1,126 research outputs found

    Recognizing Voice Over IP: A Robust Front-End for Speech Recognition on the World Wide Web

    Get PDF
    The Internet Protocol (IP) environment poses two relevant sources of distortion to the speech recognition problem: lossy speech coding and packet loss. In this paper, we propose a new front-end for speech recognition over IP networks. Specifically, we suggest extracting the recognition feature vectors directly from the encoded speech (i.e., the bit stream) instead of decoding it and subsequently extracting the feature vectors. This approach offers two significant benefits. First, the recognition system is only affected by the quantization distortion of the spectral envelope. Thus, we are avoiding the influence of other sources of distortion due to the encoding-decoding process. Second, when packet loss occurs, our front-end becomes more effective since it is not constrained to the error handling mechanism of the codec. We have considered the ITU G.723.1 standard codec, which is one of the most preponderant coding algorithms in voice over IP (VoIP) and compared the proposed front-end with the conventional approach in two automatic speech recognition (ASR) tasks, namely, speaker-independent isolated digit recognition and speaker-independent continuous speech recognition. In general, our approach outperforms the conventional procedure, for a variety of simulated packet loss rates. Furthermore, the improvement is higher as network conditions worsen.Publicad

    Improvements of Hungarian Hidden Markov Model-based text-to-speech synthesis

    Get PDF
    Statistical parametric, especially Hidden Markov Model-based, text-to-speech (TTS) synthesis has received much attention recently. The quality of HMM-based speech synthesis approaches that of the state-of-the-art unit selection systems and possesses numerous favorable features, e.g. small runtime footprint, speaker interpolation, speaker adaptation. This paper presents the improvements of a Hungarian HMM-based speech synthesis system, including speaker dependent and adaptive training, speech synthesis with pulse-noise and mixed excitation. Listening tests and their evaluation are also described

    Enhanced multiclass SVM with thresholding fusion for speech-based emotion classification

    Get PDF
    As an essential approach to understanding human interactions, emotion classification is a vital component of behavioral studies as well as being important in the design of context-aware systems. Recent studies have shown that speech contains rich information about emotion, and numerous speech-based emotion classification methods have been proposed. However, the classification performance is still short of what is desired for the algorithms to be used in real systems. We present an emotion classification system using several one-against-all support vector machines with a thresholding fusion mechanism to combine the individual outputs, which provides the functionality to effectively increase the emotion classification accuracy at the expense of rejecting some samples as unclassified. Results show that the proposed system outperforms three state-of-the-art methods and that the thresholding fusion mechanism can effectively improve the emotion classification, which is important for applications that require very high accuracy but do not require that all samples be classified. We evaluate the system performance for several challenging scenarios including speaker-independent tests, tests on noisy speech signals, and tests using non-professional acted recordings, in order to demonstrate the performance of the system and the effectiveness of the thresholding fusion mechanism in real scenarios.Peer ReviewedPreprin

    OPTIMAL SELECTION OF BITSTREAM FEATURES FOR COMPRESSED-DOMAIN AUTOMATIC SPEAKER RECOGNITION

    Get PDF
    ABSTRACT Low-complexity compressed-domain automatic speaker recognition algorithms are directly applied to the coded speech bitstream to avoid the computational burden of decoding the parameters and resynthesizing the speech waveform. The objective of this paper is to further reduce the complexity of this approach by determining the smallest set of bitstream features that has the maximum effectiveness on recognition accuracy. For this purpose, recognition accuracy is evaluated with various sets of medium-term statistical features extracted from GSM AMR compressed speech coded at 12.2 kb/s. Over a database of 14 speakers the results show that, using 20 seconds of active speech, a recognition ratio of 100% can be achieved with only nine of the 18 statistical features under analysis. This is a complexity reduction by a factor of two with respect to previous works. Moreover, the robustness of the proposed system has been assessed using test samples of different length and varying levels of frame losses, and proved to be the same of previous approaches

    Non-intrusive identification of speech codecs in digital audio signals

    Get PDF
    Speech compression has become an integral component in all modern telecommunications networks. Numerous codecs have been developed and deployed for efficiently transmitting voice signals while maintaining high perceptual quality. Because of the diversity of speech codecs used by different carriers and networks, the ability to distinguish between different codecs lends itself to a wide variety of practical applications, including determining call provenance, enhancing network diagnostic metrics, and improving automated speaker recognition. However, few research efforts have attempted to provide a methodology for identifying amongst speech codecs in an audio signal. In this research, we demonstrate a novel approach for accurately determining the presence of several contemporary speech codecs in a non-intrusive manner. The methodology developed in this research demonstrates techniques for analyzing an audio signal such that the subtle noise components introduced by the codec processing are accentuated while most of the original speech content is eliminated. Using these techniques, an audio signal may be profiled to gather a set of values that effectively characterize the codec present in the signal. This procedure is first applied to a large data set of audio signals from known codecs to develop a set of trained profiles. Thereafter, signals from unknown codecs may be similarly profiled, and the profiles compared to each of the known training profiles in order to decide which codec is the best match with the unknown signal. Overall, the proposed strategy generates extremely favorable results, with codecs being identified correctly in nearly 95% of all test signals. In addition, the profiling process is shown to require a very short analysis length of less than 4 seconds of audio to achieve these results. Both the identification rate and the small analysis window represent dramatic improvements over previous efforts in speech codec identification

    Speech recognition for an environmental control system

    Get PDF

    Automated Testing of Speech-to-Speech Machine Translation in Telecom Networks

    Get PDF
    Globalisoituvassa maailmassa kyky kommunikoida kielimuurien yli käy yhä tärkeämmäksi. Kielten opiskelu on työlästä ja siksi halutaan kehittää automaattisia konekäännösjärjestelmiä. Ericsson on kehittänyt prototyypin nimeltä Real-Time Interpretation System (RTIS), joka toimii mobiiliverkossa ja kääntää matkailuun liittyviä fraaseja puhemuodossa kahden kielen välillä. Nykyisten konekäännösjärjestelmien suorituskyky on suhteellisen huono ja siksi testauksella on suuri merkitys järjestelmien suunnittelussa. Testauksen tarkoituksena on varmistaa, että järjestelmä säilyttää käännösekvivalenssin sekä puhekäännösjärjestelmän tapauksessa myös riittävän puheenlaadun. Luotettavimmin testaus voidaan suorittaa ihmisten antamiin arviointeihin perustuen, mutta tällaisen testauksen kustannukset ovat suuria ja tulokset subjektiivisia. Tässä työssä suunniteltiin ja analysoitiin automatisoitu testiympäristö Real-Time Interpretation System -käännösprototyypille. Tavoitteina oli tutkia, voidaanko testaus suorittaa automatisoidusti ja pystytäänkö todellinen, käyttäjän havaitsema käännösten laatu mittaamaan automatisoidun testauksen keinoin. Tulokset osoittavat että mobiiliverkoissa puheenlaadun testaukseen käytetyt menetelmät eivät ole optimaalisesti sovellettavissa konekäännösten testaukseen. Nykytuntemuksen mukaan ihmisten suorittama arviointi on ainoa luotettava tapa mitata käännösekvivalenssia ja puheen ymmärrettävyyttä. Konekäännösten testauksen automatisointi vaatii lisää tutkimusta, jota ennen subjektiivinen arviointi tulisi säilyttää ensisijaisena testausmenetelmänä RTIS-testauksessa.In the globalizing world, the ability to communicate over language barriers is increasingly important. Learning languages is laborious, which is why there is a strong desire to develop automatic machine translation applications. Ericsson has developed a speech-to-speech translation prototype called the Real-Time Interpretation System (RTIS). The service runs in a mobile network and translates travel phrases between two languages in speech format. The state-of-the-art machine translation systems suffer from a relatively poor performance and therefore evaluation plays a big role in machine translation development. The purpose of evaluation is to ensure the system preserves the translational equivalence, and in case of a speech-to-speech system, the speech quality. The evaluation is most reliably done by human judges. However, human-conducted evaluation is costly and subjective. In this thesis, a test environment for Ericsson Real-Time Interpretation System prototype is designed and analyzed. The goals are to investigate if the RTIS verification can be conducted automatically, and if the test environment can truthfully measure the end-to-end performance of the system. The results conclude that methods used in end-to-end speech quality verification in mobile networks can not be optimally adapted for machine translation evaluation. With current knowledge, human-conducted evaluation is the only method that can truthfully measure translational equivalence and the speech intelligibility. Automating machine translation evaluation needs further research, until which human-conducted evaluation should remain the preferred method in RTIS verification
    • …
    corecore