43 research outputs found

    Intercultural Skills: A Reflexive Approach to the Training of Sociocultural Workers

    Get PDF
    The paper aims at (re)introducing the reader to intercultural skills: a concept that has been at the heart of the work of the researchers at IRFAM in their study of the challenges that come with the process of integration for collectives and individuals. Using the figures of the socio-cultural workers and educators who have invaluable experience helping migrant descendants, this essay is a project report on challenges and frictions that emerge in situations marked by asymmetric cultural and social relations. Based on theoretical and empirical sources, the paper also offers a list of intercultural skills that provide those acting as mediators with some conceptual tools that would help them to decipher a specific situation and navigate between the institutional and their personal a priori religious, cultural, or ideological values (metacognition), and those of the individuals with a migrant background - but not only - they work with

    Accueil scolaire des immigrés non francophones dans le cycle secondaire en Communauté française de Belgique : enseignements d’une recherche-formation

    Get PDF
    Cet article présente le cheminement et les résultats de quatre années de recherche-formation réalisée avec des étudiants de l’Université de Liège dans le cadre du cours Problématique des immigrés confrontés à l’apprentissage du français, sous la direction d’Altay Manço. Les différents travaux menés par les étudiants ont permis d’identifier le contexte d’accueil socioscolaire des jeunes migrants ne parlant pas le français, dans les écoles de la partie francophone de la Belgique. Il s’agit également de lister par une démarche qualitative et quantitative les pratiques qui ont conduit enseignants et élèves sur le chemin de la réussite et de l’insertion. L’exercise permet d’énoncer des recommendations pédagogiques et politiques. Le processus de recherche-formation, quant à lui, a pour objet d’initier les étudiants, futurs professeurs de français langue étrangère et seconde (FLES), au contexte concret et problématique de l’accueil d’enfants ne maîtrisant pas la langue d’enseignement. La présente contribution est une synthèse et une capitalisation de ces divers travaux. Elle est réalisée avec la contribution d’une évaluatrice externe (Aude Harou) et permet de compléter et de généraliser la portée des observations locales. L’article comprend ainsi une introduction présentant la performance des élèves issus de l’immigration en Belgique selon diverses études internationales et le contexte organisationnel et législatif de l’insertion scolaire des primo-arrivants en Belgique francophone. Ensuite, sont présentées et analysées les observations sur (1) le vécu des jeunes migrants dans l’enseignement secondaire, en particulier le cas des mineurs étrangers non accompagnés (MENA), (2) l’intégration scolaire des primo-arrivants et (3) le point de vue des enseignants FLES menant à des propositions pratiques de type pédagogique.This article highlights the methodology and findings of four years of research-training undertaken by students of the University of Liège (Belgium) within the framework of a class called “Problematic of immigrants confronted to the learning of French” (Master’s Degree “French As a Foreign and Second Language”) under the supervision of Altay Manço. The work done by the students led to a better understanding of the social-cultural context of young newly arrived immigrants who do not speak French, in schools of the Frenchspeaking regions of Belgium. The practices that led both teachers and students alike to succeed in terms of academic performance and integration are described in both qualitative and quantitative terms. The exercise also establishes specific policy and pedagogical recommendations. The objective of the research-training was to introduce students and future teachers of French as a foreign or second language (FLES ) to the challenges of integrating immigrant students who do not speak French, the medium of instruction. This paper represents a synthesis and builds upon the learnings of several related studies. It was written with the contribution of an external evaluator (Aude Harou) and allows us to complete and generalize the scope of local observation. The article begins with an introduction presenting an overview of the performance of first and second-generation immigrant students in Belgium based on the international study of the Programme of Student International Assessment (PISA), and the organizational and legislative context in which newly-arrived immigrants integrate into the educational system. Next, observations and analysis are presented, relating to (i) the personal experiences of young immigrants in secondary schools, focusing on the specific case of non-accompanied immigrant minors (“MENA”), (ii) the integration of incoming immigrant students in schools and (iii) the perspective of FLES teachers, which lead to pedagogical and policy recommendations.En español: El presente artículo detalla la metodología y los resultados de una investigación-formación de 4 años llevada a cabo por estudiantes de la Universidad de Liega (Bélgica) dentro del marco de una asignatura llamada “Problemática de inmigrantes confrontados al aprendizaje del Francés” (Programa Master’s “Francés Como Idioma Segundo e Extranjero”) bajo la supervisión de Altay Manço. El trabajo realizado por los estudiantes ha permitido llegar a un mejor entendimiento del contexto socio-cultural de inmigrantes jóvenes recién llegados quienes no hablan francés, en escuelas de la región franco-hablante de Bélgica. Las prácticas que llevaron tanto los profesores como los estudiantes al éxito, del punto de vista académico y de la integración, están descritas en términos cualitativos y cuantitativos. El ejercicio también lleva a recomendaciones específicas de políticas educativas y pedagógicas. El objetivo de la investigación-formación ha sido de exponer los estudiantes y futuros profesores de francés como idioma segundo e extranjero (“FLES”) a los retos de la integración de estudiantes inmigrantes quienes no hablan el francés, idioma base de enseñanza. El presente artículo representa una síntesis y es basado en lo aprendido en varios otros estudios relacionados. Ha sido realizado con la contribución de un evaluador externo (Aude Harou) y permite completar y generalizar el alcance de las observaciones localizadas. El artículo incluye en su introducción un resumen de la performance de estudiantes inmigrantes de primera y segunda generación en Bélgica basado en el estudio internacional PISA, así como el contexto organizacional y legislativo bajo el cual inmigrantes recién llegados son integrados en el sistema educativo. Posteriormente, son presentadas e analizadas las observaciones relacionadas a (i) las experiencias personales de joven inmigrantes en escuelas secundarias, enfocando en los casos específicos de inmigrantes menores de edad no-acompañados (“MENA”), (ii) la integración escolar de inmigrantes recién llegados y (iii) la perspectiva de profesores de FLES desembocando en recomendaciones prácticas de políticas educativas y pedagógicas.Cet article présente le cheminement et les résultats de quatre années de recherche-formation réalisée avec des étudiants de l’Université de Liège dans le cadre du cours Problématique des immigrés confrontés à l’apprentissage du français, sous la direction d’Altay Manço. Les différents travaux menés par les étudiants ont permis d’identifier le contexte d’accueil socioscolaire des jeunes migrants ne parlant pas le français, dans les écoles de la partie francophone de la Belgique. Il s’agit également de lister par une démarche qualitative et quantitative les pratiques qui ont conduit enseignants et élèves sur le chemin de la réussite et de l’insertion. L’exercise permet d’énoncer des recommendations pédagogiques et politiques. Le processus de recherche-formation, quant à lui, a pour objet d’initier les étudiants, futurs professeurs de français langue étrangère et seconde (FLES), au contexte concret et problématique de l’accueil d’enfants ne maîtrisant pas la langue d’enseignement. La présente contribution est une synthèse et une capitalisation de ces divers travaux. Elle est réalisée avec la contribution d’une évaluatrice externe (Aude Harou) et permet de compléter et de généraliser la portée des observations locales. L’article comprend ainsi une introduction présentant la performance des élèves issus de l’immigration en Belgique selon diverses études internationales et le contexte organisationnel et législatif de l’insertion scolaire des primo-arrivants en Belgique francophone. Ensuite, sont présentées et analysées les observations sur (1) le vécu des jeunes migrants dans l’enseignement secondaire, en particulier le cas des mineurs étrangers non accompagnés (MENA), (2) l’intégration scolaire des primo-arrivants et (3) le point de vue des enseignants FLES menant à des propositions pratiques de type pédagogique

    Alterações das propriedades elásticas dos pulmões e broncomotricidade em coelhos, na doença de Chagas crônica induzida experimentalmente

    Get PDF
    Com o intuito de estudar a denervação brônquiea na fase crônica da doença de Chagas investigaram-se as propriedades mecânicas e a motricidade brônquiea de 6 coelhos chagásicos crônicos e 4 controles. Utilizou-se o método da pletismografia de corpo inteiro e todas as medidas foram feitas antes e depois da administração endovenosa de cloridrato de histamina (0,11 mg/kg). No grupo chagásico crônico obteve-se um menor acréscimo da capacidade residual funcional e uma quase inalteração do pico de fluxo na expiração passiva após a administração de histamina. Este grupo apresentou também um desvio para a direita na curva estática de pressão transpulmonar/volume. Estes resultados sugerem uma alteração na árvore brônquiea, que consiste principalmente numa broncoreatividade diminuída
    corecore