27 research outputs found

    Recognition of English and German borrowings in the Russian language (Based on lexical borrowings in the field of economics)

    Get PDF
    © Canadian Center of Science and Education. This article is the result of a study of the influence of English and German on the Russian language during the English learning based on lexical borrowings in the field of economics. This paper discusses the use and recognition of borrowings from the English and German languages by Russian native speakers. The use of lexical borrowings from English and German by Russian people is examined across age groups, occupations and knowledge of foreign languages. The main goal of this study is to demonstrate that use and recognition of lexical borrowings vary between age groups, occupation and knowledge of foreign languages.Analyzing the results we found out that the age of an individual influences the degree of recognition of borrowings; people connected with the field of economics by their occupation performed more recognized borrowings; the occupation of the participants had more effect than knowledge of goal languages. Fully assimilated words were difficult to identify. The results may benefit English teachers in terms of emphasizing the signs of distinguishing borrowings to English learners, and contributing to using native words

    Language and national identity in linguistic dictionaries (on material of bilingual dictionary of the tatar language of the 19<sup>th</sup> century and the turn of the 20<sup>th</sup> century)

    Get PDF
    The article considers bilingual dictionaries of the Tatar language of the 19th century and the turn of the 20th century as reflection of historical, social and political events. Peculiarities of peoples' life, various processes taking place in the country, have certainly been reflected in language, therefore, imposing the function of the national-cultural code of people on the language. A lexicographical work is not only the storage of language material but correlation of culture and language, history and national self-consciousness, politics and retention of identity and integrity of peoples. Studying bilingual dictionaries, the authors have been aimed to reveal integrity of the Tatar language in the Russian-Tatar languages, in the role of inclusion and exclusion of a foreign lexeme, for the purpose of preservation of the marker of national identity. The study is an analysis of impact of outer events on forming inner national culture, national language. It was revealed that the period analyzed by them was the result of impact both objective and subjective factors when compiling bilingual dictionaries. At the same time compiling bilingual dictionaries of the 19th century and the turn of the 20th century indicates the formation and growth of national self consciousness of the Tatars and at the same time increase the role of the Tatar language and culture in the socio-political and economic life of Russia. Undoubtedly, integrated study of data on the basis of the Tatar lexicographical material of above mentioned period allows to create panoramic view of the past and present of the Tatar nation

    Speech act of approval as a separate component of a positive assessment speech act

    Get PDF
    The classification of speech acts is one of the most urgent problems of modern linguistic pragmatics. Although there were many attempts to determine the types of speech acts, based on the totality of the linguistic and extra-linguistic components, as well as their implementation, the clear distinctions of function space of acts are absent still. Besides, there are disputes about the existence of a particular type of speech act against the background of a clear division absence concerning functional features. Modern scientists, in contrast to the linguistic pragmatics classics, tend to consider speech acts in interaction, as the acts do not occur virtually in a pure form. We agree with the fact that an act of the communication process interacting with a context, is supplemented by shading values. Due to this, some speech acts seem to lose its primary importance and begin to be considered within the contiguous acts. These acts include the act of approval, which is still considered by some works, as a component of a complement or praise. We used the following methods in our scientific work: apperceive method, aspect, hermeneutic, critical, holographic and problem analysis. We proved that the approval is a separate element of the positive-evaluation acts of expressive element class, based on three important points. First of all, having considered the addressee and the object of positive assessment speech acts, we concluded that in contrast to flattery, praise and a complement, an interlocutor is not an object of approval but some decision or an action. Secondly, we found the works of scholars, who proved the existence of a disapproval speech act. Comparing the approval and disapproval, we concluded that the act of approval performs a specific function, and also has the right to an independent existence. Thirdly, we reviewed the approval in terms of sincerity category, and found the examples and situations in which the approval is not a sincere one. We described the difference between insincere approval and flattery. Thus, proving that an act of approval exists as a separate component of positive assessment speech acts, we distinguished its functional and proved that taking into account the context factor and the factor of combinatorial features, you may clearly define the functional capacity of approval speech acts

    Borrowed words in language teaching (on the economic term system of the Russian language in the XXI century)

    Get PDF
    All spheres of human life: spiritual, social, economic, political, and scientific are touched by the process of globalization in the XXI century which leads to intercultural communication and citizenship. Therefore, recent developments in language research focused on the intercultural, economic and political dimensions of foreign language education and foreign language teacher's social, political and moral responsibilities. We explore the connection of foreign language education and borrowings in the economic term system. We are interested in numerous changes in terms, in particular in the economic term system of the Russian language in the XXI century as in correlation of intercultural citizenship as preserving the identity. We observe a quickly changing linguistic reality of the Russian language. It predetermines the necessity of the fastest studying and systematization of the new words appearing in the speech and remaining in language. Last decades the process of replenishment of Russian lexis very dynamically becomes more and more active. Among the new words there is a group consisting of financial and economic terminology and most of the main economic terms are commonly used by the major part of society. Within the cultures of different countries become closer, economic processes of any country involves in world trade closely intertwining economic systems. All processes of economics become the reason of internationalization of economic terminology of the different countries in connection with intercultural communication, exchanging of information, etc. The structure of the Russian language is constantly enriched by new borrowed words meaning the new phenomena which entered our life permanently and it is more rapid process in the XXI century. The economic term system is examined across etymology, parts of speech and the ratio of economic terms to the other fields. The main goal of this study is to characterize borrowed words in the field of economics and its influence on intercultural communication and intercultural citizenship as well

    Language and national identity in linguistic dictionaries (on material of bilingual dictionary of the tatar language of the 19<sup>th</sup> century and the turn of the 20<sup>th</sup> century)

    Get PDF
    The article considers bilingual dictionaries of the Tatar language of the 19th century and the turn of the 20th century as reflection of historical, social and political events. Peculiarities of peoples' life, various processes taking place in the country, have certainly been reflected in language, therefore, imposing the function of the national-cultural code of people on the language. A lexicographical work is not only the storage of language material but correlation of culture and language, history and national self-consciousness, politics and retention of identity and integrity of peoples. Studying bilingual dictionaries, the authors have been aimed to reveal integrity of the Tatar language in the Russian-Tatar languages, in the role of inclusion and exclusion of a foreign lexeme, for the purpose of preservation of the marker of national identity. The study is an analysis of impact of outer events on forming inner national culture, national language. It was revealed that the period analyzed by them was the result of impact both objective and subjective factors when compiling bilingual dictionaries. At the same time compiling bilingual dictionaries of the 19th century and the turn of the 20th century indicates the formation and growth of national self consciousness of the Tatars and at the same time increase the role of the Tatar language and culture in the socio-political and economic life of Russia. Undoubtedly, integrated study of data on the basis of the Tatar lexicographical material of above mentioned period allows to create panoramic view of the past and present of the Tatar nation

    Language and national identity in linguistic dictionaries (on material of bilingual dictionary of the tatar language of the 19<sup>th</sup> century and the turn of the 20<sup>th</sup> century)

    No full text
    The article considers bilingual dictionaries of the Tatar language of the 19th century and the turn of the 20th century as reflection of historical, social and political events. Peculiarities of peoples' life, various processes taking place in the country, have certainly been reflected in language, therefore, imposing the function of the national-cultural code of people on the language. A lexicographical work is not only the storage of language material but correlation of culture and language, history and national self-consciousness, politics and retention of identity and integrity of peoples. Studying bilingual dictionaries, the authors have been aimed to reveal integrity of the Tatar language in the Russian-Tatar languages, in the role of inclusion and exclusion of a foreign lexeme, for the purpose of preservation of the marker of national identity. The study is an analysis of impact of outer events on forming inner national culture, national language. It was revealed that the period analyzed by them was the result of impact both objective and subjective factors when compiling bilingual dictionaries. At the same time compiling bilingual dictionaries of the 19th century and the turn of the 20th century indicates the formation and growth of national self consciousness of the Tatars and at the same time increase the role of the Tatar language and culture in the socio-political and economic life of Russia. Undoubtedly, integrated study of data on the basis of the Tatar lexicographical material of above mentioned period allows to create panoramic view of the past and present of the Tatar nation

    Red acuicultura boletĂ­n, vol. 5, no. 1, enero - abril 1991

    No full text
    Parte del texto en portugué

    Gender differences in selections among topics for producing meaningful utterances

    No full text
    © 2020, Universidad del Zulia. All rights reserved. This article continues the study of conversation topics as a means of developing learners speech skills, that begun in the previous work “Relevant topics motivating learners of English to produce meaningful utterances”. By determining the ratio of preferences with respect to topics for oral utterances among school teachers and students, we have identified the range of problems that cause the greatest interest among modern schoolchildren. The results of this research can be taken into account in the development of textbooks and at refresh courses for foreign language teachers

    Language and national identity in linguistic dictionaries (on material of bilingual dictionary of the tatar language of the 19<sup>th</sup> century and the turn of the 20<sup>th</sup> century)

    No full text
    The article considers bilingual dictionaries of the Tatar language of the 19th century and the turn of the 20th century as reflection of historical, social and political events. Peculiarities of peoples' life, various processes taking place in the country, have certainly been reflected in language, therefore, imposing the function of the national-cultural code of people on the language. A lexicographical work is not only the storage of language material but correlation of culture and language, history and national self-consciousness, politics and retention of identity and integrity of peoples. Studying bilingual dictionaries, the authors have been aimed to reveal integrity of the Tatar language in the Russian-Tatar languages, in the role of inclusion and exclusion of a foreign lexeme, for the purpose of preservation of the marker of national identity. The study is an analysis of impact of outer events on forming inner national culture, national language. It was revealed that the period analyzed by them was the result of impact both objective and subjective factors when compiling bilingual dictionaries. At the same time compiling bilingual dictionaries of the 19th century and the turn of the 20th century indicates the formation and growth of national self consciousness of the Tatars and at the same time increase the role of the Tatar language and culture in the socio-political and economic life of Russia. Undoubtedly, integrated study of data on the basis of the Tatar lexicographical material of above mentioned period allows to create panoramic view of the past and present of the Tatar nation

    Recognition of English and German borrowings in the Russian language (Based on lexical borrowings in the field of economics)

    Get PDF
    © Canadian Center of Science and Education. This article is the result of a study of the influence of English and German on the Russian language during the English learning based on lexical borrowings in the field of economics. This paper discusses the use and recognition of borrowings from the English and German languages by Russian native speakers. The use of lexical borrowings from English and German by Russian people is examined across age groups, occupations and knowledge of foreign languages. The main goal of this study is to demonstrate that use and recognition of lexical borrowings vary between age groups, occupation and knowledge of foreign languages.Analyzing the results we found out that the age of an individual influences the degree of recognition of borrowings; people connected with the field of economics by their occupation performed more recognized borrowings; the occupation of the participants had more effect than knowledge of goal languages. Fully assimilated words were difficult to identify. The results may benefit English teachers in terms of emphasizing the signs of distinguishing borrowings to English learners, and contributing to using native words
    corecore