1,301 research outputs found

    NASARI: a novel approach to a Semantically-Aware Representation of items

    Get PDF
    The semantic representation of individual word senses and concepts is of fundamental importance to several applications in Natural Language Processing. To date, concept modeling techniques have in the main based their representation either on lexicographic resources, such as WordNet, or on encyclopedic resources, such as Wikipedia. We propose a vector representation technique that combines the complementary knowledge of both these types of resource. Thanks to its use of explicit semantics combined with a novel cluster-based dimensionality reduction and an effective weighting scheme, our representation attains state-of-the-art performance on multiple datasets in two standard benchmarks: word similarity and sense clustering. We are releasing our vector representations at http://lcl.uniroma1.it/nasari/

    Web 2.0, language resources and standards to automatically build a multilingual named entity lexicon

    Get PDF
    This paper proposes to advance in the current state-of-the-art of automatic Language Resource (LR) building by taking into consideration three elements: (i) the knowledge available in existing LRs, (ii) the vast amount of information available from the collaborative paradigm that has emerged from the Web 2.0 and (iii) the use of standards to improve interoperability. We present a case study in which a set of LRs for diļ¬€erent languages (WordNet for English and Spanish and Parole-Simple-Clips for Italian) are extended with Named Entities (NE) by exploiting Wikipedia and the aforementioned LRs. The practical result is a multilingual NE lexicon connected to these LRs and to two ontologies: SUMO and SIMPLE. Furthermore, the paper addresses an important problem which aļ¬€ects the Computational Linguistics area in the present, interoperability, by making use of the ISO LMF standard to encode this lexicon. The diļ¬€erent steps of the procedure (mapping, disambiguation, extraction, NE identiļ¬cation and postprocessing) are comprehensively explained and evaluated. The resulting resource contains 974,567, 137,583 and 125,806 NEs for English, Spanish and Italian respectively. Finally, in order to check the usefulness of the constructed resource, we apply it into a state-of-the-art Question Answering system and evaluate its impact; the NE lexicon improves the systemā€™s accuracy by 28.1%. Compared to previous approaches to build NE repositories, the current proposal represents a step forward in terms of automation, language independence, amount of NEs acquired and richness of the information represented

    Event-based Access to Historical Italian War Memoirs

    Full text link
    The progressive digitization of historical archives provides new, often domain specific, textual resources that report on facts and events which have happened in the past; among these, memoirs are a very common type of primary source. In this paper, we present an approach for extracting information from Italian historical war memoirs and turning it into structured knowledge. This is based on the semantic notions of events, participants and roles. We evaluate quantitatively each of the key-steps of our approach and provide a graph-based representation of the extracted knowledge, which allows to move between a Close and a Distant Reading of the collection.Comment: 23 pages, 6 figure

    Delving into the uncharted territories of Word Sense Disambiguation

    Get PDF
    The automatic disambiguation of word senses, i.e. Word Sense Disambiguation, is a long-standing task in the field of Natural Language Processing; an AI-complete problem that took its first steps more than half a century ago, and which, to date, has apparently attained human-like performances on standard evaluation benchmarks. Unfortunately, the steady evolution that the task experienced over time in terms of sheer performance has not been followed hand in hand by adequate theoretical support, nor by careful error analysis. Furthermore, we believe that the lack of an exhaustive birdā€™s eye view which accounts for the sort of high-end and unrealistic computational architectures that systems will soon need in order to further refine their performances could lead the field to a dead angle in a few years. In essence, taking advantage of the current moment of great accomplishments and renewed interest in the task, we argue that Word Sense Disambiguation is mature enough for researchers to really observe the extent of the results hitherto obtained, evaluate what is actually missing, and answer the much sought for question: ā€œare current state-of-the-art systems really able to effectively solve lexical ambiguity?ā€ Driven by the desire to become both architects and participants in this period of pondering, we have identified a few macro-areas representatives of the challenges of automatic disambiguation. From this point of view, in this thesis, we propose experimental solutions and empirical tools so as to bring to the attention of the Word Sense Disambiguation community unusual and unexplored points of view. We hope these will represent a new perspective through which to best observe the current state of disambiguation, as well as to foresee future paths for the task to evolve on. Specifically, 1q) prompted by the growing concern about the rise in performance being closely linked to the demand for more and more unrealistic computational architectures in all areas of application of Deep Learning related techniques, we 1a) provide evidence for the undisclosed potential of approaches based on knowledge-bases, via the exploitation of syntagmatic information. Moreover, 2q) driven by the dissatisfaction with the use of cognitively-inaccurate, finite inventories of word senses in Word Sense Disambiguation, we 2a) introduce an approach based on Definition Modeling paradigms to generate contextual definitions for target words and phrases, hence going beyond the limits set by specific lexical-semantic inventories. Finally, 3q) moved by the desire to analyze the real implications beyond the idea of ā€œmachines performing disambiguation on par with their human counterpartsā€ we 3a) put forward a detailed analysis of the shared errors affecting current state-of-the-art systems based on diverse approaches for Word Sense Disambiguation, and highlight, by means of a novel evaluation dataset tailored to represent common and critical issues shared by all systems, performances way lower than those usually reported in the current literature

    Proceedings of the Workshop Semantic Content Acquisition and Representation (SCAR) 2007

    Get PDF
    This is the proceedings of the Workshop on Semantic Content Acquisition and Representation, held in conjunction with NODALIDA 2007, on May 24 2007 in Tartu, Estonia.</p

    An analysis and comparison of predominant word sense disambiguation algorithms

    Get PDF
    This thesis investigates research performed in the area of natural language processing. It is the aim of this research to compare a selection of predominant word sense disambiguation algorithms, and also determine if they can be optimised by small changes to the parameters used by the algorithms. To perform this research, several word sense disambiguation algorithms will be implemented in Java, and run on a range of test corpora. The algorithms will be judged on metrics such as speed and accuracy, and any other results obtained; while an algorithm may be fast and accurate, there may be other factors making it less desirable. Finally, to demonstrate the purpose and usefulness of using better algorithms, the algorithms will be used in conjunction with a real world application. Five algorithms were used in this research: The standard Lesk algorithm, the simplified Lesk algorithm, a Lesk algorithm variant using hypernyms, a Lesk algorithm variant using synonyms, and a baseline performance algorithm. While the baseline algorithm should have been less accurate than the other algorithms, testing found that it could disambiguate words more accurately than any of the other algorithms, seemingly because the baseline makes use of statistical data in WordNet, the machine readable dictionary used for testing; data unable to be used by the other algorithms. However, with a few modifications, the Simplified Lesk algorithm was able to reach performance just a few percent lower than that of the baseline algorithm. It is the aim of this research to apply word sense disambiguation to automatic concept mapping, to determine if more accurate algorithms are able to display noticeably better results in a real world application. It was found in testing, that the overall accuracy of the algorithm had little effect on the quality of concept maps produced, but rather depended on the text being examined

    SemEval-2016 Task 13: Taxonomy Extraction Evaluation (TExEval-2)

    Get PDF
    This paper describes the second edition of the shared task on Taxonomy Extraction Evaluation organised as part of SemEval 2016. This task aims to extract hypernym-hyponym relations between a given list of domain-specific terms and then to construct a domain taxonomy based on them. TExEval-2 introduced a multilingual setting for this task, covering four different languages including English, Dutch, Italian and French from domains as diverse as environment, food and science. A total of 62 runs submitted by 5 different teams were evaluated using structural measures, by comparison with gold standard taxonomies and by manual quality assessment of novel relations.Science Foundation Ireland (SFI) under Grant Number SFI/12/RC/2289 (INSIGHT
    • ā€¦
    corecore