102 research outputs found
Towards a machine-learning architecture for lexical functional grammar parsing
Data-driven grammar induction aims at producing wide-coverage grammars of human languages. Initial efforts in this field produced relatively shallow linguistic representations such as phrase-structure trees, which only encode constituent structure. Recent work on inducing deep grammars from treebanks addresses this shortcoming by also
recovering non-local dependencies and grammatical relations. My aim is to investigate the issues arising when adapting an existing Lexical Functional Grammar (LFG) induction method to a new language and treebank, and find solutions which will generalize robustly across multiple languages.
The research hypothesis is that by exploiting machine-learning algorithms to learn morphological features, lemmatization classes and grammatical functions from treebanks we can reduce the amount of manual specification and improve robustness, accuracy and domain- and language -independence for LFG parsing systems. Function labels can often be relatively straightforwardly mapped to LFG grammatical functions. Learning them reliably permits grammar induction to depend less on language-specific LFG annotation rules. I therefore propose ways to improve acquisition of function labels from treebanks and translate those improvements into better-quality f-structure parsing.
In a lexicalized grammatical formalism such as LFG a large amount of syntactically relevant information comes from lexical entries. It is, therefore, important to be able
to perform morphological analysis in an accurate and robust way for morphologically rich languages. I propose a fully data-driven supervised method to simultaneously
lemmatize and morphologically analyze text and obtain competitive or improved results on a range of typologically diverse languages
Recommended from our members
Extrapolating Subjectivity Research to Other Languages
Socrates articulated it best, "Speak, so I may see you." Indeed, language represents an invisible probe into the mind. It is the medium through which we express our deepest thoughts, our aspirations, our views, our feelings, our inner reality. From the beginning of artificial intelligence, researchers have sought to impart human like understanding to machines. As much of our language represents a form of self expression, capturing thoughts, beliefs, evaluations, opinions, and emotions which are not available for scrutiny by an outside observer, in the field of natural language, research involving these aspects has crystallized under the name of subjectivity and sentiment analysis. While subjectivity classification labels text as either subjective or objective, sentiment classification further divides subjective text into either positive, negative or neutral. In this thesis, I investigate techniques of generating tools and resources for subjectivity analysis that do not rely on an existing natural language processing infrastructure in a given language. This constraint is motivated by the fact that the vast majority of human languages are scarce from an electronic point of view: they lack basic tools such as part-of-speech taggers, parsers, or basic resources such as electronic text, annotated corpora or lexica. This severely limits the implementation of techniques on par with those developed for English, and by applying methods that are lighter in the usage of text processing infrastructure, we are able to conduct multilingual subjectivity research in these languages as well. Since my aim is also to minimize the amount of manual work required to develop lexica or corpora in these languages, the techniques proposed employ a lever approach, where English often acts as the donor language (the fulcrum in a lever) and allows through a relatively minimal amount of effort to establish preliminary subjectivity research in a target language
Analogical classification in formal grammar
The organization of the lexicon, and especially the relations between groups of lexemes is a strongly debated topic in linguistics. Some authors have insisted on the lack of any structure of the lexicon. In this vein, Di Sciullo & Williams (1987: 3) claim that “[t]he lexicon is like a prison – it contains only the lawless, and the only thing that its inmates have in commonis lawlessness”. In the alternative view, the lexicon is assumed to have a rich structure that captures all regularities and partial regularities that exist between lexical entries.Two very different schools of linguistics have insisted on the organization of the lexicon.
On the one hand, for theories like HPSG (Pollard & Sag 1994), but also some versions of construction grammar (Fillmore & Kay 1995), the lexicon is assumed to have a very rich structure which captures common grammatical properties between its members. In this approach, a type hierarchy organizes the lexicon according to common properties between items. For example, Koenig (1999: 4, among others), working from an HPSG perspective, claims that the lexicon “provides a unified model for partial regularties, medium-size generalizations, and truly productive processes”. On the other hand, from the perspective of usage-based linguistics, several authors have drawn attention to the fact that lexemes which share morphological or syntactic properties, tend to be organized in clusters of surface (phonological or semantic) similarity (Bybee & Slobin 1982; Skousen 1989; Eddington 1996). This approach, often called analogical, has developed highly accurate computational and non-computational models that can predict the classes to which lexemes belong. Like the organization of lexemes in type hierarchies, analogical relations between items help speakers to make sense of intricate systems, and reduce apparent complexity (Köpcke & Zubin 1984). Despite this core commonality, and despite the fact that most linguists seem to agree that analogy plays an important role in language, there has been remarkably little work on bringing together these two approaches. Formal grammar traditions have been very successful in capturing grammatical behaviour, but, in the process, have downplayed the role analogy plays in linguistics (Anderson 2015). In this work, I aim to change this state of affairs. First, by providing an explicit formalization of how analogy interacts with grammar, and second, by showing that analogical effects and relations closely mirror the structures in the lexicon. I will show that both formal grammar approaches, and usage-based analogical models, capture mutually compatible relations in the lexicon
Analogical classification in formal grammar
The organization of the lexicon, and especially the relations between groups of lexemes is a strongly debated topic in linguistics. Some authors have insisted on the lack of any structure of the lexicon. In this vein, Di Sciullo & Williams (1987: 3) claim that “[t]he lexicon is like a prison – it contains only the lawless, and the only thing that its inmates have in commonis lawlessness”. In the alternative view, the lexicon is assumed to have a rich structure that captures all regularities and partial regularities that exist between lexical entries.Two very different schools of linguistics have insisted on the organization of the lexicon.
On the one hand, for theories like HPSG (Pollard & Sag 1994), but also some versions of construction grammar (Fillmore & Kay 1995), the lexicon is assumed to have a very rich structure which captures common grammatical properties between its members. In this approach, a type hierarchy organizes the lexicon according to common properties between items. For example, Koenig (1999: 4, among others), working from an HPSG perspective, claims that the lexicon “provides a unified model for partial regularties, medium-size generalizations, and truly productive processes”. On the other hand, from the perspective of usage-based linguistics, several authors have drawn attention to the fact that lexemes which share morphological or syntactic properties, tend to be organized in clusters of surface (phonological or semantic) similarity (Bybee & Slobin 1982; Skousen 1989; Eddington 1996). This approach, often called analogical, has developed highly accurate computational and non-computational models that can predict the classes to which lexemes belong. Like the organization of lexemes in type hierarchies, analogical relations between items help speakers to make sense of intricate systems, and reduce apparent complexity (Köpcke & Zubin 1984). Despite this core commonality, and despite the fact that most linguists seem to agree that analogy plays an important role in language, there has been remarkably little work on bringing together these two approaches. Formal grammar traditions have been very successful in capturing grammatical behaviour, but, in the process, have downplayed the role analogy plays in linguistics (Anderson 2015). In this work, I aim to change this state of affairs. First, by providing an explicit formalization of how analogy interacts with grammar, and second, by showing that analogical effects and relations closely mirror the structures in the lexicon. I will show that both formal grammar approaches, and usage-based analogical models, capture mutually compatible relations in the lexicon
Analogical classification in formal grammar
The organization of the lexicon, and especially the relations between groups of lexemes is a strongly debated topic in linguistics. Some authors have insisted on the lack of any structure of the lexicon. In this vein, Di Sciullo & Williams (1987: 3) claim that “[t]he lexicon is like a prison – it contains only the lawless, and the only thing that its inmates have in commonis lawlessness”. In the alternative view, the lexicon is assumed to have a rich structure that captures all regularities and partial regularities that exist between lexical entries.Two very different schools of linguistics have insisted on the organization of the lexicon.
On the one hand, for theories like HPSG (Pollard & Sag 1994), but also some versions of construction grammar (Fillmore & Kay 1995), the lexicon is assumed to have a very rich structure which captures common grammatical properties between its members. In this approach, a type hierarchy organizes the lexicon according to common properties between items. For example, Koenig (1999: 4, among others), working from an HPSG perspective, claims that the lexicon “provides a unified model for partial regularties, medium-size generalizations, and truly productive processes”. On the other hand, from the perspective of usage-based linguistics, several authors have drawn attention to the fact that lexemes which share morphological or syntactic properties, tend to be organized in clusters of surface (phonological or semantic) similarity (Bybee & Slobin 1982; Skousen 1989; Eddington 1996). This approach, often called analogical, has developed highly accurate computational and non-computational models that can predict the classes to which lexemes belong. Like the organization of lexemes in type hierarchies, analogical relations between items help speakers to make sense of intricate systems, and reduce apparent complexity (Köpcke & Zubin 1984). Despite this core commonality, and despite the fact that most linguists seem to agree that analogy plays an important role in language, there has been remarkably little work on bringing together these two approaches. Formal grammar traditions have been very successful in capturing grammatical behaviour, but, in the process, have downplayed the role analogy plays in linguistics (Anderson 2015). In this work, I aim to change this state of affairs. First, by providing an explicit formalization of how analogy interacts with grammar, and second, by showing that analogical effects and relations closely mirror the structures in the lexicon. I will show that both formal grammar approaches, and usage-based analogical models, capture mutually compatible relations in the lexicon
Analogical classification in formal grammar
The organization of the lexicon, and especially the relations between groups of lexemes is a strongly debated topic in linguistics. Some authors have insisted on the lack of any structure of the lexicon. In this vein, Di Sciullo & Williams (1987: 3) claim that “[t]he lexicon is like a prison – it contains only the lawless, and the only thing that its inmates have in commonis lawlessness”. In the alternative view, the lexicon is assumed to have a rich structure that captures all regularities and partial regularities that exist between lexical entries.Two very different schools of linguistics have insisted on the organization of the lexicon.
On the one hand, for theories like HPSG (Pollard & Sag 1994), but also some versions of construction grammar (Fillmore & Kay 1995), the lexicon is assumed to have a very rich structure which captures common grammatical properties between its members. In this approach, a type hierarchy organizes the lexicon according to common properties between items. For example, Koenig (1999: 4, among others), working from an HPSG perspective, claims that the lexicon “provides a unified model for partial regularties, medium-size generalizations, and truly productive processes”. On the other hand, from the perspective of usage-based linguistics, several authors have drawn attention to the fact that lexemes which share morphological or syntactic properties, tend to be organized in clusters of surface (phonological or semantic) similarity (Bybee & Slobin 1982; Skousen 1989; Eddington 1996). This approach, often called analogical, has developed highly accurate computational and non-computational models that can predict the classes to which lexemes belong. Like the organization of lexemes in type hierarchies, analogical relations between items help speakers to make sense of intricate systems, and reduce apparent complexity (Köpcke & Zubin 1984). Despite this core commonality, and despite the fact that most linguists seem to agree that analogy plays an important role in language, there has been remarkably little work on bringing together these two approaches. Formal grammar traditions have been very successful in capturing grammatical behaviour, but, in the process, have downplayed the role analogy plays in linguistics (Anderson 2015). In this work, I aim to change this state of affairs. First, by providing an explicit formalization of how analogy interacts with grammar, and second, by showing that analogical effects and relations closely mirror the structures in the lexicon. I will show that both formal grammar approaches, and usage-based analogical models, capture mutually compatible relations in the lexicon
Analogical classification in formal grammar
The organization of the lexicon, and especially the relations between groups of lexemes is a strongly debated topic in linguistics. Some authors have insisted on the lack of any structure of the lexicon. In this vein, Di Sciullo & Williams (1987: 3) claim that “[t]he lexicon is like a prison – it contains only the lawless, and the only thing that its inmates have in commonis lawlessness”. In the alternative view, the lexicon is assumed to have a rich structure that captures all regularities and partial regularities that exist between lexical entries.Two very different schools of linguistics have insisted on the organization of the lexicon.
On the one hand, for theories like HPSG (Pollard & Sag 1994), but also some versions of construction grammar (Fillmore & Kay 1995), the lexicon is assumed to have a very rich structure which captures common grammatical properties between its members. In this approach, a type hierarchy organizes the lexicon according to common properties between items. For example, Koenig (1999: 4, among others), working from an HPSG perspective, claims that the lexicon “provides a unified model for partial regularties, medium-size generalizations, and truly productive processes”. On the other hand, from the perspective of usage-based linguistics, several authors have drawn attention to the fact that lexemes which share morphological or syntactic properties, tend to be organized in clusters of surface (phonological or semantic) similarity (Bybee & Slobin 1982; Skousen 1989; Eddington 1996). This approach, often called analogical, has developed highly accurate computational and non-computational models that can predict the classes to which lexemes belong. Like the organization of lexemes in type hierarchies, analogical relations between items help speakers to make sense of intricate systems, and reduce apparent complexity (Köpcke & Zubin 1984). Despite this core commonality, and despite the fact that most linguists seem to agree that analogy plays an important role in language, there has been remarkably little work on bringing together these two approaches. Formal grammar traditions have been very successful in capturing grammatical behaviour, but, in the process, have downplayed the role analogy plays in linguistics (Anderson 2015). In this work, I aim to change this state of affairs. First, by providing an explicit formalization of how analogy interacts with grammar, and second, by showing that analogical effects and relations closely mirror the structures in the lexicon. I will show that both formal grammar approaches, and usage-based analogical models, capture mutually compatible relations in the lexicon
Recent advances in Apertium, a free/open-source rule-based machine translation platform for low-resource languages
This paper presents an overview of Apertium, a free and open-source rule-based machine translation platform. Translation in Apertium happens through a pipeline of modular tools, and the platform continues to be improved as more language pairs are added. Several advances have been implemented since the last publication, including some new optional modules: a module that allows rules to process recursive structures at the structural transfer stage, a module that deals with contiguous and discontiguous multi-word expressions, and a module that resolves anaphora to aid translation. Also highlighted is the hybridisation of Apertium through statistical modules that augment the pipeline, and statistical methods that augment existing modules. This includes morphological disambiguation, weighted structural transfer, and lexical selection modules that learn from limited data. The paper also discusses how a platform like Apertium can be a critical part of access to language technology for so-called low-resource languages, which might be ignored or deemed unapproachable by popular corpus-based translation technologies. Finally, the paper presents some of the released and unreleased language pairs, concluding with a brief look at some supplementary Apertium tools that prove valuable to users as well as language developers. All Apertium-related code, including language data, is free/open-source and available at https://github.com/apertium
- …