14 research outputs found

    3. Wheat versus maize Civilizing Dietary Strategies and Early Mexican Republicanism

    Get PDF
    This article explored the role of food in the rise of political modernity in the Atlantic world, toward the end of the 18th century and beginning of the 19th. The three food programs analyzed here—the production of a “patriotic” bread, the program of “public and common” meals, and the regime of “hard digestion” founded upon ideal indigenous food habits—shaped one of the first republican discourses in Mexico. ese discussions about republic, citizenship and food standards, although they reflected varied, eclectic and often contradictory positions, shared one point in common: they resignified some of the basic notions of the colonial political language, including community, territory, patria and “common good”.

    Les livres de recettes « francisés » au Mexique au XIXe siècle

    No full text
    L’apparition des premiers livres de cuisine au Mexique - publiés par des maisons d’édition françaises spécialisées en ouvrages en espagnol - marque le début de l’histoire de la cuisine mexicaine. Cet événement s’inscrit par ailleurs dans une histoire plus large : celle de la construction de l’État-nation, entre nationalisme et cosmopolitisme. L’article s’intéresse aux idéaux de nation et de cuisine cohabitant dans deux des livres de recettes francisés du XIXe siècle au Mexique : l’Arte novísimo de cocina et le Nuevo cocinero americano/mexicano en forma de diccionario.<br>French-fashioned Mexican recipe books in the 19th century. Globalization and construction of a national culinary modelThe first Mexican recipe books were published in the early 1830’s by French publishing houses specialized in Spanish written books. This article deals with the different nationalistic and cuisine models in two French-fashioned Mexican recipe books -the Arte novísimo de cocina and the Nuevo cocinero americano/mexicano en forma de diccionario- and their relationship with the nation-building context in nineteenth century Mexico

    El chile en la iconografía de san Pascual Baylón, el santo de la cocina mexicana

    No full text
    La cocina mexicana posee sus propios mitos y leyendas que hablan de los orígenes gloriosos de los platillos más representativos del país. En casi todos los relatos, el chile es el recurso alimentario y simbólico principal, tal y como ocurre en las leyendas sobre el mole y los chiles en nogada. La narrativa sobre san Pascual Baylón, patrono de los cocineros mexicanos, nos permite comprender el papel del chile en uno de los fenómenos más originales de la cocina nacional: su proceso de sacraliza..

    Narrativas deleitosas de la nación. Los primeros libros de cocina en México (1830-1890)

    No full text
    El presente artículo analiza los primeros libros de recetas mexicanas (1830-1890) y su papel en la creación de una identidad nacional.Tres aspectos permiten considerar a los primeros recetarios mexicanos como uno de los proyectos más audaces e innovadores en la construcción de la idea de mexicanidad: en primer lugar, la valorización de los productos nativos del país; en segundo, la legitimación del español vernáculo y la implementación de un lenguaje culinario nacional y, por último, la emergencia de una nueva manera de concebir el tiempo histórico a partir de la apropiación y la reinvención de prácticas culinarias prehispánicas

    Los recetarios “afrancesados” del siglo XIX en México.

    No full text
    Algunos de los primeros libros de cocina mexicanos fueron publicados en la década de 1830 por imprentas francesas especializadas en libros en español. Este artículo analiza los distintos modelos culinarios y de nación presentes en dos recetarios afrancesados -el Arte novísimo de cocina y el Nuevo cocinero americano/mexicano en forma de diccionario- ysu relación con el contexto decimonónico de construcción de la nación mexicana.The first Mexican recipe books were published in the early 1830’s by French publishing houses specialized in Spanish written books. This article deals with the different nationalistic and cuisine models in two French-fashioned Mexican recipe books -the Arte novísimo de cocina and the Nuevo cocinero americano/mexicano en forma de diccionario- and their relationship with the nation-building context in nineteenth century Mexico

    Los recetarios “afrancesados” del siglo XIX en México.

    No full text
    Algunos de los primeros libros de cocina mexicanos fueron publicados en la década de 1830 por imprentas francesas especializadas en libros en español. Este artículo analiza los distintos modelos culinarios y de nación presentes en dos recetarios afrancesados -el Arte novísimo de cocina y el Nuevo cocinero americano/mexicano en forma de diccionario- ysu relación con el contexto decimonónico de construcción de la nación mexicana.The first Mexican recipe books were published in the early 1830’s by French publishing houses specialized in Spanish written books. This article deals with the different nationalistic and cuisine models in two French-fashioned Mexican recipe books -the Arte novísimo de cocina and the Nuevo cocinero americano/mexicano en forma de diccionario- and their relationship with the nation-building context in nineteenth century Mexico

    Los recetarios “afrancesados” del siglo XIX en México.

    No full text
    The first Mexican recipe books were published in the early 1830’s by French publishing houses specialized in Spanish written books. This article deals with the different nationalistic and cuisine models in two French-fashioned Mexican recipe books -the Arte novísimo de cocina and the Nuevo cocinero americano/mexicano en forma de diccionario- and their relationship with the nation-building context in nineteenth century Mexico

    Las cocinas mestizas en México y Perú. Claves para interpretar el multiculturalismo en América Latina

    No full text
    Abstract: In certain post-colonial societies, the metaphor of the successful recipe was and continues to be used politically when it comes to defining national culture, often represented in the form of a pot or kettle, where indigenous ingredients and knowledge are combined, effortlessly and without mediation, with other products and techniques from afar. The result is a product that is superior to any of its parts. This article questions the principles of symmetry, continuity and purity that characterize the culinary stories of the mestizo and multicultural nation, and shows how the presence of certain historical and social actors has been made invisible within the great cauldron. Based on field observations and analysis of historical sources and audiovisual productions, we present two case studies that take place in different periods, in Mexico and Peru. This journey from the 16th century to the present day shows how both nation-states have managed social and cultural differences within their territories throughout their history, using the concepts of mestizaje and multiculturalism as catalysts for control and domination. The stories of mestizo cuisine propose a false symmetry between cultural elements of social groups that were always far from being so. By proclaiming a supposedly balanced, reflexive and consensual fusion of cultures, they erase the historical complexity of culinary cultures, as well as the past and present expressions of colonialism. This paper constitutes a contribution to the studies concerning the nation from the perspective of food cultures. It reveals the conflicts of exclusion, power and hierarchy that run through the discourses on national cuisines, and some keys to interpreting the political agenda of the mestizo nation: neoliberal multiculturalism.Resumo: Em algumas sociedades pós-coloniais, a metáfora da receita bem-feita foi e continua sendo objeto de uso político quando se trata de definir a cultura nacional, a qual é, com frequência, representada em forma de caldeirão ou de panela, em que os ingredientes e saberes autóctones são combinados, sem nenhum esforço de mediação, com outros produtos e técnicas vindos de longe. O resultado é um produto superior a qualquer das partes que o integram. Este artigo questiona os princípios de simetria, continuidade e pureza que caracterizam os relatos culinários da nação mestiça e multicultural, e mostra como a presença de certos atores históricos e sociais têm sido invisibilizada dentro do “grande caldeirão”. A partir de observações de campo e análise de fontes históricas e produções audiovisuais, apresentamos dois estudos de caso que exploram épocas diferentes, no México e no Peru. Esse percorrido desde o século XVI até os nossos dias mostra como, ao longo de sua história, ambos os Estados-Nação lidaram com as diferenças sociais e culturais dentro de seus territórios, com a utilização dos conceitos de “mestiçagem” e “multiculturalismo”, como catalizadores de controle e dominação. Portanto, conclui-se que os relatos da culinária mestiça propõem uma falsa simetria entre elementos culturais de grupos sociais que sempre estiveram longe de ser isso. Ao proclamar uma fusão de culturas, supostamente equilibrada, reflexiva e consensual, eliminaram a complexidade histórica das culturas culinárias, bem como as expressões passadas e presentes do colonialismo. Este artigo é uma contribuição para os estudos da nação sob a perspectiva das culturas alimentares. Revela os conflitos de exclusão, poder e hierarquia que permeiam os discursos sobre a culinária nacional, e oferece algumas soluções para interpretar a agenda política da nação mestiça: o multiculturalismo neoliberal.Resumen: En ciertas sociedades poscoloniales, la metáfora de la receta bien lograda fue y sigue siendo objeto de uso político cuando se trata de definir la cultura nacional, la cual es con frecuencia representada en forma de caldero u olla, donde los ingredientes y saberes autóctonos se combinan, sin ningún esfuerzo ni mediación, con otros productos y técnicas venidos de lejos. El resultado es un producto superior a cualquiera de las partes que lo integran. Este artículo cuestiona los principios de simetría, continuidad y pureza que caracterizan los relatos culinarios de la nación mestiza y multicultural, y muestra cómo se ha invisibilizado la presencia de ciertos actores históricos y sociales dentro del gran caldero. A partir de observaciones de campo y análisis de fuentes históricas y producciones audiovisuales, presentamos dos estudios de caso que exploran épocas distintas, en México y Perú. Este recorrido desde el siglo XVI hasta nuestros días muestra cómo, a lo largo de su historia, ambos Estados nación han gestionado las diferencias sociales y culturales dentro de sus territorios, empleando los conceptos de mestizaje y multiculturalismo como catalizadores de control y dominación. Concluimos, entonces, que los relatos de la cocina mestiza proponen una falsa simetría entre elementos culturales de grupos sociales que siempre estuvieron lejos de serlo. Al proclamar una fusión de culturas, supuestamente equilibrada, reflexiva y consensuada, borran la complejidad histórica de las culturas culinarias, así como las expresiones pasadas y presentes del colonialismo. Este artículo es un aporte a los estudios de la nación, desde la perspectiva de las culturas alimentarias. Revela los conflictos de exclusión, poder y jerarquía que atraviesan los discursos sobre las cocinas nacionales, y ofrece algunas claves para interpretar la agenda política de la nación mestiza: el multiculturalismo neoliberal
    corecore