«Gloria al genio»: El monumento a Isidoro Máiquez, en Granada
Abstract
One of the consequences of the establishing of a liberal system in Spain after 1833 was the promoting of public monuments. Monuments and memorials were erected in public streets and squares, and these were to spread the idea of heroic virtue among the public. Thus not only concepts and political figures were represented but also other historical personages, both past and present. The first public monument erected in Granada, dedicated to the memory of the famous actor, Isidro Máiquez, dates from 1839 and was proposed and built by the artist Julián Romea.El asentamiento de la ideología liberal en España, a partir de 1833, favoreció el desarrollo de los monumentos públicos. La instalación de hitos conmemorativos en paseos y plazas debía servir a la difusión de los modelos de virtud heroica entre la población. De ahí, que no sólo se representasen conceptos y personajes políticos, sino también a otros protagonistas de la Historia de España, pasada y presente. El primer monumento público erigido en la ciudad de Granada data de 1839, dedicado a la memoria del célebre actor Isidoro Máiquez, y bajo la iniciativa privada del artista Julián Romea- info:eu-repo/semantics/article
- info:eu-repo/semantics/publishedVersion
- Monumentos públicos
- Escultura conmemorativa
- Monumentos funerarios
- Contreras Osorio
- José
- Pugnaire
- Juan
- Máiquez
- Isidoro
- Romea
- Julián
- Loyzaga
- Pablo
- Cendoya
- Modesto
- Gallego Burín
- Antonio
- Public monuments
- Commemorative sculpture
- Funeral monuments
- Contreras Osorio
- José
- Pugnaire
- Juan
- Máiquez
- Isidoro
- Romea
- Julián
- Loyzaga
- Pablo
- Cendoya
- Modesto
- Gallego Burín
- Antonio