10,341 research outputs found
Endogenous measures for contextualising large-scale social phenomena: a corpus-based method for mediated public discourse
This work presents an interdisciplinary methodology for developing endogenous measures of group membership through analysis of pervasive linguistic patterns in public discourse. Focusing on political discourse, this work critiques the conventional approach to the study of political participation, which is premised on decontextualised, exogenous measures to characterise groups. Considering the theoretical and empirical weaknesses of decontextualised approaches to large-scale social phenomena, this work suggests that contextualisation using endogenous measures might provide a complementary perspective to mitigate such weaknesses.
This work develops a sociomaterial perspective on political participation in mediated discourse as affiliatory action performed through language. While the affiliatory function of language is often performed consciously (such as statements of identity), this work is concerned with unconscious features (such as patterns in lexis and grammar). This work argues that pervasive patterns in such features that emerge through socialisation are resistant to change and manipulation, and thus might serve as endogenous measures of sociopolitical contexts, and thus of groups.
In terms of method, the work takes a corpus-based approach to the analysis of data from the Twitter messaging service whereby patterns in users’ speech are examined statistically in order to trace potential community membership. The method is applied in the US state of Michigan during the second half of 2018—6 November having been the date of midterm (i.e. non-Presidential) elections in the United States. The corpus is assembled from the original posts of 5,889 users, who are nominally geolocalised to 417 municipalities. These users are clustered according to pervasive language features. Comparing the linguistic clusters according to the municipalities they represent finds that there are regular sociodemographic differentials across clusters. This is understood as an indication of social structure, suggesting that endogenous measures derived from pervasive patterns in language may indeed offer a complementary, contextualised perspective on large-scale social phenomena
Recommended from our members
Ensuring Access to Safe and Nutritious Food for All Through the Transformation of Food Systems
Examples of works to practice staccato technique in clarinet instrument
Klarnetin staccato tekniğini güçlendirme aşamaları eser çalışmalarıyla uygulanmıştır. Staccato
geçişlerini hızlandıracak ritim ve nüans çalışmalarına yer verilmiştir. Çalışmanın en önemli amacı
sadece staccato çalışması değil parmak-dilin eş zamanlı uyumunun hassasiyeti üzerinde de
durulmasıdır. Staccato çalışmalarını daha verimli hale getirmek için eser çalışmasının içinde etüt
çalışmasına da yer verilmiştir. Çalışmaların üzerinde titizlikle durulması staccato çalışmasının ilham
verici etkisi ile müzikal kimliğe yeni bir boyut kazandırmıştır. Sekiz özgün eser çalışmasının her
aşaması anlatılmıştır. Her aşamanın bir sonraki performans ve tekniği güçlendirmesi esas alınmıştır.
Bu çalışmada staccato tekniğinin hangi alanlarda kullanıldığı, nasıl sonuçlar elde edildiği bilgisine
yer verilmiştir. Notaların parmak ve dil uyumu ile nasıl şekilleneceği ve nasıl bir çalışma disiplini
içinde gerçekleşeceği planlanmıştır. Kamış-nota-diyafram-parmak-dil-nüans ve disiplin
kavramlarının staccato tekniğinde ayrılmaz bir bütün olduğu saptanmıştır. Araştırmada literatür
taraması yapılarak staccato ile ilgili çalışmalar taranmıştır. Tarama sonucunda klarnet tekniğin de
kullanılan staccato eser çalışmasının az olduğu tespit edilmiştir. Metot taramasında da etüt
çalışmasının daha çok olduğu saptanmıştır. Böylelikle klarnetin staccato tekniğini hızlandırma ve
güçlendirme çalışmaları sunulmuştur. Staccato etüt çalışmaları yapılırken, araya eser çalışmasının
girmesi beyni rahatlattığı ve istekliliği daha arttırdığı gözlemlenmiştir. Staccato çalışmasını yaparken
doğru bir kamış seçimi üzerinde de durulmuştur. Staccato tekniğini doğru çalışmak için doğru bir
kamışın dil hızını arttırdığı saptanmıştır. Doğru bir kamış seçimi kamıştan rahat ses çıkmasına
bağlıdır. Kamış, dil atma gücünü vermiyorsa daha doğru bir kamış seçiminin yapılması gerekliliği
vurgulanmıştır. Staccato çalışmalarında baştan sona bir eseri yorumlamak zor olabilir. Bu açıdan
çalışma, verilen müzikal nüanslara uymanın, dil atış performansını rahatlattığını ortaya koymuştur.
Gelecek nesillere edinilen bilgi ve birikimlerin aktarılması ve geliştirici olması teşvik edilmiştir.
Çıkacak eserlerin nasıl çözüleceği, staccato tekniğinin nasıl üstesinden gelinebileceği anlatılmıştır.
Staccato tekniğinin daha kısa sürede çözüme kavuşturulması amaç edinilmiştir. Parmakların
yerlerini öğrettiğimiz kadar belleğimize de çalışmaların kaydedilmesi önemlidir. Gösterilen azmin ve
sabrın sonucu olarak ortaya çıkan yapıt başarıyı daha da yukarı seviyelere çıkaracaktır
Investigation of microparticle behavior in Newtonian, viscoelastic, and shear-thickening flows in straight microchannels
Sorting and separation of small substances such as cells, microorganisms, and micro- and nano-particles from a heterogeneous mixture is a common sample preparation step in many areas of biology, biotechnology, and medicine. Portability and inexpensive design of microfluidic-based sorting systems have benefited many of these biomedical applications. Accordingly, we have investigated microparticle hydrodynamics in fluids with various rheological behaviors (i.e., Newtonian, shear-thinning viscoelastic and shear-thickening non-Newtonian) flowing in straight microchannels. Numerical models were developed to simulate particles trajectories in Newtonian water and shear-thinning polyethylene oxide (PEO) solutions. The validated models were then used to perform numerical parametric studies and non-dimensional analysis on the Newtonian inertia-magnetic and shear-thinning elasto-inertal focusing regimes. Finally, the straight microfluidic device that was tested for Newtonian water and shear-thinning viscoelastic PEO solution, were adopted to experimentally study microparticle behavior in SiO2/Water shear-thickening nanofluid
Beyond invisibility: The position and role of the literary translator in the digital paratextual space
This thesis presents a new theoretical framework through which to analyse the visibility of literary translators in the digital materials that present translations to readers, referred to throughout as paratextual spaces. Central to this model is the argument that paratextual ‘visibility’ must be understood as including both the way translators and their labour are presented to readers, defined here as their position, and also their role in the establishment of that position. Going beyond Lawrence Venuti’s concept of invisibility as an inevitably negative position to be fought against, this thesis instead establishes paratextual visibility as a complex negotiation between the agency of individual translators, the needs of a publishing house and the interests of readers.
The value of this approach is demonstrated through a case study examining the visibility of translator Jamie Bulloch in the digital spaces surrounding his English-language translations of two novels by German author Timur Vermes: Look Who’s Back and The Hungry and the Fat. This analysis finds that even though Bulloch played an early role in creating the publisher’s paratextual materials, publisher MacLehose Press prioritised making the novels’ German origins and the foreignness of the texts visible over Bulloch’s status as the translator, or his translatorship. Bulloch’s limited visibility in the publisher-created materials was then reproduced in digital paratexts created by readers and third parties such as retailer Amazon, despite his attempts to interact with readers and perform his translatorship in digital spaces such as Twitter. Rather than challenging Bulloch’s limited visibility, then, digital spaces served to amplify it. This thesis therefore finds that the translator’s active participation in the promotion of their work does not always equate to increased visibility, thus demonstrating the need to go beyond Venuti’s invisibility and towards understanding the multifaceted roles played by translators in presenting literary texts to new audiences
Recommended from our members
Meaning-Making Practices of Emergent Arabic–English Bilingual Kindergarten Children in Cairo
The number of British Schools in the Middle East and North Africa (MENA) region is growing. The National Curriculum of England is used by an increasing number of such schools. As well as exporting a culturally-specific curriculum, these schools usually adopt an ideology of monolingualism, thus potentially limiting communication for emergent bilinguals and failing to acknowledge the multiple ways of meaning-making.
Current studies of translanguaging are moving the focus to multimodal forms of communication as a resource for thinking and communicating (García and Wei 2014, Wei 2018). Building on the work of Kress (1997, 2010) I explore pre-school emergent bilinguals’ wider signifying practices and create an analytical framework, which I call MMTL (multimodal translanguaging), used as a lens to illustrate meaning-making.
Valley Hill in Cairo, Egypt is a British school which encourages ‘English-only’ as the medium of instruction in the kindergarten. Using a case study methodology, this research explores the meaning-making practices of eight emergent bilingual children aged 3–4 during child-initiated play, later reduced to four in the thesis to provide a detailed multimodal analysis. The principal aim is to explore their speech, gaze, gesture, and their engagement (layout/position) with artefacts during play.
The findings of this study suggest that although there is an ‘English-only’ approach, these young emergent bilingual children are meaning-making in a variety of ways. Children are translanguaging but it is never in isolation from other modes of communication. Emergent bilinguals use a range of modes to mediate their understanding and communication with others. They use gesture, gaze, and artefacts alongside translingual practices to move meaning across to more accessible modes, enabling communication and understanding. The implications for schools should be to embrace such hybrid practices and for teachers to be more responsive to young children’s meaning-making to enable learning
A Case Study Examining Japanese University Students' Digital Literacy and Perceptions of Digital Tools for Academic English learning
Current Japanese youth are constantly connected to the Internet and using digital devices, but predominantly for social media and entertainment. According to literature on the Japanese digital native, tertiary students do not—and cannot—use technology with any reasonable fluency, but the likely reasons are rarely addressed. To fill the gap in the literature, this study, by employing a case study methodology, explores students’ experience with technology for English learning through the introduction of digital tools. First-year Japanese university students in an Academic English Program (AEP) were introduced to a variety of easily available digital tools. The instruction was administered online, and each tool was accompanied by a task directly related to classwork. Both quantitative and qualitative data were collected in the form of a pre-course Computer Literacy Survey, a post-course open-ended Reflection Activity survey, and interviews. The qualitative data was reviewed drawing on the Technology Acceptance Model (TAM) and its educational variants as an analytical framework. Educational, social, and cultural factors were also examined to help identify underlying factors that would influence students’ perceptions. The results suggest that the subjects’ lack of awareness of, and experience with, the use of technology for learning are the fundamental causes of their perceptions of initial difficulty. Based on these findings, this study proposes a possible technology integration model that enhances digital literacy for more effective language learning in the context of Japanese education
- …