339 research outputs found

    Гипертекст как прикладное руководство человеческим поведением в информационном обществе

    Get PDF
    В центре внимания автора статьи находится исследование временных потоков в гипертекстовом пространстве, управление которыми происходит за счет грамматических временных форм. Грамматическая категория временной отнесенности (таксиса) организует каждый временной поток в развертывающуюся последовательность происходящего здесь-и-теперь и исполняет роль прикладного руководства поведением Человека, обживающего информационное пространство.В центрі уваги автора статті знаходиться дослідження тимчасових потоків в гіпертекстовому просторі, управління якими відбувається за рахунок граматичних тимчасових форм. Граматична категорія тимчасової віднесенності (таксису) організовує кожен часовий потік в послідовність тут-і-тепер, що відбувається, що розгортається, і виконує роль прикладного керівництва поведінкою Людини, що обживає інформаційний простір.This article is devoted to the research of time flows in the hypertext space, which are being organized by the grammatical tense forms. The grammatical category of taxis turns each time flow into developed sequence of occurring here-and-now and carries out the role of an applied guide to human behaviour in the information-oriented society

    On the Question of Rendering Rhyme in Russian Translations of Dante’s The Divine Comedy by M.L. Lozinskij and A.A. Iljušin (As Exemplified by Canto iii of the Inferno)

    Get PDF
    The article analyzes the role of rhyme in The Divine Comedy of Dante Alighieri and in its Russian translations, mainly from the point of view of its phonological characteristics through the example of Canto iii of the Inferno. Translations by Lozinskij (1950) and Iljušin (1995) were selected for comparison as pertaining to different traditions of rendering Italian hendecasyllabic in Russian and the most representative of these traditions at all levels of poetic structure. Lozinskij’s iambic pentameter belongs to the trend of Puškin and Brjusov, while Iljušin’s translation is the first attempt to revive Russian syllabics since the time of Ševyrev, who had translated an extract from Canto iii of the Inferno in 1833. In her paper the author compares differing methods of rendering the metric, rhythmical, semantic and phonetic characteristics of rhyme of the original by the Russian transla- tors, paying special attention to the problems of the interrelation of rhyme and alliteration.The article analyzes the role of rhyme in The Divine Comedy of Dante Alighieri and in its Russian translations, mainly from the point of view of its phonological characteristics through the example of Canto iii of the Inferno. Translations by Lozinskij (1950) and Iljušin (1995) were selected for comparison as pertaining to different traditions of rendering Italian hendecasyllabic in Russian and the most representative of these traditions at all levels of poetic structure. Lozinskij’s iambic pentameter belongs to the trend of Puškin and Brjusov, while Iljušin’s translation is the first attempt to revive Russian syllabics since the time of Ševyrev, who had translated an extract from Canto iii of the Inferno in 1833. In her paper the author compares differing methods of rendering the metric, rhythmical, semantic and phonetic characteristics of rhyme of the original by the Russian transla- tors, paying special attention to the problems of the interrelation of rhyme and alliteration

    Юрий Лотман и символы Данте Алигьери / Iúri Lótman e os símbolos de Dante Alighieri

    Get PDF
    This article analyzes the narrative construction of Dante’s Divine Comedy from the point of view of Yuri Lotman’s semiotics of culture. Dante’s text was put under deep scrutiny by the founder of the Moscow-Tartu Semiotic School, Yuri Mikhailovich Lotman, who dedicated one of the chapters from his book “Inside the Thinking Worlds” to the poet. Lotman analyzes the structure of the “Divine Comedy” above all as a symbolic space in which Nature and Universe are semiotic texts whose meanings can be deciphered. All of Dante’s work is organized through the semantic axis “Top-Bottom”, and the author’s movement on the text is always one of ascending or descending. Lotman’s analysis has as its background the late twentieth century to early twenty-first century European semiotics achievements, i.e. Greimas’ and Fontanille’s “The Semiotics of Passion” and Castellana’s “corporal semiotics”.O artigo propõe uma análise do espaço em A divina comédia, de Dante, do ponto de vista da semiótica da cultura. O texto de Dante esteve no centro das atenções do fundador da escola semiótica de Tartu-Moscou, Iúri Mikháilovitch Lótman, que dedicou a ele um dos capítulos do livro Dentro dos mundos pensantes. Lótman analisa a estrutura de A divina comédia antes de tudo como espaço simbólico em que Natureza e Universo são textos semióticos, cujos sentidos podem ser decifrados. Toda a obra de Dante está organizada ao redor do eixo semântico “Alto-Baixo”, e o movimento do autor no texto é sempre de descida ou subida. A análise de Lótman é feita no contexto das conquistas da semiótica europeia do final do século XX e início do século XXI, isto é, a orientação “Semiótica das paixões” de Greimas e Fontanillee a “semiótica do corpo” de Castellana.В статье предлагается рассмотреть пространство «Божественной комедии» Данте с позиций семиотики культуры. Текст Данте был в центре внимания основателя Московско-Тартуской семиотической школы Юрия Михайловича Лотмана, который посвятил ему одну из глав книги «Внутри мыслящих миров». Лотман анализирует структуру «Божественной комедии» прежде всего как символическое пространство, где Природа и Вселенная – это семиотические тексты, смысл которых подлежит расшифровке. Все произведение Данте организовано вокруг смысловой оси «Верх-Низ», а движение автора в тексте – всегда спуск или подъем. Анализ Лотмана приводится в контексте достижений европейской семиотики конца XX-го - начала XXI-го вв. – направления «Семиотики страстей» А.Ж. Греймаса и Ж. Фонтания и «телесной семиотики» М. Кастелланы

    The life of Saint Basil the New and Dante’s Divine Comedy: the posthumous fate of suicides

    Get PDF
    В статье производится сравнение двух наиболее известных в мировой культуре эсхатологических сюжетов, связанных с описанием посмертного состояния человеческой души. Указанные сюжеты содержатся в «Житии святого Василия Нового» (Х в.) и «Божественной комедии» Данте. Предметом исследования выступает художественная презентация посмертной участи самоубийц, а целью – компаративный анализ двух версий наказания за самоубийство как наиболее радикальное человеческое действие. Сравнение двух текстов потребовало прояснения их места в общем ряду эсхатологической литературы, а также уточнения гипотез об античных и древневосточных источниках «Божественной комедии». Автор приходит к выводу о том, что, несмотря общие моменты содержания и сюжета в двух названных текстах, необходимо признавать различие их ключевых смысловых акцентов: в «Божественной комедии» изображена участь самоубийц сразу после физической смерти, в «Житии святого Василия Нового» – их последняя участь во время Страшного Суда. Именно поэтому у Данте обнаруживается значительная вариативность посмертного состояния самоубийц, тогда как в «Житии» их последняя судьба однозначна

    Специфика антропоцентризма философии Возрождения. Предназначение человека у Данте Алигьери

    Get PDF
    В статье на примере творчества выдающегося итальянского писателя Данте Алигьери рассматривается проблема человека, которая в эпоху Возрождения получила новое наполнение: формировались новые воззрения на природу человека; по-новому осмыслялись его достоинства и возможности; сложилось новое отношение к жизни и смерти.У статті на прикладі творчості видатного італійського письменника Данте Аліг'єрі розглядається проблема людини, яка в епоху Відродження отримала нове наповнення: формувалися нові погляди на природу людини; по-новому осмислювалися її достоїнства і можливості; склалося нове відношення до життя і смерті.This article deals with the problem of a human being on the basis of an example of the creative work of an outstanding Italian writer Dante Aligiery. The given problem got the new filling during Renaissance: the borming of new points of view concerning the nature of a man; the new interpretation of a man's merits and his opportunities: the new attitude to life and death

    Язык как средство хранения культурно-исторической информации: кумулятивная функция языка

    Get PDF
    В статье рассматривается социальная обусловленность языка. Важнейшими функциями языка являются коммуникативная и кумулятивная функции. Язык в кумулятивной функции выступает связующим звеном между поколениями.У статті розглянуто соціальну обумовленість мови. Найважливішими функціями мови є комунікативна та кумулятивна функції. Мова у кумулятивній функції виступає ланкою, яка поєднує покоління.The article deals with social conditionality of the language. The important functions of the language are communicative and cumulative functions. The language in cumulative function acts as connecting link between generations
    corecore