12 research outputs found

    The Dynamic Integration of Content and Language during Bilingual Discussion of Mathematics Word Problems

    Get PDF
    This study explores the discourse strategies adopted by a bilingual tutor to integrate content and second language learning, and support a student with limited English proficiency while discussing a set of word problems. Our findings reveal an integrated curriculum space wherein instructional focus oscillates between language and content. Pedagogical scaffolding was accomplished through strategic interspersing of pedagogical supports characterised by a linguistic focus (attention to words exchanged) or an epistemic focus (attention on mathematical ideas). Central to linguistically focused strategies was the deployment of oral translation techniques (literal translation, borrowing, modulation, and equivalence). By contrast, epistemically focused strategies entailed metaphorical gesticulation of abstract concepts in a more concrete spatialised form. It is argued that learning content in a second language requires more than vocabulary instruction at the beginning of content lessons. A more flexible approach is needed wherein English learners are provided with just-in-time support as new language naturally emerges

    Environmental Agency in Read-Alouds

    Get PDF
    Despite growing interest in helping students become agents of environmental change who can, through informed decision-making and action-taking, transform environmentally detrimental forms of human activity, science educators have reduced agency to rationality by overlooking sociocultural influences such as norms and values. We tackle this issue by examining how elementary teachers and students negotiate and attribute responsibility, credit, or blame for environmental events during three environmental read-alouds. Our verbal analysis and visual representation of meta-agentive discourse revealed varied patterns of agential attribution. First, humans were simultaneously attributed negative agentive roles (agents of endangerment and imbalance) and positive agentive roles (agents of prevention, mitigation, and balance). Second, while wolves at Yellowstone were constructed as intentional (human-like) agents when they crossed over into the human world to kill livestock in nearby farms, polar bears in the Arctic were denied any form of agential responsibility when they approached people’s homes. Third, anthropogenic causation of global warming was constructed as distal and indirect chains of cause and effect (i.e., sophisticated sequences of ripple effects), whereas its mitigation and prevention assumed the form of simple and unidirectional causative links (direct and proximal causality). Fourth, the notion of balance of nature was repeatedly used as a justification for environmental conservation but its cause and dynamic nature remained unclear. And, fifth, while one teacher promoted environmental agency by encouraging students to experience positive emotions such as love of nature, freedom, and oneness with nature, the other teachers encouraged students to experience negative emotions such as self-blame and guilt. This study’s main significance is that it highlights the need for environmental educators who set out to promote environmental agency to expand the focus of their instructional efforts beyond rational argumentation and reasoning. It also underscores the importance of increasing school teachers’ awareness of implicit discursive messages in particular patterns of environmental agency attribution when discussing environmental issues with students and implementing pedagogical strategies centered on oral deliberation such as read-alouds

    A Integração Dinâmica de Conteúdo e Língua durante Discussão Bilíngue de Questões Matemáticas com Enunciado

    Get PDF
    This study explores the discourse strategies adopted by a bilingual tutor to integrate content and second language learning, and support a student with limited English proficiency while discussing a set of word problems. Our findings reveal an integrated curriculum space wherein instructional focus oscillates between language and content. Pedagogical scaffolding was accomplished through strategic interspersing of pedagogical supports characterised by a linguistic focus (attention to words exchanged) or an epistemic focus (attention on mathematical ideas). Central to linguistically focused strategies was the deployment of oral translation techniques (literal translation, borrowing, modulation, and equivalence). By contrast, epistemically focused strategies entailed metaphorical gesticulation of abstract concepts in a more concrete spatialised form. It is argued that learning content in a second language requires more than vocabulary instruction at the beginning of content lessons. A more flexible approach is needed wherein English learners are provided with just-in-time support as new language naturally emerges.Este estudo explora as estratégias adotadas por um mentor bilíngue, com a finalidade de integrar a aprendizagem de conteúdo e uma segunda língua, bem como, dar apoio pedagógico a um aluno com proficiência limitada na língua inglesa durante a discussão de questões matemáticas com enunciado. Os nossos resultados revelam um espaço curricular integrado no qual o foco pedagógico oscila entre a língua e o conteúdo. O suporte pedagógico é caracterizado por um foco linguístico (atenção a palavras utilizadas) ou um foco epistêmico (atenção a ideias matemáticas). As estratégias linguísticas envolvem a tradução oral. Em contrapartida, as estratégias epistêmicas envolvem uma gesticulação metafórica de conceitos abstratos, numa forma espacial mais concreta. Também se argumenta que a aprendizagem do conteúdo, numa segunda língua, requer o ensino de vocabulário antes de iniciar o conteúdo proporiamente ditto. Uma abordagem mais flexivel é necessária, na qual os estudantes recebam o apoio de uma forma natural
    corecore