512 research outputs found

    Features of translating economic texts from Chinese into Russian

    Get PDF
    This paper considers basic definitions of "discourse" proposed by various scholars and describes institutional economic discourse. On the example of the economic text in Chinese the authors analyze in detail the four groups of signs of institutional discourse (constitutive, institutional; specificity; neutral), and describes the differences in lexical composition, stylistic and syntactic structures used by the speaker, depending on the intentions of a certain economic sector communication. The authors distinguish features of translating texts with an economic discourse from Chinese into Russian, classifies the difficulties in translating the texts and outlines key conditions required for the translation of economic texts. One of the key conditions for successful translation is analysis of the source text as the most difficult stage in translation from Chinese into Russian

    Discourse Structure in Machine Translation Evaluation

    Full text link
    In this article, we explore the potential of using sentence-level discourse structure for machine translation evaluation. We first design discourse-aware similarity measures, which use all-subtree kernels to compare discourse parse trees in accordance with the Rhetorical Structure Theory (RST). Then, we show that a simple linear combination with these measures can help improve various existing machine translation evaluation metrics regarding correlation with human judgments both at the segment- and at the system-level. This suggests that discourse information is complementary to the information used by many of the existing evaluation metrics, and thus it could be taken into account when developing richer evaluation metrics, such as the WMT-14 winning combined metric DiscoTKparty. We also provide a detailed analysis of the relevance of various discourse elements and relations from the RST parse trees for machine translation evaluation. In particular we show that: (i) all aspects of the RST tree are relevant, (ii) nuclearity is more useful than relation type, and (iii) the similarity of the translation RST tree to the reference tree is positively correlated with translation quality.Comment: machine translation, machine translation evaluation, discourse analysis. Computational Linguistics, 201

    The Acoustic Phonetic Correlates of Lexical Stress in Japanese-Accented English

    Get PDF
    According to existing suprasegmental typologies, languages fall into three broad categories: accent, tone, and pitch-accent. Japanese has long been viewed as the poster child of the latter. The fact that Japanese and English (accent language) belong to two different prosodic systems raises three important questions: Since Japanese is suprasegmentally different from English, can L2 speakers produce English lexical stress intelligibly? Which acoustic correlate do they rely on to encode lexical stress in English? Does the prosodic strategy used interfere with intelligibility? The current study examines these issues by measuring the stress bearing units in produced by 10 Japanese L2 speakers of English. Three acoustic correlates of lexical stress (F0, intensity, and duration) are ranked. Just Noticeable Difference (JND) thresholds based on the mean values of these correlates reveal that Japanese speakers of English encode and rank lexical stress as follows: F0 (85.71%) \u3e Intensity (42.85%) = Duration (42.85%)

    Intercultural aspects of concept "TOLERANCE" and facilities of creating tolerant academic environment

    Full text link
    The article presents a theoretical and practical research on issues of modern terminology to show its ambivalence in general and the concept “tolerance” in particular from the intercultural linguistic paradigm point of view which is confirmed by the vivid fiction and publicistic examples; to offer the technology for integrating obtained results in creating tolerant academic environment. The analysis of the theoretical and legal bases on the issue has been done. There are numerous practical examples on ten cultures and four confessions. The technology of developing intercultural communicative tolerance in the academic environment is proposed. © 2017, Slovenska Vzdelavacia Obstaravacia. All rights reserved

    Quantifying Interpreting Types: Language Sequence Mirrors Cognitive Load Minimization in Interpreting Tasks

    Get PDF
    Most interpreting theories claim that different interpreting types should involve varied processing mechanisms and procedures. However, few studies have examined their underlying differences. Even though some previous results based on quantitative approaches show that different interpreting types yield outputs of varying lexical and syntactic features, the grammatical parsing approach is limited. Language sequences that form without relying on parsing or processing with a specific linguistic approach or grammar excel other quantitative approaches at revealing the sequential behavior of language production. As a non-grammatically-bound unit of language sequences, frequency motif can visualize the local distribution of content and function words, and can also statistically classify languages and identify text types. Thus, the current research investigates the distribution, length and position-dependent properties of frequency motifs across different interpreting outputs in pursuit of the sequential generation behaviors. It is found that the distribution, the length and certain position-dependent properties of the specific language sequences differ significantly across simultaneous interpreting and consecutive interpreting output. The features of frequency motifs manifest that both interpreting output is produced in the manner that abides by the least effort principle. The current research suggests that interpreting types can be differentiated through this type of language sequential unit and offers evidence for how the different task features mediate the sequential organization of interpreting output under different demand to achieve cognitive load minimization

    Phenomenological paradigm of digital innovative logosphere modelling (based on innovations of the chinese language)

    Get PDF
    Проблема теоретико-методологічного обґрунтування наскрізних принципів, напрямків, механізмів та результатів якісної динаміки макро- і мікроструктур лексики у цийфровій сфері як консолідованого лінгвістичного об’єкта ще чекає на вичерпне дослідження. Аналіз цього питання потребує залучення феноменологічної перспективи дослідження складних мовних об’єктів з огляду на головне завдання феноменологічної епістемології – пізнання повної системи фактів свідомості, що становлять реальність. Загальною метою роботи є дослідження феноменологічних передумов комплексної структуризації глобальної інноваційної лінгвістичної сфери сучасних цифрових технологій (Глобальна інноваційна логосфера комп’ютерного буття сконструйована трансформативними неологічними пластами сучасної глобалізованої китайської мови). На основі аналізу лінгвальних механізмів феноменологічної редукції визначено принципи динаміки мікроструктури глобальної інноваційної логосфери комп’ютерного буття. Інтегративним параметром динаміки глобальної інноваційної логосфери цифрової сфери є феномен залучення відповідних загальних дискретних інноваційних одиниць логосфери, які є центрами кластеризації семантичних феноменологічних одиниць у мовах глобального спілкування в цифровому середовищі. Мозаїчний, симуляційний та багатовимірний підходи до розуміння складних динамічних мовних явищ та сутностей, пріоритетні для цього методологічного контексту дозволили нам виявити онтологічну природу комп’ютерних лексичних інновацій глобалізованої китайської мови (а саме здатність втілювати та структурувати елементи відповідної сфери життя незалежно від фільтра людського досвіду), що уможливлює та забезпечує комплексну визначальну взаємодію мультисубстратних (лінгвістичних, екзистенційних та антропологічних) параметрів інноваційної логосфери цифрової сфери. Динамічна взаємодія структурних етапів площини змісту ІКТ у мовній інноваційній логосфері комп’ютерного буття характеризується розширенням онтологічного денотату, що призводить до ізоляції/поглинання/заміни або часткової ізоляції/поглинання/заміни антропогенних параметрів змістова площина, опосередкована суб’єктивним і колективним когнітивним досвідом носіїв глобалізованих мов у сфері функціонування та використання комп’ютерних технологій (зона концептуальної стрижневої проекції логосфери на інноваційну логосферу цифрової сфери).The problem of theoretical and methodological substantiation of cross-cutting principles, directions, mechanisms, and results of qualitative dynamics of macro- and microstructures of vocabulary in the field of the digital realm as a consolidated linguistic object is still awaiting a comprehensive study. The analysis of this issue requires the involvement of a phenomenological perspective of the study of complex linguistic objects in view of the main task of phenomenological epistemology – knowledge of the full system of facts of consciousness that constitute reality. The paper overall objective is the inquiry into the phenomenological premises of comprehensive structuring of global innovative linguistic sphere of modern digital technologies (Global Innovative Logosphere of computer being as construed by the transformative neological strata of the modern globalized Chinese language). The principles of the dynamics of the microstructure of the global innovative logosphere of computer being are determined on the basis of the analysis of the lingual mechanisms of phenomenological reduction. An integrative parameter of the dynamics of the global innovation logosphere of the digital realm is the phenomenon of attraction of the corresponding general discrete innovation units of the logosphere, which are the centers of semantic phenomenological units clustering in global communication languages in digital environment. Mosaic, simulation, and multidimensional approaches to understanding complex dynamic linguistic phenomena and entities, prioritized by this methodological context, allowed us to identify the ontological nature of computer lexical innovations of the globalized Chinese language (namely, the ability to embody and structure elements of the relevant realm of life independently from the filter of human experience), which enables and provides a complex determinative interaction of multisubstrate (linguistic, existential and anthropological) parameters of the innovative logosphere of the digital realm. The dynamic interaction of the structural stages of the ICTs content plane within the linguistic innovative logosphere of computer being is characterized by the expansion of the ontological denotatum, resulting in isolation/absorption/replacement, or partial isolation/absorption/replacement of anthropogenic parameters of the content plane, mediated by the subjective and collective cognitive experience of native speakers of globalized languages in the realm of functioning and use of computer technologies (the area of the conceptual core projection of the logosphere onto the innovative logosphere of the digital realm)

    Феноменологія моделювання глобальної інноваційної логосфери (на матеріалі новотворів китайської мови)

    Get PDF
    The problem of theoretical and methodological substantiation of cross-cutting principles, directions, mechanisms, and results of qualitative dynamics of macro- and microstructures of vocabulary in the field of the digital realm as a consolidated linguistic object is still awaiting a comprehensive study. The analysis of this issue requires the involvement of a phenomenological perspective of the study of complex linguistic objects in view of the main task of phenomenological epistemology - knowledge of the full system of facts of consciousness that constitute reality. The paper overall objective is the inquiry into the phenomenological premises of comprehensive structuring of the global innovative linguistic sphere of modern digital technologies (Global Innovative Logosphere of computer being as construed by the transformative neological strata of the modern globalized Chinese language). The principles of the dynamics of the microstructure of the global innovative logosphere of the digital realm are determined on the basis of the analysis of the lingual mechanisms of phenomenological reduction. An integrative parameter of the dynamics of the global innovation logosphere of the digital realm is the phenomenon of the attraction of the corresponding general discrete innovation units of the logosphere, which are the centers of semantic phenomenological units clustering in global communication languages in the digital environment. Findings. Mosaic, simulation, and multidimensional approaches to understanding complex dynamic linguistic phenomena and entities, prioritized by this methodological context, allowed us to identify the ontological nature of computer lexical innovations of the globalized Chinese language (namely, the ability to embody and structure elements of the relevant realm of life independently from the filter of human experience), which enables and provides a complex determinative interaction of multisubstrate (linguistic, existential, and anthropological) parameters of the innovative logosphere of the digital realm.Проблема теоретичного та методологічне обґрунтування наскрізного принципи, напрями, механізми та результати якісна динаміка макро- і мікроструктур лексики в галузі цифрової сфери як а зведений лінгвістичний об'єкт ще очікує на всебічне дослідження. Аналіз цього питання вимагає залучення феноменологічної перспективи вивчення складних лінгвістичних об'єктів з огляду на Головне завдання феноменологічної епістемології - знання повної системи фактів свідомості, що становлять реальність. Об'єктивний. Загальною метою статті є дослідження феноменологічних передумов с комплексне структурування глобальної інноваційної лінгвістичної сфери сучасних цифрових технологій (Global Innovative Logosphere of computer being в трактуванні трансформативних неологічних прошарків сучасної глобалізованої китайської мови). Принципи динаміки мікроструктури глобальної інноваційної логосфери комп'ютерного буття визначено на основи аналізу лінгвальних механізмів феноменологічна редукція. Інтегративним параметром динаміки глобальної інноваційної логосфери цифрової сфери є феномен залучення відповідних загальних дискретних інноваційних одиниць логосфери, які є центрами кластеризації семантичних феноменологічних одиниць. мовами глобального спілкування в цифровому середовищі. Висновки. Мозаїчний, імітаційний та багатовимірний підходи до розуміння комплексу динамічні мовні явища та сутності, визначені цим методологічним контекстом у пріоритеті, дозволили нам виявити онтологічну природу комп’ютерної лексики інновації глобалізованої китайської мови (а саме здатність самостійно втілювати та структурувати елементи відповідної сфери життя з фільтра людського досвіду), що дозволяє і забезпечує комплексну визначальну взаємодію мультисубстратні (лінгвістичні, екзистенційні та антропологічні) параметри інноваційної логосфери цифрового середовища

    Universal and national cultural features of the naming in sports

    Get PDF
    The features of the sports language picture of the world in the context of the French culture of language, whose key element is the linguistic personality, who acts as the actor of the communicative process related to sports activities (both professional and amateur
    corecore