6 research outputs found

    Automatic natural language generation applied to alternative and augmentative communication for online video content services using SimpleNLG for Spanish

    Get PDF
    We present our work to build the Spanish version of SimpleNLG by adapting it and creating new code to satisfy the Spanish linguistic requirements. Not only have we developed this version but also we have achieved a library that only needs the main words as input and it is able to conduct the generation process on its own. The adaptation of the library uses aLexiS, a complete and reliable lexicon with morphology that we created. On the other hand, our enhanced version uses Elsa created from the pictogram domain, which also contains syntactic and semantic information needed to conduct the generation process automatically. Both the adaptation and its enhanced version may be useful integrated in several applications as well as web applications, bringing them natural language generation functionalities. We provide a use case of the system focused on Augmentative and Alternative Communication and online video content services.Xunta de Galicia | Ref. GRC2014/046Xunta de Galicia | Ref. ED341D R2016/012Ministerio de Economía, Industria y Competitividad | Ref. TEC2016-76465-C2-2-

    Réseau social numérique et images vectorielles : introduction à une communication à vocation internationale

    Get PDF
    Dans le contexte de la mondialisation, nous fondons ce travail préliminaire sur l'émergence de la relation entre les Réseaux Sociaux Numériques (RSN) et les systèmes artificiels de communication visuelle, à savoir la signalétique. Cette dernière sert à donner une information sur un sujet, pour faciliter la communication entre les usagers à l'échelle internationale. Ce système de communication visuelle a également une visée pragmatique : il doit conduire le destinataire à accomplir une action et/ ou il doit influer sur sa perception de la réalité. Le signagramme, qui est de type figuratif, est son unité d'écriture. Notre objectif est, tout d'abord, de concevoir un nouveau prototype d'un RSN de communication à vocation internationale, en nous servant de la signalétique et de l'outil de traduction automatique de syntagmes en signagrammes. Le SignaComm est l'intitulé de notre RSN : il est spécialisé et informatif. Ensuite, nous développons ce prototype en vue de tester ses capacités de communiquer des messages visuels à des usagers nationaux et internationaux. En guise d'exemple, nous traitons le cas d'une secousse sismique appartenant au domaine des risques et catastrophes naturels.Dans le contexte de la mondialisation, nous fondons ce travail préliminaire sur l'émergence de la relation entre les Réseaux Sociaux Numériques (RSN) et les systèmes artificiels de communication visuelle, à savoir la signalétique. Cette dernière sert à donner une information sur un sujet, pour faciliter la communication entre les usagers à l'échelle internationale. Ce système de communication visuelle a également une visée pragmatique : il doit conduire le destinataire à accomplir une action et/ ou il doit influer sur sa perception de la réalité. Le signagramme, qui est de type figuratif, est son unité d'écriture. Notre objectif est, tout d'abord, de concevoir un nouveau prototype d'un RSN de communication à vocation internationale, en nous servant de la signalétique et de l'outil de traduction automatique de syntagmes en signagrammes. Le SignaComm est l'intitulé de notre RSN : il est spécialisé et informatif. Ensuite, nous développons ce prototype en vue de tester ses capacités de communiquer des messages visuels à des usagers nationaux et internationaux. En guise d'exemple, nous traitons le cas d'une secousse sismique appartenant au domaine des risques et catastrophes naturels

    O processo de comunicação no mercado Pet e a utilização de valores do universo infantil

    Get PDF
    Dissertação apresentada ao Programa de Mestrado em Comunicação da Universidade Municipal de São Caetano do Sul - USCSEste trabalho tem por objetivo apresentar e discutir processo entre a comunicação mercadológica, o segmento de animais de companhia e o universo infantil. Esta pesquisa tem natureza exploratória, faz uso da análise documental e revisão bibliográfica. A análise documental considera a presença de símbolos e valores infantis na comunicação de marcas do segmento pet. Na revisão bibliográfica foram eleitos como eixos temáticos à relação da sociedade atual urbana e os animais de companhia, valores sociais do universo infantil e a comunicação de marketing voltada para este segmento. Das marcas analisadas, todas tiveram inserção de valores do universo infantil, o que reforça argumentos encontrados no referencial teórico em que o segmento de animais de companhia faz forte uso de símbolos e valores infantis.si

    Compansion system for a pictogram-based AAC application in Catalan

    Get PDF
    Dissertação de mest., Processamento da Linguagem Natural e Tecnologia da Linguagem Humana, Faculdade de Ciências Humanas e Sociais, Univ. do Algarve, 2012In this project we have built a compansion (compression-expansion) system that expands telegraphic language (utterances with only uninflected content words) into natural language sentences in Catalan, in the context of an Augmentative and Alternative Communication (AAC) software. The system has been designed to improve the communication of AAC users, who usually have severe speech or motor impairments and use pictogram-based communication methods in their daily life. However, it can also be seen as a potential tool to support Catalan literacy for these users and to help in the field of language rehabilitation. The compansion system has two main components: a syntactic-semantic dependency parser and a generator that constructs the final sentence. A simile of an input system has been built to allow the use of an existing AAC vocabulary (CACE). This vocabulary has been enriched by syntactic and semantic information in view of the parser and the generator. From the user’s input, the parser extracts sentence patterns, based on a constraint grammar and a controlled vocabulary, taking into account input words and their modifiers. It then assigns the remaining words to the structural slots of those patterns, which correspond to the semantic roles of the predicative elements and of other words’ complements. Then, the generator builds the natural language sentence, from the resulting parse tree, reordering and inflecting words and adding articles, prepositions and other necessary particles. The system has been evaluated and results are most promising: 98,7% of the sentences generated by the compansion system were considered correct by three independent annotators.Este projecto consiste na construção de um sistema de compressão-expansão (em inglês: compansion) que expande frases em linguagem telegráfica, isto é, frases formadas apenas por palavras plenamente significativas e sem informação de flexão, em frases em língua natural (Catalão), no contexto de uma aplicação em Comunicação Suplementar e Alternativa (CSA). O sistema foi projectado para melhorar a comunicação dos utilizadores de CSA, que normalmente apresentam graves perturbações motoras ou de fala e que usam métodos comunicativos baseados em pictogramas para as suas actividades quotidianas. Contudo, o sistema pode igualmente ser considerado como uma potencial ferramenta para apoiar a literacia em Catalão destes utilizadores e para ajudar na reabilitação da linguagem. O sistema de compansion tem duas componentes principais: um analisador sintáctico-semântico (parser) e um gerador, que constrói a frase de saída. Um simile de sistema de input foi construído de forma a permitir a utilização de um vocabulário de CSA já existente (o CACE). Este vocabulário foi enriquecido com informação sintáctica e semântica para poder servir tanto ao módulo de análise como de geração. A partir do input, o parser extrai os padrões frásicos, baseados numa gramática e vocabulários controlados, e com base na informação associada às palavras e seus modificadores. Em seguida, atribui as palavras remanescentes às diversas posições estruturais desses padrões frásicos, que correspondem aos papeis semânticos associados aos diversos elementos predicativos e aos complementos de outras palavras. Em seguida, o sistema gera a frase de saída a partir da árvore de análise resultante, reordenando e flexionando as diversas palavras, acrescentando artigos, preposições e outros elementos necessários a uma expressão adequada em língua natural. O sistema foi avaliado e os resultados são muito promissores: 98,7% das frases geradas pelo sistema foram consideradas correctas por três anotadores independente

    Comunicação organizacional: externa, responsável, multidisciplinar.

    Get PDF
    A obra sustenta e exemplifica teoricamente o viés externo, responsável e multidisciplinar da comunicação empreendida por organizações.Parceria PPGCOM da USCS e PPGCOM da UMESPsi

    Pertanika Journal of Social Sciences & Humanities

    Get PDF
    corecore