14 research outputs found

    Cultura y formación de futuros profesores de lenguas: el caso de un programa de licenciatura en una universidad pública en Colombia

    Get PDF
    RESUMEN: En este artículo se presentan los resultados parciales de una investigación cuyo objetivo principal era explorar las concepciones y prácticas pedagógicas sobre la competencia cultural en los cursos de aprendizaje de lenguas del programa de licenciatura en lenguas de la Universidad de Antioquia. Se realizó un análisis cualitativo de los datos recogidos en cuestionarios, observaciones de clase y documentos oficiales. Los resultados mostraron una concepción estática de la cultura por parte de los profesores al igual que las diferentes prácticas utilizadas para trabajar el componente cultural. Se constató también la necesidad de formación de los formadores para la educación inter y multicultural.ABSTRATC: This article presents the partial results of a study whose main purpose was to explore the conceptions and pedagogical practices regarding the cultural competence in the basic language courses in the undergraduate degree in foreign language teaching at the Universidad de Antioquia. We conducted qualitative analysis of the data collected by questionnaires, class observations and legal documents. The results showed that teachers have a static view of culture and the different practices they use to work on the cultural component. We also observed the need to develop teacher educators’ awareness of inter and multicultural education

    Formação de formadores de línguas estrangeiras em educação intercultural por meio de uma comunidade de prática

    Get PDF
    This research article presents the findings of a study whose main objective was to analyze the impact of a community of practice of foreign language teacher educators as a professional development strategy addressing intercultural education. This qualitative study followed an action-research cycle. After a needs analysis, a community of practice was created and implemented in which seven language teacher educators participated actively for seven months. Data collection includes diverse sources, such as participant’s narratives, individual interviews, a focus group, and the researcher’s journal. Findings suggest that discussions in this community contributed to changes in participants’ representations of the concept of interculturality, as well as to a deeper understanding of the implications of intercultural education on language teaching. Likewise, the analysis reveals the advantages of communities of practice as a professional development strategy focusing on interculturality at a university level in Colombia.Este artículo de investigación presenta algunos hallazgos de un estudio cuyo objetivo fue analizar el impacto de una comunidad de práctica, como estrategia de formación de profesores universitarios de futuros docentes de lenguas extranjeras en educación intercultural. Este estudio cualitativo siguió el ciclo de la investigación-acción. Luego de un análisis de necesidades, se propuso la creación e implementación de una comunidad de práctica de la cual participaron activamente siete profesores de inglés y de francés, a lo largo de siete meses. La recolección de datos se hizo por medio de fuentes diversas, como textos narrativos escritos por los participantes, entrevistas individuales, un grupo focal y el diario del investigador. Los hallazgos plantean que las discusiones dentro de esta comunidad de práctica contribuyeron a cambios en las representaciones de los participantes sobre el concepto de interculturalidad, así como a una comprensión más profunda de las implicaciones de la educación intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras. Asimismo, los análisis revelan los aciertos de las comunidades de práctica como estrategia de formación docente en el tema de la interculturalidad en el medio universitario colombiano.Este artigo de pesquisa apresenta alguns resultados de um estudo cujo objetivo foi analisar o impacto de uma comunidade de prática, como estratégia de formação de professores universitários, de futuros docentes de línguas estrangeiras em educação intercultural. Este estudo qualitativo seguiu o ciclo da pesquisa-ação. A partir de uma análise de necessidades, propôs-se a criação e implementação de uma comunidade de prática, da qual participaram ativamente sete professores de inglês e de francês, ao longo de sete meses. A coleta de dados foi feita por meio de fontes diversas, como textos narrativos escritos pelos participantes, entrevistas individuais, um grupo focal e um diário com registros do pesquisador. Os resultados colocam que as discussões dentro dessa comunidade de prática contribuíram para mudanças nas representações dos participantes sobre o conceito de interculturalidade, assim como possibilitou uma compreensão mais profunda das implicações da educação intercultural no ensino de línguas estrangeiras. Além disso, as análises revelam os acertos das comunidades de prática como estratégia de formação docente no tema da interculturalidade no meio universitário colombiano

    La formation des enseignants de FLE en Colombie : Panorama et cas de l’Université d’Antioquia.

    Get PDF
    RÉSUME: En Colombie, la langue française a été enseignée depuis le XIXème siècle dans les écoles publiques et privées aux niveaux secondaire et universitaire grâce aux accords de coopération existants entre les gouvernements colombien et français. En 1994, avec la nouvelle loi générale d’éducation, le gouvernement a rendu obligatoire l’enseignement d’une seule langue étrangère dans les écoles publiques qui ont pour la plupart adopté l’anglais, en limitant l’enseignement du Français Langue Étrangère (FLE) à quelques collèges privés et aux universités. Malgré ces politiques linguistiques déséquilibrant les rapports des langues étrangères en contact, l’enseignement du FLE a été maintenu principalement au niveau universitaire dans le cadre de la formation des enseignants et d’un public nombreux ayant des objectifs divers : intégrer des entreprises francophones présentes dans le pays, exercer une activité dans le domaine du tourisme, partir travailler ou suivre des études dans des pays francophones. C’est dans cette perspective que nous nous proposons d’analyser le type de formation existant pour le futur enseignant de FLE dans les universités publiques et privées colombiennes dont la majorité offrent un programme s’organisant en 5 années de formation en didactique anglais-français en parallèle. Ensuite, nous nous pencherons particulièrement sur le programme de Licence en Langues Étrangères de l’Université d’Antioquia en insistant sur ses quatre axes de formation : les langues, la pédagogie, la didactique et la recherche. Enfin, nous aborderons les enjeux politiques et académiques actuels auxquels les formateurs d’enseignants doivent faire face

    Towards a plurilingual and intercultural perspective in foreign language education for indigenous students in a university context

    Get PDF
    RÉSUMÉ: Dans cet article, nous étudions les implications d’avoir des étudiants indigènes dans les programmes de formation au niveau universitaire. Cette discussion surgit à partir des résultats d’une étude de cas menée dans un programme de licence en langues étrangères (anglais et français) dans une université colombienne. Huit étudiants en provenance de différentes communautés du pays y ont participé. La collecte de données s’est effectuée principalement lors des entretiens individuels et collectifs menés auprès des étudiants ainsi que des entretiens en groupe focalisé (focus group) menés auprès de leurs enseignants. Les résultats suggèrent des implications dans trois domaines : au niveau institutionnel, au niveau pédagogique et didactique, et au niveau estudiantin. Une perspective d’éducation plurilingue et interculturelle peut éclairer les différentes actions qui pourraient se mettre en oeuvre dans chacun de ces domaines, afin de contribuer à une éducation en langues étrangères plus juste et équitable.RESUMEN: En este artículo, discutimos las implicaciones que conlleva la presencia de estudiantes indígenas en los programas universitarios en Colombia. Esta discusión se hace a partir de los hallazgos de un estudio de caso llevado a cabo en el programa de licenciatura en lenguas extranjeras (inglés y francés), en una universidad colombiana. En este estudio participaron ocho estudiantes provenientes de diferentes comunidades indígenas del país. Los datos provienen principalmente de entrevistas individuales y colectivas realizadas con los estudiantes, y de grupos focales realizados con sus profesores. Los hallazgos sugieren implicaciones en tres ámbitos: a nivel institucional, a nivel pedagógico y didáctico, y a nivel de los mismos estudiantes. Una perspectiva de educación plurilingüe e intercultural puede guiar las diferentes acciones que podrían implementarse en cada uno de esos ámbitos, para contribuir a una educación en lenguas extranjeras más justa y equitativa.ABSTRACT: In this article, we discuss the implications of having indigenous students in training programs at a university level. The discussion arises from the findings of a case study conducted in the undergraduate program on foreign language teaching (English and French), in a Colombian university. Eight indigenous students coming from different ancestral communities participated in this study. Data come mainly from individual and collective interviews conducted with the students as well as focus groups conducted with their teachers. Findings suggest implications in three domains: at an institutional level, at a pedagogical and methodological level, and for the students themselves. A plurilingual and intercultural perspective can illuminate the different actions that could be implemented in each of these domains, in order to contribute to a fairer and more equitable foreign language education

    Comprensión de lectura en las modalidades presencial y en la web: lectura y estrategias de aprendizaje del lenguaje usadas por estudiantes de posgrados aprendices de inglés como lengua extranjera.

    Get PDF
    RESUMEN: Pocos estudios en Colombia han explorado y comparado los procesos de comprensión de lectura en inglés de los estudiantes, en diferentes modalidades de instrucción. En este artículo se presentan algunos hallazgos de un estudio en el cual dos grupos de estudiantes de posgrado de la Facultad de Derecho participaron en un curso de competencia lectora en inglés, ofrecido en dos modalidades diferentes: presencial y virtual. Ambos cursos fueron servidos por un profesor de inglés de la Escuela de Idiomas de la Universidad de Antioquia. Los datos recogidos de las observaciones de clase, de las entrevistas a profundidad, de los cuestionarios, de los exámenes, del diario del profesor y los datos grabados en la plataforma permitieron comprender el uso de estrategias de lectura y de aprendizaje en ambas modalidades. Los hallazgos muestran que los estudiantes aplicaron las estrategias de lectura enseñadas explícitamente en el curso y algunas estrategias de aprendizaje para las cuales no hubo instrucción explícita.ABSTRATC: Few studies in Colombia have explored and compared students’ reading comprehension processes in EFL, in different modalities of instruction. This article reports on some findings of a larger study in which two groups of graduate Law students took a reading comprehension course in English, delivered in two different modalities of instruction: face-to-face and web-based. Both courses were served by an English teacher from the School of Languages at Universidad de Antioquia. The data gathered from class observations, in-depth interviews, questionnaires, tests, the teacher’s journal and data records in the platform provided insights about the students’ use of reading and language learning strategies in both modalities. Findings suggest that students applied the reading strategies explicitly taught during the courses and some language learning strategies for which they did not receive any instruction

    Language Representations of a group of Indigenous Students in a Language Teacher Education Program

    Get PDF
    RESUMEN: Los procesos de aprendizaje de lenguas extranjeras de estudiantes provenientes de comunidades indígenas han sido poco explorados en Colombia. En este artículo se presentan hallazgos parciales de una investigación que busca explorar los retos que los estudiantes de pueblos ancestrales enfrentan al estudiar lenguas en una universidad pública. Partiendo de la teoría de las representaciones sociales, nos enfocamos en este texto en las representaciones que los estudiantes participantes tienen tanto de sus lenguas maternas como de las lenguas objeto de estudio, inglés y francés. Con este fin, realizamos un estudio de caso cualitativo en el cual participaron ocho estudiantes indígenas. Los datos recogidos por medio de entrevistas individuales y colectivas, observaciones de clase y grupos focales nos permitieron conocer los repertorios lingüísticos de los participantes, así como las representaciones de sus lenguas maternas y extranjeras. Los hallazgos muestran que los profesores juegan un rol importante en la construcción de las representaciones y que estas a su vez evolucionan a lo largo del proceso de aprendizaje.ABSTRACT: Few studies have explored the foreign language learning processes of indigenous students in Colombia. In this article, we present preliminary findings of a research project which aims to explore the challenges that indigenous students face when learning languages in a public university. Based on the theory of social representations, we focus in this text on the representations that participant students have regarding their mother tongue as well as the languages they study, English and French. We carried out a qualitative case-study in which eight students from different ancestral communities participated. Data gathered from individual and collective interviews, class observations and focus groups allowed us to uncover the linguistic repertoires of participants as well as the representations they have of their mother tongue and foreign languages. Findings show that teachers play an important role in the construction of representations and that these evolve throughout the learning process

    Diseño e implementación de cursos basados en contenido en inglés con docentes no expertos en lenguas en una universidad pública colombiana

    Get PDF
    RESUMEN: Este artículo presenta los resultados de una investigación sobre la experiencia de un grupo de ocho docentes de pregrado de ciencias exactas y naturales quienes participaron en un estudio de caso múltiple para implementar cursos de contenido en inglés. Los profesores, quienes tenían un alto nivel de competencia en inglés, trabajaron en colaboración con docentes de lenguas. Los datos que se obtuvieron de los grupos focales, de las observaciones de clase y de las entrevistas a profundidad muestran algunos de los factores que influyen en sus prácticas pedagógicas y los logros académicos y profesionales que se derivaron de esta experiencia. A partir de los resultados, los investigadores proponen un programa de apoyo tutorial que apoye a los docentes en el desarrollo de cursos de contenido en inglés.ABSTRATC: This article reports the findings of an investigation into the experience of a group of eight professors from undergraduate programs in hard sciences who participated in a multi-site study to implement content-based ( CB ) courses in English. The professors, who had a high level of proficiency in English, worked in collaboration with language faculty. The data gathered from focus groups, class observations and in-depth interviews reveal some factors which influence the professors’ teaching practices, and the academic and professional gains they derived from this experience. Founded on the results, the researchers propose a mentoring program that supports professors in the development of CB courses in English

    Online interactions and their intercultural component: the case of Galanet, a platform dedicated to interunderstanding between the romance languages

    Get PDF
    RESUMEN: En este artículo se presentan los resultados parciales de una investigación cuyo objetivo principal era analizar la aparición de la dimensión intercultural en los intercambios de la plataforma Galanet, creada para desarrollar la intercomprensión en lenguas romances. Para lograr este objetivo, analizamos la totalidad de las interacciones (foros y chat) de una de las sesiones de formación en la plataforma y realizamos un cuestionario entre los participantes. El método de análisis de datos fue esencialmente cualitativo. Los hallazgos mostraron una finalidad contrastiva predominante en las interacciones y la ausencia de algunas características de la competencia intercultural.ABSTRATC: This article presents the partial results of a study whose main purpose was to analyze the emergence of the intercultural dimension in the interactions in the Galanet platform, created to develop the intercomprehension in romance languages. To do so, we analyzed all the interactions (forum and chat) of one of the sessions in the platform and administered a questionnaire to the participants. The method of analysis was qualitative. The results showed a predominant contrastive purpose in the interactions and the absence of some of the characteristics of the intercultural competence
    corecore