3 research outputs found

    Fashion and garment in the Brazilian female periodicals from the 19th century

    Get PDF
    Este artigo tem o objetivo de apresentar uma primeira relação entre moda e imprensa no Brasil oitocentista, além da importância dada ao vestuário feminino nos periódicos brasileiros do século XIX. No acervo da Biblioteca Nacional, escolheram-se os periódicos O Espelho Diamantino, O Jornal das Senhoras e A Estação, levando em consideração uma evolução cronológica e de conteúdo. A partir disso foram selecionadas as edições mais relevantes para discutir os temas recorrentes. Como resultado, foi possível depreender que:  a diferença climática entre Brasil e Europa foi o principal empecilho na importação de moda; os periódicos oitocentistas, que são importante fonte de documentação da história da moda, porém não da moda brasileira, atuaram também como impulso para mudanças no vestuário, criando tanto um mercado de moda como de imprensa.This article aims to present a first approach between the fashion and the Brazilian press in the nineteenth-century, and also the importance given to the female garment in the Brazilian periodicals. From the National Library’s collection the chosen periodicals are “O Espelho Diamantino”, “O Jornal das Senhoras” and “A Estação”, taking into account a chronological and content evolution. From these, the most relevant editions were selected to discuss the iterant subject. As a result, it was possible to understand that the climate difference between Brazil and Europe has been identified as the main obstacle for fashion; nineteenthcentury periodicals are an important source of documentation of the history of fashion, but not of a Brazilian fashion; they also acted as the impetus for changes in fashion and, thus, creating either a fashion as a press market

    Everyday garments in Brazil in the nineteenth century: a study on photographs

    No full text
    O século XIX se destaca por ser um momento de intensos avanços científicos em todo o mundo, mas foi também um período de mudanças na sociedade brasileira. A fotografia surge por volta da metade desse século inicialmente usada para documentação de paisagens e vistas, porém encontra-se também registros de pessoas em situações cotidianas, o que possibilita pesquisa sobre o vestuário da segunda metade do século XIX, além do retrato planejado no estúdio fotográfico. Este estudo realiza uma investigação qualitativa de caráter histórico a fim de resgatar a memória visual do vestuário brasileiro, além de ampliar o campo de estudos em indumentária no Brasil no século XIX a partir dessas fotografias ainda pouco exploradas como fontes documentais quanto aos trajes do cotidiano. Com base em pesquisas prévias, identificou-se acervos de bibliotecas e museus a fim de encontrar as fotografias oitocentistas como fontes de dados. Foram selecionadas oito fotografias para uma análise dos trajes registrados quanto a seus aspectos estéticos, modelagem, forma e silhueta, ornamentos e acessórios. Realizadas as análises, os principais elementos de vestuário identificados foram compilados em uma lista, de modo que se pudesse visualizar a variedade de peças presentes nesses registros. Também foram levantadas questões a partir das análises, como a coexistência de estilos e suas transições entre décadas. Ao final deste estudo percebeu-se a relevância das fotografias oitocentistas para a exploração de diversidade de trajes cotidianos desse período, sua relação entre posição social e regionalidade e a importância do movimento de transição de estilos, essenciais para consolidar transformações no vestuárioThe nineteenth century stands out for being a moment of intense scientific breakthrough all over the world and it was a time of changes in the Brazilian society as well. Photography appears around the middle of the century formerly used for landscapes\' documentation, but there also can be found photographic records of people in everyday events, which allows the research on garments from the second half of the nineteenth century, farther from the planned portraits of the photo studio. This study conducts a historical qualitative investigation aiming to evoke the visual memory of Brazilian garments, besides expanding the field of studies on nineteenth century clothing in Brazil from these photographs, yet unexplored as a documentary source of everyday costumes. Based on previous research, it was possible to identify libraries and museums collections in order to find photographs as sources of data. Eight photographs were chosen for analysis of the registered garments regarding their aesthetic aspects, patterns, shapes and silhouette, ornaments and accessories. Once the analysis were completed, the main garment elements identified were compiled on a list, thus it was possible to be aware of the variety of clothing in those images. Also, questions were raised from the analysis and discussed, such as the coexistence of styles and transitions between decades. In conclusion, theres the relevance of the nineteenth century photographs to explore the everyday costume diversity at that time, its connection with social standing and regional characteristics, and the importance of the styles transition movement, essential to consolidate garment transformation

    Estudo sobre tradução de termos usuais da língua inglesa em manuais de modelagem do vestuário

    Get PDF
    Many are the starting points for the construction of a garment piece. For instance, pattern making books and magazines, fashion periodicals, or the garment itself may be used as reference. With the advent of the internet, there was an enlargement of reference sources, such as blogs, video tutorials and the facilitated access to foreign materials, especially in English. This article presents a reflection on the possibilities of definition and translation of technical words commonly used in the field of garment pattern making and sewing. Pattern making books in English from the authors Armstrong (2010), Cole (2016) and Richardson (2008) were used as reference and it had as comparative basis, the pattern making book from Berg (2019), in Portuguese. It is presented a study on six terms (across chest, across back, back neck, back neckline, squared-off angle e marcel stitch), which stood out from the reflexions made. To conclude, it is discussed, briefly, the possibility of elaboration of a consultation material, such as a glossary of terms in English-Portuguese, aiming to facilitate further research in the field of garment pattern making in general.Son muchos los puntos de partida para la construcción de una prenda de vestuario. Se puede utilizar libros y periódicos de modelaje, de moda o la propia prenda como referencia, por ejemplo. Con el advenimiento de la internet, se expandieron las fuentes de consulta con los blogs, los tutoriales en video y el acceso facilitado a materiales extranjeros, especialmente en inglés – considerado, en la actualidad, un idioma global. Este artículo presenta una reflexión sobre las posibilidades de definiciones y traducciones de términos técnicos usuales en el área de corte y confección. Los libros de modelaje en lengua inglesa de los autores Armstrong (2010), Cole (2016) y Richardson (2008) sirvieron como referencia y fue usado como base comparativa el libro de modelaje de Berg (2019), en portugués. Se presenta un estudio sobre seis términos (across chest, across back, back neck, back neckline, squared-off angle y marcel stitch) que se destacaron en las reflexiones realizadas. Para concluir, es discutido, brevemente, la posibilidad de elaboración de un material de consulta, como un glosario de términos en inglés-portugués, para facilitar futuras investigaciones en el área de modelaje del vestuario en general.São muitos os pontos de partida para a construção de uma peça de vestuário. Livros e revistas de modelagem, periódicos de moda ou a própria peça podem ser usados como referência, por exemplo. Com o advento da internet, ampliou-se as fontes de consulta com os blogs, os tutoriais em vídeo e o acesso facilitado a materiais estrangeiros, especialmente em inglês. Este artigo apresenta uma reflexão sobre as possibilidades de definições e traduções de termos técnicos usuais na área da modelagem do vestuário e confecção. Os livros de modelagem em língua inglesa dos autores Armstrong (2010), Cole (2016) e Richardson (2008) serviram como referência e teve-se como base comparativa o livro de modelagem de Berg (2019), em português. Apresenta-se um estudo acerca de seis termos (across chest, across back, back neck, back neckline, squared-off angle e marcel stitch) que se destacaram nas reflexões realizadas. Para concluir, discute-se, brevemente, a possiblidade de elaboração de um material de consulta, como um glossário de termos inglês-português, a fim de facilitar futuras pesquisas na área de modelagem do vestuário em geral
    corecore