÔes de Max SorrĂ© e Pavlovsky. Recupera-se a criação, em 1952, da ComissĂŁo de Geografia MĂ©dica de SaĂșde e Doença da UniĂŁo GeogrĂĄfica Internacional e analisa-se o surgimento e a consolidação da New Geography.<br>Focusing on concepts taken from critical geography, this article re-examines the spatial notions that were incorporated by the public health field between the late eighteenth and mid-twentieth centuries. Based on a review and systematization of intellectual production within the field of medical geography, this time span is broken into periods. We begin with a presentation of Finke's work (1792) and then move on to analyze the nineteenth century, when geography and medicine became scientific disciplines. The concept of space as a physical environment, with human action abstracted out, took hold within geography, while the biological-individual paradigm prevailed within the field of medicine. The text discusses the implications of the public health field's decision to embrace the geographic notions of determinism, type of life, and human ecology, and describes the contributions of Max SorrĂ© and Pavlovsky. It also looks at the International Geographical Union's 1952 creation of a Commission on the Medical Geography of Health and Illness and analyzes the emergence and coalescence of the 'new geography'

    O conceito de modo de vida: entre traduçÔes, definiçÔes e discussÔes

    No full text
    A concepção de “modo de vida” tem sido muito utilizada nas CiĂȘncias Sociais, principalmente, para assinalar mudanças culturais, tal como pode ser observado desde Durkheim, Weber, Wirth, Rambaud, Lefevbre, Bourdieu, dentre outros. No entanto, o termo “modo de vida” assume uma pluralidade de significados, dificultando a compreensĂŁo das nuances interpretativas que o perpassam. As traduçÔes para o portuguĂȘs de estudos em lĂ­ngua inglesa e francesa, por vezes, apresentam termos idĂȘnticos para ideias originalmente distintas. Dada essas ambiguidades na definição do modo de vida, esse artigo se propĂ”e a analisar os significados a ele atribuĂ­dos na literatura nacional e internacional. Como metodologia foram utilizados dados secundĂĄrios oriundos de artigos e teses que utilizam o termo modo de vida e/ou traduzem a terminologia para a lĂ­ngua portuguesa, aplicando-se a anĂĄlise em redes como ferramenta para avaliar o seu uso. Os resultados indicaram que termos distintos em sua lĂ­ngua original, como no franceses genre de vie e style de vie, tĂȘm, rotineiramente, a mesma tradução para o portuguĂȘs, modo de vida, reforçando a imprecisĂŁo do termo
    corecore