142 research outputs found

    Cross-language Text Classification with Convolutional Neural Networks From Scratch

    Get PDF
    Cross language classification is an important task in multilingual learning, where documents in different languages often share the same set of categories. The main goal is to reduce the labeling cost of training classification model for each individual language. The novel approach by using Convolutional Neural Networks for multilingual language classification is proposed in this article. It learns representation of knowledge gained from languages. Moreover, current method works for new individual language, which was not used in training. The results of empirical study on large dataset of 21 languages demonstrate robustness and competitiveness of the presented approach

    Cross Language Text Classification via Subspace Co-Regularized Multi-View Learning

    Full text link
    In many multilingual text classification problems, the documents in different languages often share the same set of categories. To reduce the labeling cost of training a classification model for each individual language, it is important to transfer the label knowledge gained from one language to another language by conducting cross language classification. In this paper we develop a novel subspace co-regularized multi-view learning method for cross language text classification. This method is built on parallel corpora produced by machine translation. It jointly minimizes the training error of each classifier in each language while penalizing the distance between the subspace representations of parallel documents. Our empirical study on a large set of cross language text classification tasks shows the proposed method consistently outperforms a number of inductive methods, domain adaptation methods, and multi-view learning methods.Comment: Appears in Proceedings of the 29th International Conference on Machine Learning (ICML 2012

    CROSS-LANGUAGE TEXT CLASSIFICATION WITH CONVOLUTIONAL NEURAL NETWORKS FROM SCRATCH

    Get PDF
    Cross language classification is an important task in multilingual learning, where documents in different languages often share the same set of categories. The main goal is to reduce the labeling cost of training classification model for each individual language. The novel approach by using Convolutional Neural Networks for multilingual language classification is proposed in this article. It learns representation of knowledge gained from languages. Moreover, current method works for new individual language, which was not used in training. The results of empirical study on large dataset of 21 languages demonstrate robustness and competitiveness of the presented approach

    Cross-Lingual Adaptation using Structural Correspondence Learning

    Full text link
    Cross-lingual adaptation, a special case of domain adaptation, refers to the transfer of classification knowledge between two languages. In this article we describe an extension of Structural Correspondence Learning (SCL), a recently proposed algorithm for domain adaptation, for cross-lingual adaptation. The proposed method uses unlabeled documents from both languages, along with a word translation oracle, to induce cross-lingual feature correspondences. From these correspondences a cross-lingual representation is created that enables the transfer of classification knowledge from the source to the target language. The main advantages of this approach over other approaches are its resource efficiency and task specificity. We conduct experiments in the area of cross-language topic and sentiment classification involving English as source language and German, French, and Japanese as target languages. The results show a significant improvement of the proposed method over a machine translation baseline, reducing the relative error due to cross-lingual adaptation by an average of 30% (topic classification) and 59% (sentiment classification). We further report on empirical analyses that reveal insights into the use of unlabeled data, the sensitivity with respect to important hyperparameters, and the nature of the induced cross-lingual correspondences

    Cross-lingual Distillation for Text Classification

    Full text link
    Cross-lingual text classification(CLTC) is the task of classifying documents written in different languages into the same taxonomy of categories. This paper presents a novel approach to CLTC that builds on model distillation, which adapts and extends a framework originally proposed for model compression. Using soft probabilistic predictions for the documents in a label-rich language as the (induced) supervisory labels in a parallel corpus of documents, we train classifiers successfully for new languages in which labeled training data are not available. An adversarial feature adaptation technique is also applied during the model training to reduce distribution mismatch. We conducted experiments on two benchmark CLTC datasets, treating English as the source language and German, French, Japan and Chinese as the unlabeled target languages. The proposed approach had the advantageous or comparable performance of the other state-of-art methods.Comment: Accepted at ACL 2017; Code available at https://github.com/xrc10/cross-distil

    One-Shot Neural Cross-Lingual Transfer for Paradigm Completion

    Full text link
    We present a novel cross-lingual transfer method for paradigm completion, the task of mapping a lemma to its inflected forms, using a neural encoder-decoder model, the state of the art for the monolingual task. We use labeled data from a high-resource language to increase performance on a low-resource language. In experiments on 21 language pairs from four different language families, we obtain up to 58% higher accuracy than without transfer and show that even zero-shot and one-shot learning are possible. We further find that the degree of language relatedness strongly influences the ability to transfer morphological knowledge.Comment: Accepted at ACL 201

    Towards a continuous modeling of natural language domains

    Full text link
    Humans continuously adapt their style and language to a variety of domains. However, a reliable definition of `domain' has eluded researchers thus far. Additionally, the notion of discrete domains stands in contrast to the multiplicity of heterogeneous domains that humans navigate, many of which overlap. In order to better understand the change and variation of human language, we draw on research in domain adaptation and extend the notion of discrete domains to the continuous spectrum. We propose representation learning-based models that can adapt to continuous domains and detail how these can be used to investigate variation in language. To this end, we propose to use dialogue modeling as a test bed due to its proximity to language modeling and its social component.Comment: 5 pages, 3 figures, published in Uphill Battles in Language Processing workshop, EMNLP 201

    Influence of Information Structure on the Salience of Opinions

    Get PDF
    We study the influence of information structure on the salience of subjective expressions for human readers. Using an online survey tool, we conducted an experiment in which we asked users to rate main and relative clauses that contained either a single positive or negative or a neutral adjective. The statistical analysis of the data shows that subjective expressions are more prominent in main clauses where they are asserted than in relative clauses where they are presupposed. A corpus study suggests that speakers are sensitive to this differential salience in their production of subjective expressions
    corecore